第162頁
(霍比特人同人)精靈王 作者:聖音天使 投票推薦 加入書簽 留言反饋
一定是唯一一個人類在自己眼皮下呆久了,卻無預兆消失的意外給他留下了奇怪的影響。
他完全不在意路玲猜到她和格洛芬戴爾談話期間自己曾半醒。山毛櫸之庭原本連加利安都隻能在餐點冒一下蹤影,這稍微長壽了些的凡人女性倒好,以為他為了救賽爾貝斯跟她造成了不適,擅自在此停留,自然沒資格氣惱接下來將發生什麽。
“陛下需要我傳喚總管嗎?還是找任何一名侍女進來?”
“你去把晚餐端來。”他命令道。
這分明超出了她的預算。瑟蘭迪爾看著多餘的不解在她平添穩重的小臉上浮現,又迅速被收掇。
但他在思考什麽,他自己又真正清楚嗎?
可也僅有這短暫的一刻,他感受到在注視著她時,呼吸間的空氣比柱環內的要清新。是步道的立柱底下長著更多喜半陽的蕨類的緣故,抑或其實源自她本身?
外麵的世界改變了她,而現在這改變匪夷所思地吸引著他。
作者有話要說: 註:(以下說明僅適用於本係列,含正經科普,請甄別對待)
1. aryant?/阿爾雅恩忒,金花領主母名的光中精靈語形式,灰精靈語格式為aurh。
之前介紹過,精靈一般會先得到父名,是父親對孩子特徵的描述體現,所以金花花他爹就給兒子起了個“金髮的(男性)”。通常外人隻被允許喚父名,或日後自己另起的致詞,就像大王流傳的“thranduil”,當然也可以是他選擇代表的母名,以及親友起的稱呼。
於是以這兩位為例,他們的灰精靈語全名暫時是格洛芬戴爾·奧羅諾德和瑟蘭迪爾·西萊恩·格洛裏西爾。
母名多數晚於父名出現,由於女精靈的神奇性,她們可以在起名前洞悉孩子的本質,還有某種程度預見孩子的未來。光中精靈語中,arya+ant?=day-giver/bringer;灰精靈語中,day/light-giver=aur+h。因托老筆下領主著名的墊尾單挑截殺炎魔功績,埃蘭迪爾一家才避免了遭逢厄運的可能,甚至單對所有逃出生天的花之民來說,他就是“引日者”、“光明的贈予者”。
☆、elvenking 9
“尊敬的瑟蘭迪爾王,還有這份森林鎮增建布防的項目清單及開支預算。”
精靈總管接過人類代表手中被捲成筒狀的一頁薄紙,在鹿角王座的石梯前將它展開成長度垂地、內容並不單薄的帳單,朗聲逐一念出上麵字體不美觀但尚算工整的各條名目,漸次迴蕩在奔流大廳。
時移世易,當年自惡龍吐息逃得生天,在長湖西岸搭建簡陋庇護所的鎮民們而今已把新的家園擴大至橫跨森林河出河口的規模。然而年復一年,黑暗並不甘於寂寂無聞,它發展盟友,攪動混亂與崩塌,森林鎮的居民渴望得到一如在那個彷徨逃難的初冬來自森林精靈的救助。
不過現在不是寒風席捲荒原的冬季。
春末,萬物步入繁茂,嫩綠莖枝間綻開恆雪花的王冠戴在密林北部君王的淺金色頭上,恰似由他最鍾愛的兩種色彩的寶石嵌造而就。
瑟蘭迪爾握住木雕權杖的無名指輕輕敲打著。今天又到了森林鎮納稅的日子,打一開始的五年一次,在戰車民出沒荒原王國的廢棄邊塞流言傳開後改為三年一次,他們用這種方式換取林地的防務支持。
待總管讀完,著手利落捲起帳單,他方從王座直起身。曳地的長袍下擺跟在他每一步之後,在下探的石階上化作一股銀光粼粼的泉湧。
“你們的請求我完整收到了。等稅款清點入庫,我會立刻下令撥出人員和物資援助。明日你們離去的時候,王國的輔佐官將同行前往,進一步勘察或有必要添補的名目。”
他停頓在石梯中間,下方的兩個人類聽畢感激地欠身致意,他的注意卻猝爾被相反方向傳來的拍翅聲分散。
太熟悉了……這種飛鳥所拍翼發出的聲響。
一頭白鴞順利滑翔進大廳頭頂的採光口,轉眼降落至王座上方,單爪扣住瑟蘭迪爾半握拳拱起的手背。
他一解下綁在爪上的紙條,白鴞馬上就展翅飛走。
這不是洛林或別的西方精靈領地提供的物質。他打開柔韌度依然經得住一再摺疊並被牢牢捆到鳥爪上,但字跡全無受到摺痕影響的泛黃紙條。
“……陛下讀完,麻煩請說聲‘風吹散了羽毛’。”
瑟蘭迪爾依言講出那句不明所以的話,紙條上的字赫然無聲無害地燒了起來,速度飛快就像這串語句的主人的一貫作風。隻見無形的火焰一路蔓延到最後一個字,他放開手,剩下的部份便如被誰吹大了火,一下子半邊殘信化成飄散的灰燼火星,不帶半點痕跡地消失在空氣中。
他眯起眼,唇角卻彎了彎:“這個老夥計。”
視線既而回到由守衛帶領離開的人身上。除了第二紀末陸續被徵用或主動表示想到地下宮殿做雜役的林中村民,他明了沒有哪個人類習慣呆在晝夜難分的洞穴內,所以隱密林間在精靈路附近建有散布的地麵小屋片區,平日充當置物倉庫,有訪客時一般就安排他們在其中落腳。
“吾王,給河穀國王準備的房間以及他隨從入住的木屋已經就緒。”
加利安折返到他跟側,瑟蘭迪爾轉頭睥睨前者愈趨敦實的腦門:“先行使者會在明天上午到達,到時候你把他安置在布蘭德國王的房間隔壁。”
他完全不在意路玲猜到她和格洛芬戴爾談話期間自己曾半醒。山毛櫸之庭原本連加利安都隻能在餐點冒一下蹤影,這稍微長壽了些的凡人女性倒好,以為他為了救賽爾貝斯跟她造成了不適,擅自在此停留,自然沒資格氣惱接下來將發生什麽。
“陛下需要我傳喚總管嗎?還是找任何一名侍女進來?”
“你去把晚餐端來。”他命令道。
這分明超出了她的預算。瑟蘭迪爾看著多餘的不解在她平添穩重的小臉上浮現,又迅速被收掇。
但他在思考什麽,他自己又真正清楚嗎?
可也僅有這短暫的一刻,他感受到在注視著她時,呼吸間的空氣比柱環內的要清新。是步道的立柱底下長著更多喜半陽的蕨類的緣故,抑或其實源自她本身?
外麵的世界改變了她,而現在這改變匪夷所思地吸引著他。
作者有話要說: 註:(以下說明僅適用於本係列,含正經科普,請甄別對待)
1. aryant?/阿爾雅恩忒,金花領主母名的光中精靈語形式,灰精靈語格式為aurh。
之前介紹過,精靈一般會先得到父名,是父親對孩子特徵的描述體現,所以金花花他爹就給兒子起了個“金髮的(男性)”。通常外人隻被允許喚父名,或日後自己另起的致詞,就像大王流傳的“thranduil”,當然也可以是他選擇代表的母名,以及親友起的稱呼。
於是以這兩位為例,他們的灰精靈語全名暫時是格洛芬戴爾·奧羅諾德和瑟蘭迪爾·西萊恩·格洛裏西爾。
母名多數晚於父名出現,由於女精靈的神奇性,她們可以在起名前洞悉孩子的本質,還有某種程度預見孩子的未來。光中精靈語中,arya+ant?=day-giver/bringer;灰精靈語中,day/light-giver=aur+h。因托老筆下領主著名的墊尾單挑截殺炎魔功績,埃蘭迪爾一家才避免了遭逢厄運的可能,甚至單對所有逃出生天的花之民來說,他就是“引日者”、“光明的贈予者”。
☆、elvenking 9
“尊敬的瑟蘭迪爾王,還有這份森林鎮增建布防的項目清單及開支預算。”
精靈總管接過人類代表手中被捲成筒狀的一頁薄紙,在鹿角王座的石梯前將它展開成長度垂地、內容並不單薄的帳單,朗聲逐一念出上麵字體不美觀但尚算工整的各條名目,漸次迴蕩在奔流大廳。
時移世易,當年自惡龍吐息逃得生天,在長湖西岸搭建簡陋庇護所的鎮民們而今已把新的家園擴大至橫跨森林河出河口的規模。然而年復一年,黑暗並不甘於寂寂無聞,它發展盟友,攪動混亂與崩塌,森林鎮的居民渴望得到一如在那個彷徨逃難的初冬來自森林精靈的救助。
不過現在不是寒風席捲荒原的冬季。
春末,萬物步入繁茂,嫩綠莖枝間綻開恆雪花的王冠戴在密林北部君王的淺金色頭上,恰似由他最鍾愛的兩種色彩的寶石嵌造而就。
瑟蘭迪爾握住木雕權杖的無名指輕輕敲打著。今天又到了森林鎮納稅的日子,打一開始的五年一次,在戰車民出沒荒原王國的廢棄邊塞流言傳開後改為三年一次,他們用這種方式換取林地的防務支持。
待總管讀完,著手利落捲起帳單,他方從王座直起身。曳地的長袍下擺跟在他每一步之後,在下探的石階上化作一股銀光粼粼的泉湧。
“你們的請求我完整收到了。等稅款清點入庫,我會立刻下令撥出人員和物資援助。明日你們離去的時候,王國的輔佐官將同行前往,進一步勘察或有必要添補的名目。”
他停頓在石梯中間,下方的兩個人類聽畢感激地欠身致意,他的注意卻猝爾被相反方向傳來的拍翅聲分散。
太熟悉了……這種飛鳥所拍翼發出的聲響。
一頭白鴞順利滑翔進大廳頭頂的採光口,轉眼降落至王座上方,單爪扣住瑟蘭迪爾半握拳拱起的手背。
他一解下綁在爪上的紙條,白鴞馬上就展翅飛走。
這不是洛林或別的西方精靈領地提供的物質。他打開柔韌度依然經得住一再摺疊並被牢牢捆到鳥爪上,但字跡全無受到摺痕影響的泛黃紙條。
“……陛下讀完,麻煩請說聲‘風吹散了羽毛’。”
瑟蘭迪爾依言講出那句不明所以的話,紙條上的字赫然無聲無害地燒了起來,速度飛快就像這串語句的主人的一貫作風。隻見無形的火焰一路蔓延到最後一個字,他放開手,剩下的部份便如被誰吹大了火,一下子半邊殘信化成飄散的灰燼火星,不帶半點痕跡地消失在空氣中。
他眯起眼,唇角卻彎了彎:“這個老夥計。”
視線既而回到由守衛帶領離開的人身上。除了第二紀末陸續被徵用或主動表示想到地下宮殿做雜役的林中村民,他明了沒有哪個人類習慣呆在晝夜難分的洞穴內,所以隱密林間在精靈路附近建有散布的地麵小屋片區,平日充當置物倉庫,有訪客時一般就安排他們在其中落腳。
“吾王,給河穀國王準備的房間以及他隨從入住的木屋已經就緒。”
加利安折返到他跟側,瑟蘭迪爾轉頭睥睨前者愈趨敦實的腦門:“先行使者會在明天上午到達,到時候你把他安置在布蘭德國王的房間隔壁。”