“我們一直都在密切關注事態的變化,但他們從來都沒表現出焦慮。搜索從來沒超過我們拋棄車的那片區域,過去幾天,他們顯然在找屍體,而不是倖存者。接著兩個晚上以前,我們有幸休息了一下--搜索隊在空地裏留下一些垃圾,一群野狼襲擊了他們的營地。他們當中有一個回來晚了,驚嚇到這些動物。野狼發動了進攻,把獵人拖到沙漠裏一百碼以外的地方,其他人聽見尖叫聲,才過來救援。另一些獵人配備了武器,當然啦,他們輕鬆地就嚇走了野狼,受害者沒受多少傷,但是這件事情或許回答了他們可能對我們的這位客人懷有的任何問題。”
我不知道他們怎樣做到監視在搜索我的獵人的--了解了那麽多,這樣的想法讓我有種奇怪的被暴露的感覺。我不喜歡我腦海中的情景:人類在暗處,監視著他們憎恨的靈魂,這個想法令我後頸項上的汗毛都豎了起來。
“所以他們收拾行裝離開了,獵人們放棄了搜索,所有的誌願者都回家了。現在沒人在找它。”他的側影轉向我,我則弓著背低著頭,希望這裏太暗,他看不見我--就像他的臉一樣,我寧願隻是一個黑色的影子,“我猜它已經被正式宣告死亡了,如果他們像我們以前那樣跟蹤那些東西的話,傑布一直在對站在那裏足夠久的任何人說‘我告訴過你的’。”
傑萊德咕噥了一些不連貫的話,我隻能分辨出傑布的名字。接著他深深地吸了一口氣,發出尖銳的聲音,然後吐出來,說道:“那麽,好吧,我猜事情結束了。”
“看起來是這樣,”伊恩遲疑了片刻,然後補充道,“除了……好吧,或許什麽都不是。”
傑萊德又緊張起來,他不喜歡自己的智慧被別人矯正:“繼續。”
“除了凱爾其他人都沒怎麽想過它,而且你知道凱爾的脾氣。”
傑萊德對此贊同地“嗯”了一聲。
“你天生最擅長這種事情,我希望聽聽你的意見,那就是我來到這裏的原因,把我的生命拱手相讓,來到這片禁區,”伊恩冷淡地說道,接著他的聲音又變得十分嚴肅,“你瞧,這個……有個獵人,對此毫無疑問--它配有一把格洛克1。”
我過了一會兒才理解他用的這個詞,這不是梅蘭妮比較常用的詞彙。當我理解了他在討論的是一種槍時,他惆悵羨慕的語氣使我稍微感到有些不舒服。
“凱爾是第一個注意到這個很突出的,這對其餘人似乎不重要--當然在決策過程中不重要。噢,這包含了足夠的暗示,從我們能看見的事情上來判斷,不過似乎沒有人聽,希望我們之前聽過它是怎麽說的……”
我的汗毛又焦急地倒豎起來。
“不管怎樣,”伊恩繼續說道,“當他們取消搜索時,這個對這樣的決定並不滿意。你知道寄生蟲們一直總是那麽……非常和睦嗎?這個很奇怪--他們幾乎就要吵起來,這是我看過最接近爭吵的一幕。不是真正的吵架,因為其他人都沒回嘴,不過不高興的那個看起來肯定是在跟他們爭論,獵人的核心團隊沒有理會它--他們全都走了。”
“除了不高興的這個?”傑萊德問道。
“它開了一輛車,在開往菲尼克斯的半路上又折回圖森,接著又朝西邊開去。”
“還在尋找。”
“或者非常迷惑,它在山峰附近的便利店停了下來。和在那裏工作的寄生蟲說話,盡管那個已經被訊問過了。”
“啊。”傑萊德哼了一聲。他現在饒有興趣,精神集中在這個謎團之上。
“接著它徒步朝山峰走去--愚蠢的小東西,不得不活生生地被太陽烤,從頭到腳都是黑的。”
我的身體一陣顫抖,我發現自己離開地麵,靠在山洞裏的後牆上,我的手本能地揮舞起來保護我的臉。我聽見這個小小的空間裏傳來噓聲,直到它們消失了我才意識到是我發出來的。
“怎麽回事兒?”伊恩驚訝地問道。
我從指縫中看見他們兩個人的臉都朝我的洞口看進來。伊恩是黑的,傑萊德的一部分被照亮了,他的身體像石頭一樣僵硬。
我想要一動不動,不被人看見,但是我渾身上下都在顫抖,根本無法控製。
傑萊德走開了,回來的時候手裏拿著一盞燈。
“看一看它的眼睛,”伊恩低聲說道,“它很害怕。”
我現在能看見他們兩個人的表情,不過我隻看了傑萊德。他的目光緊緊地鎖在我身上,打量著我。我猜他在思考伊恩所說的話,尋找我的行為的動機。
我的身體不願停止顫抖。
她絕不會放棄。梅蘭妮呻吟道。
我知道,我知道。我也呻吟道。
什麽時候我們的不屑變成了恐懼?我的胃糾結在一起,感到噁心。為什麽她就不能像其他人那樣讓我死了算了?當我真的死了的時候,她還會來尋找我嗎?
“穿黑衣服的那個獵人是誰?”傑萊德突然沖我怒吼道。
我的嘴唇顫抖了,不過我沒回答,沉默更安全。
“我知道你會說話,”傑萊德吼道,“你跟傑布和傑米說話,現在你要跟我講話。”
我不知道他們怎樣做到監視在搜索我的獵人的--了解了那麽多,這樣的想法讓我有種奇怪的被暴露的感覺。我不喜歡我腦海中的情景:人類在暗處,監視著他們憎恨的靈魂,這個想法令我後頸項上的汗毛都豎了起來。
“所以他們收拾行裝離開了,獵人們放棄了搜索,所有的誌願者都回家了。現在沒人在找它。”他的側影轉向我,我則弓著背低著頭,希望這裏太暗,他看不見我--就像他的臉一樣,我寧願隻是一個黑色的影子,“我猜它已經被正式宣告死亡了,如果他們像我們以前那樣跟蹤那些東西的話,傑布一直在對站在那裏足夠久的任何人說‘我告訴過你的’。”
傑萊德咕噥了一些不連貫的話,我隻能分辨出傑布的名字。接著他深深地吸了一口氣,發出尖銳的聲音,然後吐出來,說道:“那麽,好吧,我猜事情結束了。”
“看起來是這樣,”伊恩遲疑了片刻,然後補充道,“除了……好吧,或許什麽都不是。”
傑萊德又緊張起來,他不喜歡自己的智慧被別人矯正:“繼續。”
“除了凱爾其他人都沒怎麽想過它,而且你知道凱爾的脾氣。”
傑萊德對此贊同地“嗯”了一聲。
“你天生最擅長這種事情,我希望聽聽你的意見,那就是我來到這裏的原因,把我的生命拱手相讓,來到這片禁區,”伊恩冷淡地說道,接著他的聲音又變得十分嚴肅,“你瞧,這個……有個獵人,對此毫無疑問--它配有一把格洛克1。”
我過了一會兒才理解他用的這個詞,這不是梅蘭妮比較常用的詞彙。當我理解了他在討論的是一種槍時,他惆悵羨慕的語氣使我稍微感到有些不舒服。
“凱爾是第一個注意到這個很突出的,這對其餘人似乎不重要--當然在決策過程中不重要。噢,這包含了足夠的暗示,從我們能看見的事情上來判斷,不過似乎沒有人聽,希望我們之前聽過它是怎麽說的……”
我的汗毛又焦急地倒豎起來。
“不管怎樣,”伊恩繼續說道,“當他們取消搜索時,這個對這樣的決定並不滿意。你知道寄生蟲們一直總是那麽……非常和睦嗎?這個很奇怪--他們幾乎就要吵起來,這是我看過最接近爭吵的一幕。不是真正的吵架,因為其他人都沒回嘴,不過不高興的那個看起來肯定是在跟他們爭論,獵人的核心團隊沒有理會它--他們全都走了。”
“除了不高興的這個?”傑萊德問道。
“它開了一輛車,在開往菲尼克斯的半路上又折回圖森,接著又朝西邊開去。”
“還在尋找。”
“或者非常迷惑,它在山峰附近的便利店停了下來。和在那裏工作的寄生蟲說話,盡管那個已經被訊問過了。”
“啊。”傑萊德哼了一聲。他現在饒有興趣,精神集中在這個謎團之上。
“接著它徒步朝山峰走去--愚蠢的小東西,不得不活生生地被太陽烤,從頭到腳都是黑的。”
我的身體一陣顫抖,我發現自己離開地麵,靠在山洞裏的後牆上,我的手本能地揮舞起來保護我的臉。我聽見這個小小的空間裏傳來噓聲,直到它們消失了我才意識到是我發出來的。
“怎麽回事兒?”伊恩驚訝地問道。
我從指縫中看見他們兩個人的臉都朝我的洞口看進來。伊恩是黑的,傑萊德的一部分被照亮了,他的身體像石頭一樣僵硬。
我想要一動不動,不被人看見,但是我渾身上下都在顫抖,根本無法控製。
傑萊德走開了,回來的時候手裏拿著一盞燈。
“看一看它的眼睛,”伊恩低聲說道,“它很害怕。”
我現在能看見他們兩個人的表情,不過我隻看了傑萊德。他的目光緊緊地鎖在我身上,打量著我。我猜他在思考伊恩所說的話,尋找我的行為的動機。
我的身體不願停止顫抖。
她絕不會放棄。梅蘭妮呻吟道。
我知道,我知道。我也呻吟道。
什麽時候我們的不屑變成了恐懼?我的胃糾結在一起,感到噁心。為什麽她就不能像其他人那樣讓我死了算了?當我真的死了的時候,她還會來尋找我嗎?
“穿黑衣服的那個獵人是誰?”傑萊德突然沖我怒吼道。
我的嘴唇顫抖了,不過我沒回答,沉默更安全。
“我知道你會說話,”傑萊德吼道,“你跟傑布和傑米說話,現在你要跟我講話。”