第26頁
給她點毒藥吃+都是勾搭惹的禍 作者:[美]厄爾·斯坦利·加德納/E·S·加德納 投票推薦 加入書簽 留言反饋
第11章
我跨進辦公室的時候,白莎眼都亮了起來。報館記者給她一段不太好受的時間。
記者隻有兩人,另外一位是照相師。我和他們一一握手。
“朋友,你們想知道些什麽?”我問。
他們是第一流的,不亂兜圈子:“你們在狄家謀殺案裏是代表兩位被告的?”
“這件案子中有兩位被告嗎?”我問。
“可能有呀。”
“這件案子中我們為桂律師巴納工作。”我說。
“他們怎麽會選上桂巴納作辯護律師的?”
“他是個好律師呀。”
“我不知道。不過我想知道他們怎會選上他的?”
“這一點恐怕你們要去問安先生了。”
“據我們知道,賴先生為這件案子已工作了好多天了。你去過柑橘林,在報館舊檔案中東翻西翻。你也問過狄家這件案子。”
“沒有錯。”我說。
白莎喘了口氣:“唐諾,這一點我否認了。”
我坐到辦公桌的邊緣上,微笑著說:“白莎,我們不可以向記者說謊。這不是好辦法。我對記者隻用兩種方法。要是不想說實話就什麽都不說。”
“那末,這是事實,你去柑橘林看狄家的案子?”
“我可不是這樣說的。”我說。
“你怎樣說的?”
“我是到柑橘林辦案去了。我也是去了‘柑橘林之聲’,我也問起過狄科爾。”
“這不一樣嗎?”
“不一樣。”
“為什麽?”
“因為我去的目的是查一件事,和謀殺案完全沒有關係的。在和報館人談話之前,我完全不知道狄科爾被謀殺這件事。”
“亂講!”
“是真的,朋友,我是真心在對你們。”
“那你去柑橘林幹什麽?”
“另外一件事。”
“是什麽呢?”
我說:“我是在為一位我不能告訴你們名字的客戶調查一件事。告訴你們一點點沒關係。柑橘林即將成為西南方幾個最大工業區之一了。一個東方最大的汽車廠準備在柑橘林買一大塊地,把鐵路開進去,運零件進去裝配,所以會給當地居民大量就業機會,地方繁榮等等……。
“柑橘林已經暫時被選為合宜地點。為了要有足夠土地完成這計劃,有好些土地須要改變用途。為了要使西南工業發達,為了繁榮地方,改變土地用途本來是順理成章必然之事。但是,這件事被一拖再拖到了沒有理由解釋的程度了。據知有些有影響力的人仕故意在作難。汽車公司要調查內情。當然他們對一個政治腐敗的地方也不肯投資。”
“我們能相信你嗎?”記者問。
“放心,絕對有這件事。”
“真有個廠要開到加州來?”
“是的。”
“哪家公司?”
“這一點目前我不能宣布。”
“你說是東部的大汽車公司?”
“我說過,”我告訴他們:“而且你們可以相信我。但是,最後變了一個相似性質,相同大小的工廠也有可能。”
二個人拚命把鉛筆在記事本上記著。柯白莎呆呆驚奇地看著我,一付不能相信的麵孔。
“告訴我們,你為什麽去柑橘林翻舊報呢?”
“我想對一位人物的個人資料多收集一點。”
“後來你去了蘇三鎮?”
“後來我去了蘇三鎮。”
“你在那裏遇到了奧蘭基郡的警長,據說被趕了出來?”
“我是應他們請求,他們叫我看在一位洛杉磯警方朋友麵上,我自己離開的。”
“為什麽?”
“現在我才知道,警方在那裏布置陷阱,對付一位他們認為是狄案兇手的人。在那時,我不知道為什麽。我離開是經他們一再請求看在一位朋友麵上。再說,我也發現我去查的事反正不會有結果了,所以我自己離開的蘇三鎮。”
“假如我們描述你去調查的人,和這件腐敗事件有關的,安全不安全呢?”
“這要看你安全‘描述’到什麽情況。你真註銷來,可能有人會告你誹謗。”
他們想了一想:“你怎麽會混進狄家那件案子去的。”
“桂律師雇用我們的。”
“什麽時候?”
“今天很早的早上。”
“是他打電話給你的嗎?”
“我們是由電話聯絡的,沒有錯。”
“在那裏見麵討論的呢?”
“在他辦公室。”
“說起來也太巧了,在短短幾天之中,像柑橘林這樣小地方,竟有二件案子和洛杉磯相常有名氣的一家偵探社發生關係。你說呢?”
“這要看你從那個角度看。我想也許我們要謝謝柑橘林之聲。他們發布了一個我在調查狄科爾這件謀殺案。這消息被桂律師看到了。我相信他因此作了雇我們的決定。”
“狄太太會怎麽辦,你想她會和警方合作嗎?”
我跨進辦公室的時候,白莎眼都亮了起來。報館記者給她一段不太好受的時間。
記者隻有兩人,另外一位是照相師。我和他們一一握手。
“朋友,你們想知道些什麽?”我問。
他們是第一流的,不亂兜圈子:“你們在狄家謀殺案裏是代表兩位被告的?”
“這件案子中有兩位被告嗎?”我問。
“可能有呀。”
“這件案子中我們為桂律師巴納工作。”我說。
“他們怎麽會選上桂巴納作辯護律師的?”
“他是個好律師呀。”
“我不知道。不過我想知道他們怎會選上他的?”
“這一點恐怕你們要去問安先生了。”
“據我們知道,賴先生為這件案子已工作了好多天了。你去過柑橘林,在報館舊檔案中東翻西翻。你也問過狄家這件案子。”
“沒有錯。”我說。
白莎喘了口氣:“唐諾,這一點我否認了。”
我坐到辦公桌的邊緣上,微笑著說:“白莎,我們不可以向記者說謊。這不是好辦法。我對記者隻用兩種方法。要是不想說實話就什麽都不說。”
“那末,這是事實,你去柑橘林看狄家的案子?”
“我可不是這樣說的。”我說。
“你怎樣說的?”
“我是到柑橘林辦案去了。我也是去了‘柑橘林之聲’,我也問起過狄科爾。”
“這不一樣嗎?”
“不一樣。”
“為什麽?”
“因為我去的目的是查一件事,和謀殺案完全沒有關係的。在和報館人談話之前,我完全不知道狄科爾被謀殺這件事。”
“亂講!”
“是真的,朋友,我是真心在對你們。”
“那你去柑橘林幹什麽?”
“另外一件事。”
“是什麽呢?”
我說:“我是在為一位我不能告訴你們名字的客戶調查一件事。告訴你們一點點沒關係。柑橘林即將成為西南方幾個最大工業區之一了。一個東方最大的汽車廠準備在柑橘林買一大塊地,把鐵路開進去,運零件進去裝配,所以會給當地居民大量就業機會,地方繁榮等等……。
“柑橘林已經暫時被選為合宜地點。為了要有足夠土地完成這計劃,有好些土地須要改變用途。為了要使西南工業發達,為了繁榮地方,改變土地用途本來是順理成章必然之事。但是,這件事被一拖再拖到了沒有理由解釋的程度了。據知有些有影響力的人仕故意在作難。汽車公司要調查內情。當然他們對一個政治腐敗的地方也不肯投資。”
“我們能相信你嗎?”記者問。
“放心,絕對有這件事。”
“真有個廠要開到加州來?”
“是的。”
“哪家公司?”
“這一點目前我不能宣布。”
“你說是東部的大汽車公司?”
“我說過,”我告訴他們:“而且你們可以相信我。但是,最後變了一個相似性質,相同大小的工廠也有可能。”
二個人拚命把鉛筆在記事本上記著。柯白莎呆呆驚奇地看著我,一付不能相信的麵孔。
“告訴我們,你為什麽去柑橘林翻舊報呢?”
“我想對一位人物的個人資料多收集一點。”
“後來你去了蘇三鎮?”
“後來我去了蘇三鎮。”
“你在那裏遇到了奧蘭基郡的警長,據說被趕了出來?”
“我是應他們請求,他們叫我看在一位洛杉磯警方朋友麵上,我自己離開的。”
“為什麽?”
“現在我才知道,警方在那裏布置陷阱,對付一位他們認為是狄案兇手的人。在那時,我不知道為什麽。我離開是經他們一再請求看在一位朋友麵上。再說,我也發現我去查的事反正不會有結果了,所以我自己離開的蘇三鎮。”
“假如我們描述你去調查的人,和這件腐敗事件有關的,安全不安全呢?”
“這要看你安全‘描述’到什麽情況。你真註銷來,可能有人會告你誹謗。”
他們想了一想:“你怎麽會混進狄家那件案子去的。”
“桂律師雇用我們的。”
“什麽時候?”
“今天很早的早上。”
“是他打電話給你的嗎?”
“我們是由電話聯絡的,沒有錯。”
“在那裏見麵討論的呢?”
“在他辦公室。”
“說起來也太巧了,在短短幾天之中,像柑橘林這樣小地方,竟有二件案子和洛杉磯相常有名氣的一家偵探社發生關係。你說呢?”
“這要看你從那個角度看。我想也許我們要謝謝柑橘林之聲。他們發布了一個我在調查狄科爾這件謀殺案。這消息被桂律師看到了。我相信他因此作了雇我們的決定。”
“狄太太會怎麽辦,你想她會和警方合作嗎?”