“有什麽地方不對嗎,威斯德勒?你替瑪瑞尼撒謊了嗎?還是要為他遮掩什麽?”
他逃開了我的目光,幾乎要哭了!
“威斯德勒,到底發生了什麽事?”
他嗚咽了起來,抬起臉來看著我,目光卻遊離而渙散,“我恐怕弗來迪陳述中的一些重要因素不……和我說的不一致。”
“你能舉個例子嗎?”
他走到咖啡桌前,打開一個銀煙盒.拿出一支香菸,夾在手指間,用一個馬頭形的銀打火機給自己點燃了。
他揮動著那夾著煙的手指,說:“用天晚上我的同伴——一個年輕姑娘,我送她回家的時間比弗來迪說的要早得多。”
我和加登交換了一下目光。
“早多長時間?”我問。
他聳了聳肩,窗後吹來的微風鼓起了他的絲綢襯衫,“晚會一結束我就送她回家了。”
“是在弗來迪送那兩個空軍飛行員的妻子之前,還是之後?”我問,希望能抓住問題的關鍵。
“之後,是在那之後。我們幾乎是同時離開的,但我很快就回來了,因為我的女伴住的地方離弗來迪在維多利亞大街上的住宅很近。”
“有十五分鍾的路程嗎?”我問。
“差不多。”
“所以,你不是在三點鍾才把她送回家,而在那之前。弗來迪也沒有敲你的門說要送你的女伴回家嗎?”
他笑了,好像很想支持他朋友的一部分證詞,“噢,一點半鍾左右,他確實去敲我的門了,可隻是對我說了晚安。”
加登的臉充滿了困惑,可我想我知道當時發生了什麽。
“你是一個紳士,對吧,侯爵?”
“我自己不那麽說。”他微笑著說,好像自己受到了讚美。他又為自己拿了一支煙。
“你很有點騎士精神,如果回到中世紀就更恰當了。”
我的話擊中了他,笑容從他的臉上消失了。
“你在說什麽?我聽不懂。”
“你在保護那個金髮小美人,她才十六歲,和父母生活在這裏。你不想在法庭上作證,讓全世界都知道,你們曾在深夜共處一室。”
“我從未聽過這樣不可容忍的話!”
我哈哈笑了,說:“可能吧,我還能想像出許多你不能容忍的事,在你那膽小鬼的世界裏,有許多這樣不可容忍的事吧?”
“我討厭你這種粗野的言行。”
“我討厭你虛偽的榮譽心。你在出賣你的堂弟,你最好的朋友,你為了保護那個金髮小美人的名聲,不惜給他的脖子繫上繩索。”
“他說得對,喬治。”一個聲音說。
這是個甜潤而自信的女性的聲音。
她站在我們的身後。那是我們的左側,剛才關得緊緊的臥室門現在打開了,她正站在臥室門口,手臂裏像抱嬰兒一樣地抱著一隻灰黑色的貓。
白蒂·羅伯特是一個可愛的皮膚白皙的女孩,金色的秀髮垂下來,擋住了半邊臉。一件藍、白相間的波爾卡女上衣緊緊地裹住了她那豐滿的青春軀體,及膝的白色短裙十分誘人。
“啊,”德·威斯德勒說:“我的小姑娘。”
我看了看加登,加登也看了看我,我們同時喝了一口飲料,被侯爵肉麻得直咽唾沫。
侯爵走到白蒂跟前,拍了拍她懷裏的貓,說:“我的小貓……”
加登和我交換了一個微笑,轉了轉眼睛,我們都站了起來。
“我是白蒂·羅伯特。”她說著,把貓交給了德·威斯德勒,款款向我們走來。她隻是一個十六歲的少女,可卻有二十五歲職業婦女的風度。她對我伸出了手,我們握了握手。
我介紹了自己,也介紹了加登,他們也握了握手。我說:“這就是那隻在淩晨三點叫醒德·瑪瑞尼的著名的貓吧?”
“是的。”她笑了,“喬治!我們都坐下,大家開誠布公地好好談談吧。”
他走過來,在沙發上坐到這個迷人的女孩旁邊,溫柔地抱著那隻貓咪,用手撫摩著它。那迷人的女孩把裙子整理好了,端坐在那兒,露出美好的雙腿,讓我們一覽無餘。
她用那雙孩子般的藍眼睛看了看我,又注視著他的男朋友說:“你們應該原諒喬治,他有許多落後的觀念。相信我,這蠢事不是我的意圖。”
“親愛的,”他說,“這地方的流言蜚語……”
“不要再做傻瓜了,喬治。”她對我笑了笑,嘴張得很大,露出了像蘋果樣紅的舌頭。“黑勒先生,我和我母親生活在一起,她對我的行為總是不滿,可那是她的問題。”
“羅伯特小姐,你的觀點真有趣。”
她往後仰了仰頭,金色的秀髮泛著自然的光澤,“我從不在意別人怎麽想我,我隻在意自己怎麽評價自己。我雖然還沒到二十一歲,可我不僅是自由的,更是自信的。”
“她是沙威影院的出納員。”德·威斯德勒羞怯地說。
“你們不用擔心喬治在證人席上會怎麽說,”她說,“請告訴黑格斯先生,我和喬治都非常願意並且一定能為弗來迪作證,弗來迪所說的一切都是真的,我們支持他所說的。”
他逃開了我的目光,幾乎要哭了!
“威斯德勒,到底發生了什麽事?”
他嗚咽了起來,抬起臉來看著我,目光卻遊離而渙散,“我恐怕弗來迪陳述中的一些重要因素不……和我說的不一致。”
“你能舉個例子嗎?”
他走到咖啡桌前,打開一個銀煙盒.拿出一支香菸,夾在手指間,用一個馬頭形的銀打火機給自己點燃了。
他揮動著那夾著煙的手指,說:“用天晚上我的同伴——一個年輕姑娘,我送她回家的時間比弗來迪說的要早得多。”
我和加登交換了一下目光。
“早多長時間?”我問。
他聳了聳肩,窗後吹來的微風鼓起了他的絲綢襯衫,“晚會一結束我就送她回家了。”
“是在弗來迪送那兩個空軍飛行員的妻子之前,還是之後?”我問,希望能抓住問題的關鍵。
“之後,是在那之後。我們幾乎是同時離開的,但我很快就回來了,因為我的女伴住的地方離弗來迪在維多利亞大街上的住宅很近。”
“有十五分鍾的路程嗎?”我問。
“差不多。”
“所以,你不是在三點鍾才把她送回家,而在那之前。弗來迪也沒有敲你的門說要送你的女伴回家嗎?”
他笑了,好像很想支持他朋友的一部分證詞,“噢,一點半鍾左右,他確實去敲我的門了,可隻是對我說了晚安。”
加登的臉充滿了困惑,可我想我知道當時發生了什麽。
“你是一個紳士,對吧,侯爵?”
“我自己不那麽說。”他微笑著說,好像自己受到了讚美。他又為自己拿了一支煙。
“你很有點騎士精神,如果回到中世紀就更恰當了。”
我的話擊中了他,笑容從他的臉上消失了。
“你在說什麽?我聽不懂。”
“你在保護那個金髮小美人,她才十六歲,和父母生活在這裏。你不想在法庭上作證,讓全世界都知道,你們曾在深夜共處一室。”
“我從未聽過這樣不可容忍的話!”
我哈哈笑了,說:“可能吧,我還能想像出許多你不能容忍的事,在你那膽小鬼的世界裏,有許多這樣不可容忍的事吧?”
“我討厭你這種粗野的言行。”
“我討厭你虛偽的榮譽心。你在出賣你的堂弟,你最好的朋友,你為了保護那個金髮小美人的名聲,不惜給他的脖子繫上繩索。”
“他說得對,喬治。”一個聲音說。
這是個甜潤而自信的女性的聲音。
她站在我們的身後。那是我們的左側,剛才關得緊緊的臥室門現在打開了,她正站在臥室門口,手臂裏像抱嬰兒一樣地抱著一隻灰黑色的貓。
白蒂·羅伯特是一個可愛的皮膚白皙的女孩,金色的秀髮垂下來,擋住了半邊臉。一件藍、白相間的波爾卡女上衣緊緊地裹住了她那豐滿的青春軀體,及膝的白色短裙十分誘人。
“啊,”德·威斯德勒說:“我的小姑娘。”
我看了看加登,加登也看了看我,我們同時喝了一口飲料,被侯爵肉麻得直咽唾沫。
侯爵走到白蒂跟前,拍了拍她懷裏的貓,說:“我的小貓……”
加登和我交換了一個微笑,轉了轉眼睛,我們都站了起來。
“我是白蒂·羅伯特。”她說著,把貓交給了德·威斯德勒,款款向我們走來。她隻是一個十六歲的少女,可卻有二十五歲職業婦女的風度。她對我伸出了手,我們握了握手。
我介紹了自己,也介紹了加登,他們也握了握手。我說:“這就是那隻在淩晨三點叫醒德·瑪瑞尼的著名的貓吧?”
“是的。”她笑了,“喬治!我們都坐下,大家開誠布公地好好談談吧。”
他走過來,在沙發上坐到這個迷人的女孩旁邊,溫柔地抱著那隻貓咪,用手撫摩著它。那迷人的女孩把裙子整理好了,端坐在那兒,露出美好的雙腿,讓我們一覽無餘。
她用那雙孩子般的藍眼睛看了看我,又注視著他的男朋友說:“你們應該原諒喬治,他有許多落後的觀念。相信我,這蠢事不是我的意圖。”
“親愛的,”他說,“這地方的流言蜚語……”
“不要再做傻瓜了,喬治。”她對我笑了笑,嘴張得很大,露出了像蘋果樣紅的舌頭。“黑勒先生,我和我母親生活在一起,她對我的行為總是不滿,可那是她的問題。”
“羅伯特小姐,你的觀點真有趣。”
她往後仰了仰頭,金色的秀髮泛著自然的光澤,“我從不在意別人怎麽想我,我隻在意自己怎麽評價自己。我雖然還沒到二十一歲,可我不僅是自由的,更是自信的。”
“她是沙威影院的出納員。”德·威斯德勒羞怯地說。
“你們不用擔心喬治在證人席上會怎麽說,”她說,“請告訴黑格斯先生,我和喬治都非常願意並且一定能為弗來迪作證,弗來迪所說的一切都是真的,我們支持他所說的。”