在那之後的日子裏,我甚至不能提及她的名字。畢竟,她的離去,乃是我的過失所致。
第七章 希亞
我第一次見到凱雷賽特兄弟,是在兵戎大殿旁邊的侍從通道裏。那時我已經又長大了好幾季歲,飛速向成年人靠攏。
幾季之前,爸爸也到天國去和媽媽會合了。他是在上一次星際巡遊時死於外邦襲擊的。我的哥哥利紮克如今正沿著爸爸為他指的路前進——爭取梟狄的合法地位,甚至霸權地位。
關於凱雷賽特兄弟倆的事情,是敖特佳最早告訴我的——現在她已經不再做我的家庭教師了。因為我們莊園裏的僕從總喜歡在廚房的鍋碗瓢盆間講閑言碎語,敖特佳就把他們說的那些話告訴我。
“是你哥哥的貼身侍從瓦什把他們弄來的。”她一邊檢查著我短文裏的語法錯誤一邊說道。她仍然教我文學和科學,但其他科目我已經超過了她,開始自學,於是她重新掌管廚房瑣事。
“我還以為利紮克派人去抓神諭者了呢,就是那個上了年紀的。”我說。
“他就是那麽幹的,”敖特佳說,“但那個女神諭者在掙紮時自盡了,沒能活捉。反正,瓦什他們就把凱雷賽特兄弟倆給抓來了。聽說,他連打帶罵地拖著他們越過了極羽邊境,但是那個弟弟——阿珂斯——竟然掙脫了手銬,還偷了一把潮湧之刃,衝著瓦什的一個兵砍了過去,把他殺了。”
“哪個兵?”我問道。我認識和瓦什同去的那幾個人,其中一個愛吃糖果,一個左肩不太好,還有一個訓了一隻寵物鳥,會從他嘴裏叼東西吃。了解人們的這些小細節挺好的——以防萬一嘛。
“卡麥伏·拉迪克斯。”
那就是糖果控了。
我揚起眉毛。卡麥伏·拉迪克斯,那是深得哥哥信任的精英分子之一,死在一個荼威小子的刀下,可不怎麽體麵。
“他們幹嗎要把那兄弟倆弄來呢?”我問。
“因為命運,”敖特佳眉飛色舞地說,“或者說據傳聞是這樣。顯然,他們的命運除了利紮克以外沒人知道,所以還是當傳聞聽聽吧。”
盡管幾天前議會的滾動新聞就播出來了,但我還是不知道那兩兄弟的命運是什麽。我也不知道別人的,隻知道我的和利紮克的。議長出現沒多久,利紮克就把屏幕關掉了。議長是使用歐爾葉語發表講話的——在我們國家,已經有十多季禁止人們學習或使用任何梟狄語以外的語言了——以防萬一嘛。
我的天賦賜禮頗具儀式感地顯明之後,爸爸就把我的命運告訴了我:諾亞維克家族的第二個孩子將會跨越極羽邊境。對我這個有特異功能的孩子來說,這命運有點兒怪——未免也太平淡無奇了。
我如今不怎麽在侍從通道裏麵穿梭了,因為這座房子裏發生著我不願意目睹的事——但是為了一探被綁來的凱雷賽特兄弟……好吧,我隻好破例一回了。
我對荼威人的所有認知——除了他們是敵人之外——就是他們的皮膚很薄,很容易就能被刀子刺穿,以及他們沉溺於冰花崇拜,那是他們的經濟命脈。在媽媽的堅持下,我學會了荼威語——爸爸對學習外語的禁令當然可以為貴族網開一麵——那種語言真是難念,梟狄語粗糲強勢,荼威語卻平和靈動。
我知道利紮克把凱雷賽特兄弟倆帶到兵戎大殿了,所以我藏在陰影裏,從後牆板滑下去,透過一道小縫往裏麵看。這時,腳步聲傳來。
這間屋子和諾亞維克莊園裏的其他屋子並無二致,牆壁和地板都是由烏木打造的,它們打磨得極其光滑,看上去就像蒙著一層薄薄冰殼。天花板下麵垂著球形玻璃和蜿蜒金屬製成的精緻吊燈,一些小的夜珠蟲在裏麵鼓著翅膀,上下紛飛,投射出詭異憧憧的光。屋子裏幾乎是空的,所有地墊——為求舒適擺在木質看台上的——都積了一層灰,它們原本的乳白色變成了灰色。爸爸媽媽曾經在這間屋子裏舉辦過宴會,但利紮克隻用它來嚇人。
我先看到的是瓦什。他的頭髮一邊長一邊短,長的一邊油光鋥亮,短的那邊則帶著剃刀刮過的紅色痕跡。他身邊跟著一個踉蹌的男孩,身量比我矮小得多,皮膚上滿是擦傷瘀痕。他窄肩削形,又瘦又矮,白白淨淨的,渾身散發出一種警戒的意味,仿佛是強自鎮定地支撐著自己。
他身後傳來一陣模模糊糊的啜泣聲,又一個男孩跌跌撞撞地走了過來。他的頭髮濃密而捲曲,比剛才那個高一些,壯一些。可是他畏畏縮縮的,看起來反而更弱小。
這就是凱雷賽特兄弟,他們那一代的命運眷顧者——並不引人注目。
哥哥在屋子另一邊等著他們,修長的身影遮住了通往升降台的台階。他佩著胸甲卻露著胳膊,一道道殺戮刻痕布滿前臂——那些人是爸爸下令處死的,刻在他胳膊上是為了削弱那些在下層民眾之間散布的傳聞:我哥哥性格軟弱,不夠強硬。他右手拿著一把小的潮湧之刃,每隔幾秒就握著劍柄,在手裏轉它幾下。在淡青色的光線之下,他看上去蒼白無比,活像一具屍體。
他看到荼威俘虜便笑起來,露出了牙齒。哥哥在笑的時候稱得上英俊,盡管這笑容可能意味著他要殺人了。
第七章 希亞
我第一次見到凱雷賽特兄弟,是在兵戎大殿旁邊的侍從通道裏。那時我已經又長大了好幾季歲,飛速向成年人靠攏。
幾季之前,爸爸也到天國去和媽媽會合了。他是在上一次星際巡遊時死於外邦襲擊的。我的哥哥利紮克如今正沿著爸爸為他指的路前進——爭取梟狄的合法地位,甚至霸權地位。
關於凱雷賽特兄弟倆的事情,是敖特佳最早告訴我的——現在她已經不再做我的家庭教師了。因為我們莊園裏的僕從總喜歡在廚房的鍋碗瓢盆間講閑言碎語,敖特佳就把他們說的那些話告訴我。
“是你哥哥的貼身侍從瓦什把他們弄來的。”她一邊檢查著我短文裏的語法錯誤一邊說道。她仍然教我文學和科學,但其他科目我已經超過了她,開始自學,於是她重新掌管廚房瑣事。
“我還以為利紮克派人去抓神諭者了呢,就是那個上了年紀的。”我說。
“他就是那麽幹的,”敖特佳說,“但那個女神諭者在掙紮時自盡了,沒能活捉。反正,瓦什他們就把凱雷賽特兄弟倆給抓來了。聽說,他連打帶罵地拖著他們越過了極羽邊境,但是那個弟弟——阿珂斯——竟然掙脫了手銬,還偷了一把潮湧之刃,衝著瓦什的一個兵砍了過去,把他殺了。”
“哪個兵?”我問道。我認識和瓦什同去的那幾個人,其中一個愛吃糖果,一個左肩不太好,還有一個訓了一隻寵物鳥,會從他嘴裏叼東西吃。了解人們的這些小細節挺好的——以防萬一嘛。
“卡麥伏·拉迪克斯。”
那就是糖果控了。
我揚起眉毛。卡麥伏·拉迪克斯,那是深得哥哥信任的精英分子之一,死在一個荼威小子的刀下,可不怎麽體麵。
“他們幹嗎要把那兄弟倆弄來呢?”我問。
“因為命運,”敖特佳眉飛色舞地說,“或者說據傳聞是這樣。顯然,他們的命運除了利紮克以外沒人知道,所以還是當傳聞聽聽吧。”
盡管幾天前議會的滾動新聞就播出來了,但我還是不知道那兩兄弟的命運是什麽。我也不知道別人的,隻知道我的和利紮克的。議長出現沒多久,利紮克就把屏幕關掉了。議長是使用歐爾葉語發表講話的——在我們國家,已經有十多季禁止人們學習或使用任何梟狄語以外的語言了——以防萬一嘛。
我的天賦賜禮頗具儀式感地顯明之後,爸爸就把我的命運告訴了我:諾亞維克家族的第二個孩子將會跨越極羽邊境。對我這個有特異功能的孩子來說,這命運有點兒怪——未免也太平淡無奇了。
我如今不怎麽在侍從通道裏麵穿梭了,因為這座房子裏發生著我不願意目睹的事——但是為了一探被綁來的凱雷賽特兄弟……好吧,我隻好破例一回了。
我對荼威人的所有認知——除了他們是敵人之外——就是他們的皮膚很薄,很容易就能被刀子刺穿,以及他們沉溺於冰花崇拜,那是他們的經濟命脈。在媽媽的堅持下,我學會了荼威語——爸爸對學習外語的禁令當然可以為貴族網開一麵——那種語言真是難念,梟狄語粗糲強勢,荼威語卻平和靈動。
我知道利紮克把凱雷賽特兄弟倆帶到兵戎大殿了,所以我藏在陰影裏,從後牆板滑下去,透過一道小縫往裏麵看。這時,腳步聲傳來。
這間屋子和諾亞維克莊園裏的其他屋子並無二致,牆壁和地板都是由烏木打造的,它們打磨得極其光滑,看上去就像蒙著一層薄薄冰殼。天花板下麵垂著球形玻璃和蜿蜒金屬製成的精緻吊燈,一些小的夜珠蟲在裏麵鼓著翅膀,上下紛飛,投射出詭異憧憧的光。屋子裏幾乎是空的,所有地墊——為求舒適擺在木質看台上的——都積了一層灰,它們原本的乳白色變成了灰色。爸爸媽媽曾經在這間屋子裏舉辦過宴會,但利紮克隻用它來嚇人。
我先看到的是瓦什。他的頭髮一邊長一邊短,長的一邊油光鋥亮,短的那邊則帶著剃刀刮過的紅色痕跡。他身邊跟著一個踉蹌的男孩,身量比我矮小得多,皮膚上滿是擦傷瘀痕。他窄肩削形,又瘦又矮,白白淨淨的,渾身散發出一種警戒的意味,仿佛是強自鎮定地支撐著自己。
他身後傳來一陣模模糊糊的啜泣聲,又一個男孩跌跌撞撞地走了過來。他的頭髮濃密而捲曲,比剛才那個高一些,壯一些。可是他畏畏縮縮的,看起來反而更弱小。
這就是凱雷賽特兄弟,他們那一代的命運眷顧者——並不引人注目。
哥哥在屋子另一邊等著他們,修長的身影遮住了通往升降台的台階。他佩著胸甲卻露著胳膊,一道道殺戮刻痕布滿前臂——那些人是爸爸下令處死的,刻在他胳膊上是為了削弱那些在下層民眾之間散布的傳聞:我哥哥性格軟弱,不夠強硬。他右手拿著一把小的潮湧之刃,每隔幾秒就握著劍柄,在手裏轉它幾下。在淡青色的光線之下,他看上去蒼白無比,活像一具屍體。
他看到荼威俘虜便笑起來,露出了牙齒。哥哥在笑的時候稱得上英俊,盡管這笑容可能意味著他要殺人了。