莎莉偷偷笑著,“我倒是想測個字呢,可惜。”
“什麽字?”
“暖。”剛說完,莎莉就開心地大笑起來,她跟謝惠仁講了她寫錯字的故事。
謝惠仁若有所思地說,“嗯,‘日’,加上‘愛’,意思是每天都愛一些,這樣的人生,確實是暖的。”
“可是,那為什麽不直接寫成‘愛’呢,總是缺了兩筆。”
謝惠仁的言語中也充滿了溫情,他緩緩地說,“那是提醒人,這一天的愛是不夠的,明天,後天,還是要繼續,對很多人來說,這一輩子,是愛不完的。”
莎莉感覺臉上有些發燒,手一抖,車子竟然有些晃動,不過她很快穩住心神,提醒自己,這可是高速公路。
“那你有沒有寫錯字的時候?”莎莉調皮地問。
“嗯,有。”謝惠仁想了想,“我讀的是孤兒學校,當時,課本都是上一個年級留下來的,不知用過多少年了,很多同學都沒有課本,隻能幾個人用一本,老師的教學也不正規……”
“哈哈。”莎莉開著玩笑,“就這樣培養出一個大學老師?”
謝惠仁認真地說,“我們學習都很刻苦的,我們知道,不學習就永遠沒有出路了。”
他眼望前方,似乎在回憶著小時候的事情,半晌,他緩緩地說,“那個時候,寫錯別字是常有的事。我記得,學校裏養了茉莉花,花開的時候,很香,那麽一小朵潔白的花,竟然有那麽香,從那個時候開始,我就喜歡茉莉花。”
“後來呢?”
“可是那兩個字我不會寫,我隻是聽老師說過‘茉莉’這個名字,所以就寫成‘莫離’,字麵的意思是,永遠不要分離。”
正文 第53節:(53)
“哦。”莎莉的臉一紅,不過,她很快反應過來,這可不完全是指愛情,以謝惠仁當時的年齡,似乎還不會談到愛,他內心希望的,是一家人永遠不離散。她懂。
“到了後來,我知道我寫錯了,但是卻喜歡上了‘莫離’兩個字。永遠不要分離。”謝惠仁停頓了很長時間,繼續說著,可是他的臉也有了些羞澀,“我想過,我會把茉莉花送給我喜歡的人,作為定情的信物,我們會一起養它開花。”
莎莉半天不吭聲,隻是靜靜地開著車,努力地使自己把注意力用在路麵上。很長時間,他們隻是聽到發動機的聲響和呼嘯而過的風聲。車子裏沉寂了好半天。莎莉待自己內心的激動平息下來,繼續問著,“那花送了出去?”
“還沒呢。”謝惠仁忍不住笑了,快了,把這件事辦完,花也就要開了。
過了一會兒,謝惠仁突然嘆了口氣,“愛情就像宗教啊。”
“什麽?”莎莉皺了皺眉,如果說她對謝惠仁有什麽隱約的不滿意,就是這個男人總是將身邊的事情和宗教、歷史聯繫起來,這不成書呆子了?她撇了撇嘴,說,“這算什麽說法?”
謝惠仁重複了一遍,“愛情就像宗教——湊熱鬧的人多,可卻隻有少數人理解。”
嗯,莎莉這下把眉頭放開了,這個比喻還像那麽回事,雖然還是有些晦澀,不過任何人都能理解,而且有那麽點兒人生哲理。
“你理解了?”莎莉側了側頭,調皮地看了看謝惠仁,他卻還是一臉嚴肅地坐著,直視前方,好像真把這個俏皮的比喻當成哲學命題了。
“我也不理解。”謝惠仁悠悠地說,“我們都說,愛情是責任、信任、感激、溫暖,等等等等,可是,不是。”
“什麽?!”天啊,他怎麽能這麽說?莎莉有些吃驚,更多的是憤怒。
“你別反應這麽大嘛。”謝惠仁知道她理解錯了,急忙說,“愛情包含了剛才說的所有一切,甚至更多,但是,所有這些卻不能組合成愛情。它們是愛情的特徵,可我們不能拿特徵當概念。聽過一個真實的故事嗎?哲學家柏拉圖給‘人’下的定義就是‘兩條腿的直立行走的沒有毛的動物’,他的學生第歐根尼第二天就抱來一隻拔光了毛的公雞,並且向著眾人大聲說,‘看哪,這就是柏拉圖說的人’。”
莎莉被謝惠仁誇張而且調皮的語調逗樂了,她一直以為這是個笑話,沒想到是真的。
謝惠仁繼續說著,“這就是典型的以特徵組合成概念,其實這樣不對。就好像有人說感激不是愛,可是,愛卻不能沒有感激。那麽,你能說有了感激卻沒有愛意嗎?感激可是愛的一部分,對很多人來說,感激是愛的前奏。而愛到最後,是對對方一輩子的感激啊。愛情是沒有完美的定義的,我們隻是習慣於將它的特徵組合成大致的輪廓,以此來替代這個概念。”
莎莉微微點著頭,這下她聽明白了,她覺得他說得對。
“所以,我說愛情就像宗教,很多人都宣稱信佛,信上帝,可是,又有多少人是在湊熱鬧,他們真正懂得佛和上帝嗎。事實上,愛情和宗教都是人的一生中所需要的,它們給人安慰,給人夢想,給人希望和勇氣,可是,似乎沒有人真正明白它們在哪裏,這就像我們都知道活著需要氧氣,可我們誰也說不清吸入的一口氣中,哪些是氧氣,氧氣又有多少。”
“什麽字?”
“暖。”剛說完,莎莉就開心地大笑起來,她跟謝惠仁講了她寫錯字的故事。
謝惠仁若有所思地說,“嗯,‘日’,加上‘愛’,意思是每天都愛一些,這樣的人生,確實是暖的。”
“可是,那為什麽不直接寫成‘愛’呢,總是缺了兩筆。”
謝惠仁的言語中也充滿了溫情,他緩緩地說,“那是提醒人,這一天的愛是不夠的,明天,後天,還是要繼續,對很多人來說,這一輩子,是愛不完的。”
莎莉感覺臉上有些發燒,手一抖,車子竟然有些晃動,不過她很快穩住心神,提醒自己,這可是高速公路。
“那你有沒有寫錯字的時候?”莎莉調皮地問。
“嗯,有。”謝惠仁想了想,“我讀的是孤兒學校,當時,課本都是上一個年級留下來的,不知用過多少年了,很多同學都沒有課本,隻能幾個人用一本,老師的教學也不正規……”
“哈哈。”莎莉開著玩笑,“就這樣培養出一個大學老師?”
謝惠仁認真地說,“我們學習都很刻苦的,我們知道,不學習就永遠沒有出路了。”
他眼望前方,似乎在回憶著小時候的事情,半晌,他緩緩地說,“那個時候,寫錯別字是常有的事。我記得,學校裏養了茉莉花,花開的時候,很香,那麽一小朵潔白的花,竟然有那麽香,從那個時候開始,我就喜歡茉莉花。”
“後來呢?”
“可是那兩個字我不會寫,我隻是聽老師說過‘茉莉’這個名字,所以就寫成‘莫離’,字麵的意思是,永遠不要分離。”
正文 第53節:(53)
“哦。”莎莉的臉一紅,不過,她很快反應過來,這可不完全是指愛情,以謝惠仁當時的年齡,似乎還不會談到愛,他內心希望的,是一家人永遠不離散。她懂。
“到了後來,我知道我寫錯了,但是卻喜歡上了‘莫離’兩個字。永遠不要分離。”謝惠仁停頓了很長時間,繼續說著,可是他的臉也有了些羞澀,“我想過,我會把茉莉花送給我喜歡的人,作為定情的信物,我們會一起養它開花。”
莎莉半天不吭聲,隻是靜靜地開著車,努力地使自己把注意力用在路麵上。很長時間,他們隻是聽到發動機的聲響和呼嘯而過的風聲。車子裏沉寂了好半天。莎莉待自己內心的激動平息下來,繼續問著,“那花送了出去?”
“還沒呢。”謝惠仁忍不住笑了,快了,把這件事辦完,花也就要開了。
過了一會兒,謝惠仁突然嘆了口氣,“愛情就像宗教啊。”
“什麽?”莎莉皺了皺眉,如果說她對謝惠仁有什麽隱約的不滿意,就是這個男人總是將身邊的事情和宗教、歷史聯繫起來,這不成書呆子了?她撇了撇嘴,說,“這算什麽說法?”
謝惠仁重複了一遍,“愛情就像宗教——湊熱鬧的人多,可卻隻有少數人理解。”
嗯,莎莉這下把眉頭放開了,這個比喻還像那麽回事,雖然還是有些晦澀,不過任何人都能理解,而且有那麽點兒人生哲理。
“你理解了?”莎莉側了側頭,調皮地看了看謝惠仁,他卻還是一臉嚴肅地坐著,直視前方,好像真把這個俏皮的比喻當成哲學命題了。
“我也不理解。”謝惠仁悠悠地說,“我們都說,愛情是責任、信任、感激、溫暖,等等等等,可是,不是。”
“什麽?!”天啊,他怎麽能這麽說?莎莉有些吃驚,更多的是憤怒。
“你別反應這麽大嘛。”謝惠仁知道她理解錯了,急忙說,“愛情包含了剛才說的所有一切,甚至更多,但是,所有這些卻不能組合成愛情。它們是愛情的特徵,可我們不能拿特徵當概念。聽過一個真實的故事嗎?哲學家柏拉圖給‘人’下的定義就是‘兩條腿的直立行走的沒有毛的動物’,他的學生第歐根尼第二天就抱來一隻拔光了毛的公雞,並且向著眾人大聲說,‘看哪,這就是柏拉圖說的人’。”
莎莉被謝惠仁誇張而且調皮的語調逗樂了,她一直以為這是個笑話,沒想到是真的。
謝惠仁繼續說著,“這就是典型的以特徵組合成概念,其實這樣不對。就好像有人說感激不是愛,可是,愛卻不能沒有感激。那麽,你能說有了感激卻沒有愛意嗎?感激可是愛的一部分,對很多人來說,感激是愛的前奏。而愛到最後,是對對方一輩子的感激啊。愛情是沒有完美的定義的,我們隻是習慣於將它的特徵組合成大致的輪廓,以此來替代這個概念。”
莎莉微微點著頭,這下她聽明白了,她覺得他說得對。
“所以,我說愛情就像宗教,很多人都宣稱信佛,信上帝,可是,又有多少人是在湊熱鬧,他們真正懂得佛和上帝嗎。事實上,愛情和宗教都是人的一生中所需要的,它們給人安慰,給人夢想,給人希望和勇氣,可是,似乎沒有人真正明白它們在哪裏,這就像我們都知道活著需要氧氣,可我們誰也說不清吸入的一口氣中,哪些是氧氣,氧氣又有多少。”