“為什麽您會這樣理解呢?我們不喝酒,從小就沒有受教育。”
“不應當撒謊,小夥子。你甚至暴飲,我認為,你是在警戒線外開始嗜酒的,我們的人常有這種情形。為什麽你被逐出克格勃,現在你開始飲酒了,我尊敬你。”
奧列格莫名其妙地、有點挑釁地同時喜悅地望著古羅夫。
“我消息靈通的秘密很簡單,我瞥了一眼酒吧間,那裏除開傳統的威士忌酒、伏特加酒、白蘭地酒而外,還擺著幾瓶很可口的葡萄酒和甜酒。最不會飲酒的人都會飲一杯,如果‘開始嗜酒了’,那就是說不無原因。這事情與您有關,您不與您周圍的工人保持聯繫,這事情與我有關。用狙擊兵的步槍把我從一口棺材中挖出來,這真叫人要向窗口啐一口唾沫。無論周圍地區裏有多少人在這裏慢條斯理地做事,他們彼此都認識,工地上如有外人出現,無論他怎樣改頭換麵,一下子就會被他們發現。我從這裏照顧不到所有的人,必須事先通知一聲,他們通知自己人,不會去通知陌生人。奧列格,你明白麽?你邀請兩個建築工人小組長來參加晚會,把屋子沖洗幹淨,說一聲主人的兄弟來了,想和鄰居們認識認識。”
“這樣一來,他們會把這兒踩得一塌糊塗,列夫·伊凡諾維奇,”奧列格憤恨極了。
“你得擦幹淨,你有這樣的義務,”古羅夫冷淡地回答,不滿意地打量警衛員,皺起了眉頭。
福金和奧爾洛夫將軍通了電話,到了他的辦公室,準備忍受任何屈辱,隻希望拿回自己人的證件,以免遭受科爾夏諾夫將軍的申斥。盡管此人正忙於競選運動,選舉以前還有一個月,他不注意不相幹的事情,內務部刑偵總局局長雖然不是大人物,但他卻不是外人。因此,科爾夏諾夫索興不浪費時間去弄清人際關係,而是斫去福金中校的頭銜,握握奧爾洛諾夫將軍的手就繼續從事專職工作。
當然,科爾夏諾夫隻是斫去福金的許多頭銜之一,時機一到,後者會報復將軍。但是要活到那個時候,有許多事情一定會發生,而中校的肩章,一方麵不起任何作用,另一方麵會把純粹日常生活問題的處理看得太簡單。
“請允許我問候,中將先生,好嗎?”福金走進辦公室時間道,“您好。”
“等一等,”奧爾洛夫飛快地寫著什麽,“你過來,請坐,我馬上……”
過了幾分鍾他放開鋼筆,“啪”的一聲關上公文夾,從書桌抽屜裏取出一疊證件,向福金的膝蓋扔去。
“拿著你的廢物吧。請你注意,我不是由於尊敬你的將軍才和和氣氣地把這些證件還給你,關於你的情形沒有什麽可說的,隻不過事情多極了。”
“尊敬的彼得·尼古拉耶維奇,您錯了,小夥子們在您的汽車附近出現純粹是偶然的事,”福金低聲含糊地說,把同事們的證件分塞在幾個口袋裏,他不相信,這一切竟能這樣容易地了結。
“你說——尊敬的,卻把我當作傻瓜,請你說給我聽,一個在偵查局工作了四十年的人能不能辨明‘對外觀察機構’和一部偶然開來的汽車?”奧爾洛夫很好奇地望望福金,“古羅夫認為,你更加聰明。”
“對不起,彼得·尼古拉耶維奇,可是您在監視我。”
“必須這樣做!把神的恩賜和煎雞蛋作了比照。你是個貪汙受賄的官吏。”
“是閑話,將軍先生……”
“當拿出證據時,你就不是坐在我的辦公室裏,而是坐在板床上。因為古羅夫還在應付你,所以你一定會坐在鋪板床上。滾出去!轉告你的孩子們,如果我看見他們,我不是按照法律,而是採用民警的老辦法來清算他們。”
“可以轉告將軍……”
“你滾出去,我講了!”
福金就這樣得到了自己同事的證件,獻出了一點鮮血,但是卻遭到極大的屈辱。奧爾洛夫將軍已被列入“黑名單”。
他知道正處於監視之中,但卻絲毫不改變時間表,他經常去看伊戈爾·斯美爾諾夫,給他送食品,待上幾分鍾之後就離開。最近一次他留了一張紙條,放在伊戈爾桌上:“伊戈列克,一切都正常,人們都在作準備工作,你至少可以參加戰役。要堅持下去,馬上把紙條燒掉。”
伊戈爾有時被供給補充麻醉劑,就像在木排上居住似的,木排隨著不大的波浪時而向上,時而向下微微擺動。福金知道藥品的有效時間,及時地出現。伊戈爾沒有酸痛的感覺,隻是體力完全衰弱,對周圍世界和他自己的命運表現出完全淡漠的態度。總統在電視屏幕上出現這件事使得他的腎上腺素沖血。伊戈爾逐漸充滿活力,仇恨地觀看現實的寫照。伊戈爾十分明了,將來進行射擊的不是他,他現在怎能變成狙擊兵。盡管如此,伊戈爾還是注視著螢光屏,目不轉睛地盯著總統的鼻樑。正是要向這個地方打入一顆子彈。據說,他自己沒有望見,射倒母親的那一粒流彈正是打中了鼻樑。
福金向總統助理日丹辦公室看了一會兒,走到桌前,低聲地說:
“不得不相會,尤裏·奧列戈維奇。我很想到您家裏去,希望見您夫人,可愛的維羅尼卡不會反對嗎?”
“不應當撒謊,小夥子。你甚至暴飲,我認為,你是在警戒線外開始嗜酒的,我們的人常有這種情形。為什麽你被逐出克格勃,現在你開始飲酒了,我尊敬你。”
奧列格莫名其妙地、有點挑釁地同時喜悅地望著古羅夫。
“我消息靈通的秘密很簡單,我瞥了一眼酒吧間,那裏除開傳統的威士忌酒、伏特加酒、白蘭地酒而外,還擺著幾瓶很可口的葡萄酒和甜酒。最不會飲酒的人都會飲一杯,如果‘開始嗜酒了’,那就是說不無原因。這事情與您有關,您不與您周圍的工人保持聯繫,這事情與我有關。用狙擊兵的步槍把我從一口棺材中挖出來,這真叫人要向窗口啐一口唾沫。無論周圍地區裏有多少人在這裏慢條斯理地做事,他們彼此都認識,工地上如有外人出現,無論他怎樣改頭換麵,一下子就會被他們發現。我從這裏照顧不到所有的人,必須事先通知一聲,他們通知自己人,不會去通知陌生人。奧列格,你明白麽?你邀請兩個建築工人小組長來參加晚會,把屋子沖洗幹淨,說一聲主人的兄弟來了,想和鄰居們認識認識。”
“這樣一來,他們會把這兒踩得一塌糊塗,列夫·伊凡諾維奇,”奧列格憤恨極了。
“你得擦幹淨,你有這樣的義務,”古羅夫冷淡地回答,不滿意地打量警衛員,皺起了眉頭。
福金和奧爾洛夫將軍通了電話,到了他的辦公室,準備忍受任何屈辱,隻希望拿回自己人的證件,以免遭受科爾夏諾夫將軍的申斥。盡管此人正忙於競選運動,選舉以前還有一個月,他不注意不相幹的事情,內務部刑偵總局局長雖然不是大人物,但他卻不是外人。因此,科爾夏諾夫索興不浪費時間去弄清人際關係,而是斫去福金中校的頭銜,握握奧爾洛諾夫將軍的手就繼續從事專職工作。
當然,科爾夏諾夫隻是斫去福金的許多頭銜之一,時機一到,後者會報復將軍。但是要活到那個時候,有許多事情一定會發生,而中校的肩章,一方麵不起任何作用,另一方麵會把純粹日常生活問題的處理看得太簡單。
“請允許我問候,中將先生,好嗎?”福金走進辦公室時間道,“您好。”
“等一等,”奧爾洛夫飛快地寫著什麽,“你過來,請坐,我馬上……”
過了幾分鍾他放開鋼筆,“啪”的一聲關上公文夾,從書桌抽屜裏取出一疊證件,向福金的膝蓋扔去。
“拿著你的廢物吧。請你注意,我不是由於尊敬你的將軍才和和氣氣地把這些證件還給你,關於你的情形沒有什麽可說的,隻不過事情多極了。”
“尊敬的彼得·尼古拉耶維奇,您錯了,小夥子們在您的汽車附近出現純粹是偶然的事,”福金低聲含糊地說,把同事們的證件分塞在幾個口袋裏,他不相信,這一切竟能這樣容易地了結。
“你說——尊敬的,卻把我當作傻瓜,請你說給我聽,一個在偵查局工作了四十年的人能不能辨明‘對外觀察機構’和一部偶然開來的汽車?”奧爾洛夫很好奇地望望福金,“古羅夫認為,你更加聰明。”
“對不起,彼得·尼古拉耶維奇,可是您在監視我。”
“必須這樣做!把神的恩賜和煎雞蛋作了比照。你是個貪汙受賄的官吏。”
“是閑話,將軍先生……”
“當拿出證據時,你就不是坐在我的辦公室裏,而是坐在板床上。因為古羅夫還在應付你,所以你一定會坐在鋪板床上。滾出去!轉告你的孩子們,如果我看見他們,我不是按照法律,而是採用民警的老辦法來清算他們。”
“可以轉告將軍……”
“你滾出去,我講了!”
福金就這樣得到了自己同事的證件,獻出了一點鮮血,但是卻遭到極大的屈辱。奧爾洛夫將軍已被列入“黑名單”。
他知道正處於監視之中,但卻絲毫不改變時間表,他經常去看伊戈爾·斯美爾諾夫,給他送食品,待上幾分鍾之後就離開。最近一次他留了一張紙條,放在伊戈爾桌上:“伊戈列克,一切都正常,人們都在作準備工作,你至少可以參加戰役。要堅持下去,馬上把紙條燒掉。”
伊戈爾有時被供給補充麻醉劑,就像在木排上居住似的,木排隨著不大的波浪時而向上,時而向下微微擺動。福金知道藥品的有效時間,及時地出現。伊戈爾沒有酸痛的感覺,隻是體力完全衰弱,對周圍世界和他自己的命運表現出完全淡漠的態度。總統在電視屏幕上出現這件事使得他的腎上腺素沖血。伊戈爾逐漸充滿活力,仇恨地觀看現實的寫照。伊戈爾十分明了,將來進行射擊的不是他,他現在怎能變成狙擊兵。盡管如此,伊戈爾還是注視著螢光屏,目不轉睛地盯著總統的鼻樑。正是要向這個地方打入一顆子彈。據說,他自己沒有望見,射倒母親的那一粒流彈正是打中了鼻樑。
福金向總統助理日丹辦公室看了一會兒,走到桌前,低聲地說:
“不得不相會,尤裏·奧列戈維奇。我很想到您家裏去,希望見您夫人,可愛的維羅尼卡不會反對嗎?”