§
利紮克走下平台,慢慢地、優雅地,向著決鬥場地行進。他走在人群為他讓出的通道上,在圍欄那裏停下,讓侍從檢查他盔甲的係帶,磨快他的潮湧之刃。
如果是公平無欺的決鬥,我隻要幾分鍾就能打敗利紮克。我的父親將殘暴的藝術傳給他,我的母親將政治斡旋的本領教給他,但他們一直放任我自己成長,自己學習。我的孤獨造就了一個在格鬥上遠勝於他的我。利紮克心裏清楚得很,所以他絕不會公平地與我決鬥。這就意味著,我還不知道他手裏的真正武器究竟是什麽。
他在走向決鬥場地的路上磨磨蹭蹭,消耗時間,這說明他或許在等待著什麽。他顯然沒打算真的與我真刀真槍地決鬥,正如我也沒這個打算。
如果我們的計劃一切正常,雅瑪應該已經把我那個藥瓶裏的東西倒進了利紮克的鎮靜劑裏,隨著他的早餐一起被吞下肚,冰花也應該在他的身體之中流動了。起效的時間不會特別精確,因為因人而異。我必須時刻準備著,以防他突然倒下,或是藥效盡失。
“你在拖延時間,”我說道,想讓他快一點兒,“你還在等什麽?”
“我在等一柄好刀。”利紮克說著,走上了決鬥場地。塵土在他腳邊騰起,如同浮雲。他捲起左臂的袖子,露出了他的殺戮刻痕。從肘部到手腕的一列已經占滿,他在旁邊與之並列的位置開啟了第二排。他將所有下過的死刑命令都算作自己的殺戮刻痕,盡管執行人並不是他。
利紮克慢慢地抽出了他的潮湧之刃,伸開了他的胳膊,四周的觀眾立刻爆發出一陣歡呼。他們的聲音震耳欲聾,遮蔽了我的思緒,讓我無法呼吸。
他看起來既沒有麵色蒼白,也沒有迷糊暈眩,好像那藥真的白吃了。他的樣子,像是比以往更加專注了。
我真想衝過去揮刀拚殺,就像離弦之箭,就像脫韁之馬。但我沒有,他也沒有。我們都站在決鬥場上,等待著。
“你又在等什麽呢,妹妹?”利紮克說,“沒膽子了嗎?”
“不,”我說,“我在等你今早吞下的毒藥起效。”
人群的吵嚷聲戛然而止,而利紮克——這是第一次——他的神情因震驚而鬆懈下來。我最終還是讓他大吃一驚了。
“從我出生到現在,你一直告訴我,除了活躍在我身體之內的能量,我一無所有。”我說,“但我不是用來折磨和處死別人的工具,而是唯一知道利紮克·諾亞維克真實麵目的人。”我向他走近了幾步。“我知道,世上的一切都比不上疼痛令你懼怕心驚;我知道,今天你將人們聚集在此,不是為了慶祝什麽成功的滌故更新,而是為了讓他們看著你處死歐力芙·貝尼西特。”
我將潮湧之刃收回刀鞘,張開雙臂,讓人群看到我手無寸鐵的模樣。“我所知道的最重要的一件事,利紮克,就是你無法承受殺人的重負,非得先喝點兒什麽麻醉自己不可。所以,我在你今早喝的鎮靜劑裏下了毒。”
利紮克捂住肚子,好像他開始感覺到緘語花穿透了盔甲,正吞噬著自己的五髒六腑。
“你犯了個錯誤,那就是僅憑我的天賦賜禮和我使刀的功夫來估量我。”我說。
而這一次,我也相信此言非虛。
第三十六章 阿珂斯
地下監獄裏的空氣寒冷刺骨,但阿珂斯知道,這絕不是讓伊賽抖個不停的原因。她反覆不停地說著:“你媽媽說過的,她說過的,她說歐力在這兒。”
“一定是哪兒弄錯了,”奇西溫柔地說,“也許有些東西她沒看到——”
阿珂斯非常肯定的是,哪兒都沒弄錯,這也不是什麽誤會,不過他不想讓他們知道。他們必須找到歐力。如果她不在地牢裏,她一定在中央競技場附近的其他什麽地方——也許在他們上方,在決鬥場地,或是在那個平台上——利紮克在自己妹妹身上揮刀的那個平台。
“我們這是在浪費時間,得趕緊上去找到她,”他被自己聲音裏的堅定嚇了一跳,“立刻馬上,行動。”
他的聲音顯然讓伊賽清醒了過來,她深吸一口氣,轉身向大門走去。步履匆匆,時間緊迫,但他們沒走多遠,就迎麵撞見了瓦什·庫澤來勢洶洶的身影。
“蘇爾庫塔、凱雷賽特,啊,還有——貝尼西特。”瓦什看著伊賽,微微斜著嘴說,“我得說,你可不如你的孿生姐姐漂亮。那道疤是被梟狄的刀子弄的嗎?不小心碰傷的?”
“貝尼西特?”緹卡瞪著伊賽,“就是……”
伊賽點了點頭。
奇西退到一間牢房的牆邊,雙手撐著玻璃。阿珂斯很想知道,姐姐此刻的感覺,是不是仿佛又回到了當年,在客廳裏,眼睜睜地看著瓦什·庫澤殺死了他們的父親。他被綁架到梟狄之後第一次看到瓦什,就是那種感覺——就像淤積在身體中的一切都一下子散開了。現在,他已經不再有那樣的感受了。
瓦什像往常一樣空洞無謂。當你發覺他既不易怒也沒什麽內涵,從裏到外都一樣空空蕩蕩的時候,那真是很令人沮喪的。人們很容易將他視作純粹的惡魔,但真相是,他不過是個聽從主人命令的寵物。
利紮克走下平台,慢慢地、優雅地,向著決鬥場地行進。他走在人群為他讓出的通道上,在圍欄那裏停下,讓侍從檢查他盔甲的係帶,磨快他的潮湧之刃。
如果是公平無欺的決鬥,我隻要幾分鍾就能打敗利紮克。我的父親將殘暴的藝術傳給他,我的母親將政治斡旋的本領教給他,但他們一直放任我自己成長,自己學習。我的孤獨造就了一個在格鬥上遠勝於他的我。利紮克心裏清楚得很,所以他絕不會公平地與我決鬥。這就意味著,我還不知道他手裏的真正武器究竟是什麽。
他在走向決鬥場地的路上磨磨蹭蹭,消耗時間,這說明他或許在等待著什麽。他顯然沒打算真的與我真刀真槍地決鬥,正如我也沒這個打算。
如果我們的計劃一切正常,雅瑪應該已經把我那個藥瓶裏的東西倒進了利紮克的鎮靜劑裏,隨著他的早餐一起被吞下肚,冰花也應該在他的身體之中流動了。起效的時間不會特別精確,因為因人而異。我必須時刻準備著,以防他突然倒下,或是藥效盡失。
“你在拖延時間,”我說道,想讓他快一點兒,“你還在等什麽?”
“我在等一柄好刀。”利紮克說著,走上了決鬥場地。塵土在他腳邊騰起,如同浮雲。他捲起左臂的袖子,露出了他的殺戮刻痕。從肘部到手腕的一列已經占滿,他在旁邊與之並列的位置開啟了第二排。他將所有下過的死刑命令都算作自己的殺戮刻痕,盡管執行人並不是他。
利紮克慢慢地抽出了他的潮湧之刃,伸開了他的胳膊,四周的觀眾立刻爆發出一陣歡呼。他們的聲音震耳欲聾,遮蔽了我的思緒,讓我無法呼吸。
他看起來既沒有麵色蒼白,也沒有迷糊暈眩,好像那藥真的白吃了。他的樣子,像是比以往更加專注了。
我真想衝過去揮刀拚殺,就像離弦之箭,就像脫韁之馬。但我沒有,他也沒有。我們都站在決鬥場上,等待著。
“你又在等什麽呢,妹妹?”利紮克說,“沒膽子了嗎?”
“不,”我說,“我在等你今早吞下的毒藥起效。”
人群的吵嚷聲戛然而止,而利紮克——這是第一次——他的神情因震驚而鬆懈下來。我最終還是讓他大吃一驚了。
“從我出生到現在,你一直告訴我,除了活躍在我身體之內的能量,我一無所有。”我說,“但我不是用來折磨和處死別人的工具,而是唯一知道利紮克·諾亞維克真實麵目的人。”我向他走近了幾步。“我知道,世上的一切都比不上疼痛令你懼怕心驚;我知道,今天你將人們聚集在此,不是為了慶祝什麽成功的滌故更新,而是為了讓他們看著你處死歐力芙·貝尼西特。”
我將潮湧之刃收回刀鞘,張開雙臂,讓人群看到我手無寸鐵的模樣。“我所知道的最重要的一件事,利紮克,就是你無法承受殺人的重負,非得先喝點兒什麽麻醉自己不可。所以,我在你今早喝的鎮靜劑裏下了毒。”
利紮克捂住肚子,好像他開始感覺到緘語花穿透了盔甲,正吞噬著自己的五髒六腑。
“你犯了個錯誤,那就是僅憑我的天賦賜禮和我使刀的功夫來估量我。”我說。
而這一次,我也相信此言非虛。
第三十六章 阿珂斯
地下監獄裏的空氣寒冷刺骨,但阿珂斯知道,這絕不是讓伊賽抖個不停的原因。她反覆不停地說著:“你媽媽說過的,她說過的,她說歐力在這兒。”
“一定是哪兒弄錯了,”奇西溫柔地說,“也許有些東西她沒看到——”
阿珂斯非常肯定的是,哪兒都沒弄錯,這也不是什麽誤會,不過他不想讓他們知道。他們必須找到歐力。如果她不在地牢裏,她一定在中央競技場附近的其他什麽地方——也許在他們上方,在決鬥場地,或是在那個平台上——利紮克在自己妹妹身上揮刀的那個平台。
“我們這是在浪費時間,得趕緊上去找到她,”他被自己聲音裏的堅定嚇了一跳,“立刻馬上,行動。”
他的聲音顯然讓伊賽清醒了過來,她深吸一口氣,轉身向大門走去。步履匆匆,時間緊迫,但他們沒走多遠,就迎麵撞見了瓦什·庫澤來勢洶洶的身影。
“蘇爾庫塔、凱雷賽特,啊,還有——貝尼西特。”瓦什看著伊賽,微微斜著嘴說,“我得說,你可不如你的孿生姐姐漂亮。那道疤是被梟狄的刀子弄的嗎?不小心碰傷的?”
“貝尼西特?”緹卡瞪著伊賽,“就是……”
伊賽點了點頭。
奇西退到一間牢房的牆邊,雙手撐著玻璃。阿珂斯很想知道,姐姐此刻的感覺,是不是仿佛又回到了當年,在客廳裏,眼睜睜地看著瓦什·庫澤殺死了他們的父親。他被綁架到梟狄之後第一次看到瓦什,就是那種感覺——就像淤積在身體中的一切都一下子散開了。現在,他已經不再有那樣的感受了。
瓦什像往常一樣空洞無謂。當你發覺他既不易怒也沒什麽內涵,從裏到外都一樣空空蕩蕩的時候,那真是很令人沮喪的。人們很容易將他視作純粹的惡魔,但真相是,他不過是個聽從主人命令的寵物。