這個鬼東西斷言,這塊磚頭根本不會落到誰頭上。在推動石頭之前,他們仔細研究了巴圖林,正確無訛地向他瞄準了。
每逢星期一早晨,巴圖林總要到靶場去,認為他既有武器,就應該善於利用它。
巴圖林便用“馬卡羅夫”牌手槍對準那背部畫有一道道圓圈的人形靶子射擊。在他附近射擊的是某個民警機關的上校。除開他們而外,靶場上沒有任何人。巴圖林打掉了一夾子彈,他觀察到,這個上校毫無信心地打靶,想了又想,如果靠這種本領密探從五十米的距離也打不中一間屋子。後來上校開了最後一槍,輕鬆地嘆了一口氣,把手槍放在欄架上。
“怎麽樣,上校先生,咱們一塊兒去看看?”巴圖林快活地問道。
“可以去看看,不過我想恐怕這沒啥意思。”上校露出了善意的微笑,“我已經有二十年沒拿過手槍了。”
他們走到了靶子跟前。巴圖林的子彈密集地射在一個地方,差不多打中了十環,贏得了四十二分,但上校的情況很糟。
“我打得不好,但不可能打成這個樣子,”上校斬釘截鐵地說,“這支手槍出了毛病,我相信你用它也打不中靶子。”
巴圖林從欄架上拿起上校的手槍,瞄準靶標。
“怎麽樣,上校先生,我同意調換手槍,比賽比賽,在低級酒館中贏一頓午餐。”
上校看著手錶便回答:
“我同意,明天在這個時候。現在請原諒,我不得不離開,”他把自己的“馬卡羅夫”手槍塞進槍套中,“即是說,明天,九點鍾行嗎?”
“請您攜帶鈔票,上校先生,今日低級酒館的午餐也是很昂貴的,”巴圖林大笑起來。
“我知道已經輸了,原則是非常重要的,我隻有一顆子彈沒能打中靶標,”上校回答,“明天見。”他走出靶場,坐進豪華的“梅爾謝傑斯”牌小轎車,駛進內務部向古羅夫匯報情況。
克裏亞奇科脫下身上的製服,斯坦尼斯拉夫在靶場上打得很差勁,他匯報:
“他一下子抓注了碴兒,卑微的蟲豸用不著,叫個專家來,檢查檢查他,‘把指頭割下’,我無論怎樣,約定在明天要和他相見,如遇必要時,就互相對射。”
“指紋毫無損傷,”古羅夫回答,他把擺在他麵前的手槍看來看去,“他的夥伴肯定會說,沒法把巴圖林的手槍拴在他身上,而且誰也不會對根卡·維特金的重傷負責任。”
斯坦尼斯拉夫把那套製服掛在立櫃裏,穿上便服,好奇地望望朋友,厭惡地冷笑了一下。
“列夫·伊凡諾維奇,很明顯,我到死也不了解你。你是個這麽潔身自好的人,以致使我不禁要用粗野話謾罵,你目前墮落到會做齷齪事的田地,還歡天喜地。我和你以前都不會去想像這種事情。”
“是的,我們在退化,”古羅夫病態地蹙一下額角,“但是從前特工機關的軍官不在黑手黨中服務,更不會槍殺自己的同事。如果我們不適應於我們生活的時代,人家簡直會把我們殺害。”
“那麽讓我們開始受賄吧,到處有人受賄,我們應該取得一致。”
“理論上你是對的,但實際上,生活迫使我們去走極端,或者被撤職。我們都做過嚐試,沒有結果,某個人應當為之毆鬥,然而我們並不能製定法則。你自己曉得,上級對一切負責,所以這個罪孽不由我負責,也不由你負責。”
“天良嘛,列夫·伊凡諾維奇,真糟透了,我有時候竟不會天良發現。請你原諒我,然而我今天瞧瞧這個蟊賊,我卻不明白,我有什麽地方比他優越。”
“你想用目的來證明手段是正當的嗎?”古羅夫問。“人人都認為,它不能證明這一點,而生活則可證明,這個問題沒有雷同的答案。每一次機會都是個別的,我說今日我做了虧心事。你,斯坦尼斯拉夫,請你不要難受吧!”
謝爾蓋·維達裏耶維奇·巴圖林坐在古羅夫上校的秘密住宅的桌旁。顯然毫無興趣地睬著擺在他麵前的相片,相片上印出的是負傷的維特金、一支帶有消音器的“馬卡羅夫”牌手槍、子彈殼和從負傷者胸部取出的一枚壓扁的子彈。
“您真僥倖,巴圖林,我的小夥子還活著,在漸漸康復,否則我們不是在這裏,而是在檢察院裏談話,從檢察院把你直接送往隔離偵訊室。”古羅夫鎮靜地說,他收起相片,把它們放進信封裏去。
“很有趣,上校先生,”巴圖林不自然地打了個嗬欠,“我不和您比什麽偵緝事業上的經驗,但是我在偵緝工作中耕耘了將近十載,我知道什麽是證據,而什麽不是證據。您向我敘述了一件令人感傷的事情,我隻是弄不明白,這一切經過和我巴圖林少校有什麽關係。如果您將我逮捕起來,有人會稟告中將科爾夏諾夫,他是個專橫的人,不喜歡別人冤枉地欺壓他的手下人。”
“一定會這樣,”古羅夫表示贊同地點點頭,“禁止冤枉地欺侮任何人。您在這兒無意地談到我的偵探經驗。那麽您認為,一個有經驗的偵探沒有真實的證據,隻憑幾張無用的相片就能拘留警衛處的軍官嗎?”
每逢星期一早晨,巴圖林總要到靶場去,認為他既有武器,就應該善於利用它。
巴圖林便用“馬卡羅夫”牌手槍對準那背部畫有一道道圓圈的人形靶子射擊。在他附近射擊的是某個民警機關的上校。除開他們而外,靶場上沒有任何人。巴圖林打掉了一夾子彈,他觀察到,這個上校毫無信心地打靶,想了又想,如果靠這種本領密探從五十米的距離也打不中一間屋子。後來上校開了最後一槍,輕鬆地嘆了一口氣,把手槍放在欄架上。
“怎麽樣,上校先生,咱們一塊兒去看看?”巴圖林快活地問道。
“可以去看看,不過我想恐怕這沒啥意思。”上校露出了善意的微笑,“我已經有二十年沒拿過手槍了。”
他們走到了靶子跟前。巴圖林的子彈密集地射在一個地方,差不多打中了十環,贏得了四十二分,但上校的情況很糟。
“我打得不好,但不可能打成這個樣子,”上校斬釘截鐵地說,“這支手槍出了毛病,我相信你用它也打不中靶子。”
巴圖林從欄架上拿起上校的手槍,瞄準靶標。
“怎麽樣,上校先生,我同意調換手槍,比賽比賽,在低級酒館中贏一頓午餐。”
上校看著手錶便回答:
“我同意,明天在這個時候。現在請原諒,我不得不離開,”他把自己的“馬卡羅夫”手槍塞進槍套中,“即是說,明天,九點鍾行嗎?”
“請您攜帶鈔票,上校先生,今日低級酒館的午餐也是很昂貴的,”巴圖林大笑起來。
“我知道已經輸了,原則是非常重要的,我隻有一顆子彈沒能打中靶標,”上校回答,“明天見。”他走出靶場,坐進豪華的“梅爾謝傑斯”牌小轎車,駛進內務部向古羅夫匯報情況。
克裏亞奇科脫下身上的製服,斯坦尼斯拉夫在靶場上打得很差勁,他匯報:
“他一下子抓注了碴兒,卑微的蟲豸用不著,叫個專家來,檢查檢查他,‘把指頭割下’,我無論怎樣,約定在明天要和他相見,如遇必要時,就互相對射。”
“指紋毫無損傷,”古羅夫回答,他把擺在他麵前的手槍看來看去,“他的夥伴肯定會說,沒法把巴圖林的手槍拴在他身上,而且誰也不會對根卡·維特金的重傷負責任。”
斯坦尼斯拉夫把那套製服掛在立櫃裏,穿上便服,好奇地望望朋友,厭惡地冷笑了一下。
“列夫·伊凡諾維奇,很明顯,我到死也不了解你。你是個這麽潔身自好的人,以致使我不禁要用粗野話謾罵,你目前墮落到會做齷齪事的田地,還歡天喜地。我和你以前都不會去想像這種事情。”
“是的,我們在退化,”古羅夫病態地蹙一下額角,“但是從前特工機關的軍官不在黑手黨中服務,更不會槍殺自己的同事。如果我們不適應於我們生活的時代,人家簡直會把我們殺害。”
“那麽讓我們開始受賄吧,到處有人受賄,我們應該取得一致。”
“理論上你是對的,但實際上,生活迫使我們去走極端,或者被撤職。我們都做過嚐試,沒有結果,某個人應當為之毆鬥,然而我們並不能製定法則。你自己曉得,上級對一切負責,所以這個罪孽不由我負責,也不由你負責。”
“天良嘛,列夫·伊凡諾維奇,真糟透了,我有時候竟不會天良發現。請你原諒我,然而我今天瞧瞧這個蟊賊,我卻不明白,我有什麽地方比他優越。”
“你想用目的來證明手段是正當的嗎?”古羅夫問。“人人都認為,它不能證明這一點,而生活則可證明,這個問題沒有雷同的答案。每一次機會都是個別的,我說今日我做了虧心事。你,斯坦尼斯拉夫,請你不要難受吧!”
謝爾蓋·維達裏耶維奇·巴圖林坐在古羅夫上校的秘密住宅的桌旁。顯然毫無興趣地睬著擺在他麵前的相片,相片上印出的是負傷的維特金、一支帶有消音器的“馬卡羅夫”牌手槍、子彈殼和從負傷者胸部取出的一枚壓扁的子彈。
“您真僥倖,巴圖林,我的小夥子還活著,在漸漸康復,否則我們不是在這裏,而是在檢察院裏談話,從檢察院把你直接送往隔離偵訊室。”古羅夫鎮靜地說,他收起相片,把它們放進信封裏去。
“很有趣,上校先生,”巴圖林不自然地打了個嗬欠,“我不和您比什麽偵緝事業上的經驗,但是我在偵緝工作中耕耘了將近十載,我知道什麽是證據,而什麽不是證據。您向我敘述了一件令人感傷的事情,我隻是弄不明白,這一切經過和我巴圖林少校有什麽關係。如果您將我逮捕起來,有人會稟告中將科爾夏諾夫,他是個專橫的人,不喜歡別人冤枉地欺壓他的手下人。”
“一定會這樣,”古羅夫表示贊同地點點頭,“禁止冤枉地欺侮任何人。您在這兒無意地談到我的偵探經驗。那麽您認為,一個有經驗的偵探沒有真實的證據,隻憑幾張無用的相片就能拘留警衛處的軍官嗎?”