“他們並不在乎教給我的那些東西叫什麽名字,”阿珂斯說,“我已經跟你說過了。”
“好吧,你練的是奇瓦卡哈,從你移動的方式我就看得出來。”
這似乎挺讓他驚訝的。“我移動的方式,”他重複了一遍,“我是怎樣移動的?”
“荼威人完全不了解自己,這我倒是毫不驚訝。”我說。
“了解如何打架並不等於了解自己,”他反駁道,“如果人們的生活裏沒有暴力對抗,格鬥武功就沒那麽重要。”
“哦?那麽請問這些神話人物是誰?或者,他們是想像出來的?”我搖了搖頭,“人都是暴力的,隻不過有些人抗拒衝動,有些人放任衝動。你最好直麵這一事實,並且把它作為度過餘生的原點,這比你騙自己逃避它要好得多。”
“我沒有騙自——”他停住了,嘆了口氣,“算了。你剛才說到‘原點’?”
“以你為例,”我能肯定他不同意我的看法,但至少他還願意聽我解釋,這就是進步。“你身手敏捷,但不是特別健壯,在對別人發起的進攻進行預判之後,你便應激做出反應。這就是奇瓦卡哈,心境派——速度為先。”我輕拍胸脯,繼續說,“速度要求的是‘耐力’,心境的忍耐力。這一派是我們從佐德苦行戰士那裏汲取發展來的。硬武派,阿蒂塔哈,講求的是‘力量’,源自邊緣僱傭兵的隊形。最後一個,埃彌塔哈,神識派,核心理念是‘謀略’,如今絕大部分梟狄人已經不知道這一派了,而它其實是各個地域、各個流派的集大成者。”
“那麽,你學的是哪一派呢?”
“我是所有學派的門徒,”我說,“學習一切。”我站起來,從那本書旁邊走開。“我們開始吧。”
我從遠處的牆上拉開一道抽屜,它哢哢作響,發出那種腐舊木頭互相剮蹭的聲音,沾著鏽斑的把手也搖搖欲墜。抽屜裏麵卻裝著練習用的刀具,都是用新的合成材料製成的,堅硬且有韌性。如果使用得當,這些刀具隻會讓人擦傷、瘀青,而不會刺破皮膚。我扔了一把給阿珂斯,自己也選了一把,把它側舉起來。
他有樣學樣地調整著姿勢,彎曲膝蓋,移動重心,力求和我的動作更像。被一個極其渴望學習的人,被一個深知自己所學決定活命概率的人盯著觀察,這感覺可真奇怪極了——讓我覺得自己是有用處的。
接著我做出了第一個動作,朝著他的腦袋猛劈過去,不等真的碰到他就向後撤回了身子,破口大罵道:“你的手裏是有什麽奇妙的玩意兒嗎?”
“什麽?沒有啊。”
“那就別盯著它們,看著你的對手。”
他抬起手,握成拳頭護著臉頰,另一隻手舉著練習刀朝我揮來。我則撤步轉身,迅速地用刀柄的平麵摑向他的耳朵。他回縮身子,轉了個圈,失去平衡的時候試圖刺中我。我一把抓住他的拳頭,擋住了他的進攻。
“我已經知道怎樣擊敗你了,”我說,“因為你明知我比你強,卻還是站在這兒。”我揮揮手,示意自己身體正前方的一片區域。“這片區域是屬於我的,對你的潛在傷害最大,因為在這個區域內,我所有的出擊都能凝聚最大的力量,準確度也最高。你得想辦法讓我不停移動,這樣你才能在這片區域之外向我發起進攻。站到我的右肘外側去,在那兒對我來說就很難製住你了。別傻站著不動,等我把你劈成兩半嗎?”
他竟然沒有陰陽怪氣地頂嘴,反而點點頭,再次抬起了手。這一回,當我再“劈”過去的時候,他笨拙地左挪右動,躲避我的攻擊。我不禁微微一笑。
我們就這樣僵持著,繞著圈子練習了一會兒,當我發現他有點兒氣喘籲籲的時候,便叫他停了下來。
“跟我說說你的刻痕吧。”我說。那本書仍然攤開著,仍然是“對手中心策略”那一章。不管怎麽說,沒有哪個對手比你刻在胳膊上的那些更值得一提了。
“為什麽?”他緊緊攥住左手腕。繃帶已經撤掉了,肘部附近有一道舊的刻痕——那就是幾季之前我在兵戎大殿見到的,如今已經癒合,並且按一貫的儀禮嵌進了極深的、近乎於黑的藍色。在它旁邊,還另有一道新的刻痕,尚未癒合。荼威男孩胳膊上的兩道刀痕,真是獨特罕見。
“因為了解你的敵人,乃是謀劃策略的第一步。”我說,“而且顯然,你已經和你的敵人正麵對決過,兩道刻痕為證。”
他抬起胳膊,眉頭緊皺地看著那兩道刻痕,像背誦腹稿似的說:“第一個是闖進我家的人,他拖著我和我哥哥穿越極羽邊境的時候,我殺死了他。”
“那是卡麥伏。”我說。卡麥伏·拉迪克斯曾是我哥哥選中的精英幕僚、星際巡遊艇長、議會新聞的翻譯——他會說四種語言,包括荼威語。
“你認識他?”阿珂斯說著,臉上有點兒扭曲。
“是的,”我說,“他是我父母的朋友,我小時候就認識他了。你殺死他以後,我親眼看見他太太在紀念晚宴上痛哭流涕。”我仰起頭,回憶著往事。卡麥伏是個很強硬的人,但他的口袋裏總裝著糖果,我曾見過他在高級宴會上偷偷把糖塞進嘴裏。不過,我卻沒有為他的死而哀悼——畢竟,他不是我要哀悼的人。“那麽,第二道刻痕呢?”
“好吧,你練的是奇瓦卡哈,從你移動的方式我就看得出來。”
這似乎挺讓他驚訝的。“我移動的方式,”他重複了一遍,“我是怎樣移動的?”
“荼威人完全不了解自己,這我倒是毫不驚訝。”我說。
“了解如何打架並不等於了解自己,”他反駁道,“如果人們的生活裏沒有暴力對抗,格鬥武功就沒那麽重要。”
“哦?那麽請問這些神話人物是誰?或者,他們是想像出來的?”我搖了搖頭,“人都是暴力的,隻不過有些人抗拒衝動,有些人放任衝動。你最好直麵這一事實,並且把它作為度過餘生的原點,這比你騙自己逃避它要好得多。”
“我沒有騙自——”他停住了,嘆了口氣,“算了。你剛才說到‘原點’?”
“以你為例,”我能肯定他不同意我的看法,但至少他還願意聽我解釋,這就是進步。“你身手敏捷,但不是特別健壯,在對別人發起的進攻進行預判之後,你便應激做出反應。這就是奇瓦卡哈,心境派——速度為先。”我輕拍胸脯,繼續說,“速度要求的是‘耐力’,心境的忍耐力。這一派是我們從佐德苦行戰士那裏汲取發展來的。硬武派,阿蒂塔哈,講求的是‘力量’,源自邊緣僱傭兵的隊形。最後一個,埃彌塔哈,神識派,核心理念是‘謀略’,如今絕大部分梟狄人已經不知道這一派了,而它其實是各個地域、各個流派的集大成者。”
“那麽,你學的是哪一派呢?”
“我是所有學派的門徒,”我說,“學習一切。”我站起來,從那本書旁邊走開。“我們開始吧。”
我從遠處的牆上拉開一道抽屜,它哢哢作響,發出那種腐舊木頭互相剮蹭的聲音,沾著鏽斑的把手也搖搖欲墜。抽屜裏麵卻裝著練習用的刀具,都是用新的合成材料製成的,堅硬且有韌性。如果使用得當,這些刀具隻會讓人擦傷、瘀青,而不會刺破皮膚。我扔了一把給阿珂斯,自己也選了一把,把它側舉起來。
他有樣學樣地調整著姿勢,彎曲膝蓋,移動重心,力求和我的動作更像。被一個極其渴望學習的人,被一個深知自己所學決定活命概率的人盯著觀察,這感覺可真奇怪極了——讓我覺得自己是有用處的。
接著我做出了第一個動作,朝著他的腦袋猛劈過去,不等真的碰到他就向後撤回了身子,破口大罵道:“你的手裏是有什麽奇妙的玩意兒嗎?”
“什麽?沒有啊。”
“那就別盯著它們,看著你的對手。”
他抬起手,握成拳頭護著臉頰,另一隻手舉著練習刀朝我揮來。我則撤步轉身,迅速地用刀柄的平麵摑向他的耳朵。他回縮身子,轉了個圈,失去平衡的時候試圖刺中我。我一把抓住他的拳頭,擋住了他的進攻。
“我已經知道怎樣擊敗你了,”我說,“因為你明知我比你強,卻還是站在這兒。”我揮揮手,示意自己身體正前方的一片區域。“這片區域是屬於我的,對你的潛在傷害最大,因為在這個區域內,我所有的出擊都能凝聚最大的力量,準確度也最高。你得想辦法讓我不停移動,這樣你才能在這片區域之外向我發起進攻。站到我的右肘外側去,在那兒對我來說就很難製住你了。別傻站著不動,等我把你劈成兩半嗎?”
他竟然沒有陰陽怪氣地頂嘴,反而點點頭,再次抬起了手。這一回,當我再“劈”過去的時候,他笨拙地左挪右動,躲避我的攻擊。我不禁微微一笑。
我們就這樣僵持著,繞著圈子練習了一會兒,當我發現他有點兒氣喘籲籲的時候,便叫他停了下來。
“跟我說說你的刻痕吧。”我說。那本書仍然攤開著,仍然是“對手中心策略”那一章。不管怎麽說,沒有哪個對手比你刻在胳膊上的那些更值得一提了。
“為什麽?”他緊緊攥住左手腕。繃帶已經撤掉了,肘部附近有一道舊的刻痕——那就是幾季之前我在兵戎大殿見到的,如今已經癒合,並且按一貫的儀禮嵌進了極深的、近乎於黑的藍色。在它旁邊,還另有一道新的刻痕,尚未癒合。荼威男孩胳膊上的兩道刀痕,真是獨特罕見。
“因為了解你的敵人,乃是謀劃策略的第一步。”我說,“而且顯然,你已經和你的敵人正麵對決過,兩道刻痕為證。”
他抬起胳膊,眉頭緊皺地看著那兩道刻痕,像背誦腹稿似的說:“第一個是闖進我家的人,他拖著我和我哥哥穿越極羽邊境的時候,我殺死了他。”
“那是卡麥伏。”我說。卡麥伏·拉迪克斯曾是我哥哥選中的精英幕僚、星際巡遊艇長、議會新聞的翻譯——他會說四種語言,包括荼威語。
“你認識他?”阿珂斯說著,臉上有點兒扭曲。
“是的,”我說,“他是我父母的朋友,我小時候就認識他了。你殺死他以後,我親眼看見他太太在紀念晚宴上痛哭流涕。”我仰起頭,回憶著往事。卡麥伏是個很強硬的人,但他的口袋裏總裝著糖果,我曾見過他在高級宴會上偷偷把糖塞進嘴裏。不過,我卻沒有為他的死而哀悼——畢竟,他不是我要哀悼的人。“那麽,第二道刻痕呢?”