第64頁
滿世界找詭:散客月下四海奇譚 作者:散客月下 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“前蘇聯人最終沒有對我這個手無寸鐵的傻瓜開槍,但他們在原來的哨卡部位,一字排開的鐵網和水泥板,扼殺了我的青春和希望……”
四、天鵝之死
小仙早就聽說過德國分裂的故事,第一次感到與歷史貼得如此之近。
老人的聲音蒼涼悲情,雖然沒有哽咽,但對接下來將要發生的事情,小仙已經大約知道了端倪,不難想像,那一定是一個悲劇。
老人低頭喝咖啡,久久沒有出聲,窗外雨聲嘀噠,阿爾斯特湖已成白茫茫的世界。
良久,弗蘭西斯科老人抬起頭,繼續說:
“20年後,信任前蘇聯領導人總算開恩,允許部分西柏林人離開孤島探親,我終於回到漢堡,回到我和艾桑枚菲經常約會的阿爾斯特湖倫巴底大橋,橋下流過的隻有湖水和天鵝,我的天鵝女郎,我的孤獨仙子,已經永遠離開了這個世界。
“1989年,柏林圍牆倒塌後,我回到漢堡定居,每天都到這裏來散步……後來我發現了這隻天鵝……”
“是的,我明白了,她就是你的艾桑枚菲。”小仙握住了老人的手。
雨下得更大了,閃電中,小仙起身走到老人身邊,擁抱了他。
“弗蘭西斯科先生,您知道嗎?我是今年被選中的‘加盟者’”小仙輕輕在老人耳邊說。
“是嗎?”老人放開了小仙,驚訝且驚喜地上下大量這個東方女孩,問:“你的作品是什麽呢?”
“《天鵝之死》……”小仙心中已經預感到,艾桑枚菲當年表演的,也是《天鵝之死》。
弗蘭西斯科眼睛頓時一亮,他拉住女孩的手,說,“跟我回家去。”
1961年8月13日,森珀歌劇院的“加盟者”演出活動在德國人民的悲慟中如期舉行,艾桑枚菲的芭蕾獨舞《天鵝之死》震撼了所有觀眾,她將失去愛人的絕望心情融入在舞蹈中,活生生演繹出一出完美的生命哀歌。
——這是小仙在弗蘭西斯科家中讀到的當年報導。
弗蘭西斯科的家簡樸大方,牆上掛滿艾桑枚菲的照片,從屋子陳設來開,弗蘭西斯科先生終身未婚。
“柏林圍牆,無數德國人被活生生的隔開了骨肉親情,高牆堆砌的那一天,許多人都試圖衝過障礙,東德領導人下令對沖卡者格殺勿論……我是一個怯懦的人,沒有膽量去衝擊哨卡,但我萬萬沒想到的是,那些死者中,居然有一個與我同名同姓同年齡的青年……那青年的死亡通知被送到艾桑枚菲手中,奪取了女孩對生命的眷念……”
五、劇終
月色下,一隻白天鵝憂傷地抖動著翅膀,艾桑枚菲立起足尖緩緩移步在湖麵上,在大提琴奏出的抑鬱旋律中,輕輕抖動翅膀,艱難立起足尖,一次又一次地嚐試著飛離水麵……最終,她在顫抖中竭盡全力抬起一隻翅膀,遙遙指向天際——直向柏林,那一道灰色的鋼筋水泥牆。
慢慢地閉上雙眼,默默死去。
來自東方的芭蕾舞演員賀小仙,在森珀大劇院演出大廳裏,接受了雷鳴般的掌聲。
這是小仙從藝以來最成功的一次表演,賀小仙因此而成為漢堡芭蕾舞團歷史上第一位東方加盟者。
小仙匆匆感到弗朗西斯先生家裏,公寓已經人去屋空。
鄰居說,老先生昨晚突發心髒病去世了,據說老人死時,麵帶微笑。
在弗蘭西斯科葬禮後,醫生告訴小仙,當時老人正在收看看森珀大劇院“加盟者”演出實況轉播——根據死亡時間與未關上的電視頻道判斷出來的。
倫巴底大橋看天鵝,是漢堡市民賀小仙的周末必修功課。
那隻叫做艾桑枚菲的白天鵝身邊出現了一隻黑天鵝,一黑一白,時刻依偎在一起,一見小仙走到駁岸上,便緩緩向她遊來。
“孤獨仙子,你不會再孤獨了……”小仙常常這樣對天鵝們說話。
(散客月下 2008-8-13)
不敢上床
柏林青年裏克失戀後不敢上床睡覺,淪為“街頭瞌睡蟲”,直到愛情再次降臨時,才揭開床上的秘密。
(一)失眠
蘿拉-眀特兒走了,隻帶走了她自己的衣物。
裏克獨自麵對空屋,這是位於柏林東區克洛伊茨區的一間四十平米單間公寓,連體廚房挨著陽台,書櫃腹部凸出兩張桌子,沙發、大床、音響櫃……室內家具依舊擺放在原來的位置上,屋內並不空,男人的心空了。
蘿拉最喜歡的歌碟依舊蜷縮在cd機裏,麵對音響櫃的蘇格蘭粗布雙人沙發上,還殘留著兩個圓形凹痕。
蘿拉稱這張雙人沙發是“激情前奏的音樂後台”,現在,激情沒了。接上電源再播一遍唱碟,音樂全變了味。
音箱內,黑色紙盆吐出的一串串音符,旋律還是那旋律。
音響沒什麽毛病,藍人樂隊的歌聲依舊歡樂明快,但在裏克聽來,那歌聲機械、陰冷,甚至幾近淒涼,以至於裏克沒法安穩地坐在沙發上,屁股猶如被針紮。
前戲沒了,沙發不堪坐臥。
沙發靠緊挨床尾,床單、被褥、枕頭仍然仰天躺在它們自己的位置上,甚至床單還在散發著女人的體味,汗液與coco香水的混合味兒瀰漫了整張鑄鐵管鐵藝架雙人床。
四、天鵝之死
小仙早就聽說過德國分裂的故事,第一次感到與歷史貼得如此之近。
老人的聲音蒼涼悲情,雖然沒有哽咽,但對接下來將要發生的事情,小仙已經大約知道了端倪,不難想像,那一定是一個悲劇。
老人低頭喝咖啡,久久沒有出聲,窗外雨聲嘀噠,阿爾斯特湖已成白茫茫的世界。
良久,弗蘭西斯科老人抬起頭,繼續說:
“20年後,信任前蘇聯領導人總算開恩,允許部分西柏林人離開孤島探親,我終於回到漢堡,回到我和艾桑枚菲經常約會的阿爾斯特湖倫巴底大橋,橋下流過的隻有湖水和天鵝,我的天鵝女郎,我的孤獨仙子,已經永遠離開了這個世界。
“1989年,柏林圍牆倒塌後,我回到漢堡定居,每天都到這裏來散步……後來我發現了這隻天鵝……”
“是的,我明白了,她就是你的艾桑枚菲。”小仙握住了老人的手。
雨下得更大了,閃電中,小仙起身走到老人身邊,擁抱了他。
“弗蘭西斯科先生,您知道嗎?我是今年被選中的‘加盟者’”小仙輕輕在老人耳邊說。
“是嗎?”老人放開了小仙,驚訝且驚喜地上下大量這個東方女孩,問:“你的作品是什麽呢?”
“《天鵝之死》……”小仙心中已經預感到,艾桑枚菲當年表演的,也是《天鵝之死》。
弗蘭西斯科眼睛頓時一亮,他拉住女孩的手,說,“跟我回家去。”
1961年8月13日,森珀歌劇院的“加盟者”演出活動在德國人民的悲慟中如期舉行,艾桑枚菲的芭蕾獨舞《天鵝之死》震撼了所有觀眾,她將失去愛人的絕望心情融入在舞蹈中,活生生演繹出一出完美的生命哀歌。
——這是小仙在弗蘭西斯科家中讀到的當年報導。
弗蘭西斯科的家簡樸大方,牆上掛滿艾桑枚菲的照片,從屋子陳設來開,弗蘭西斯科先生終身未婚。
“柏林圍牆,無數德國人被活生生的隔開了骨肉親情,高牆堆砌的那一天,許多人都試圖衝過障礙,東德領導人下令對沖卡者格殺勿論……我是一個怯懦的人,沒有膽量去衝擊哨卡,但我萬萬沒想到的是,那些死者中,居然有一個與我同名同姓同年齡的青年……那青年的死亡通知被送到艾桑枚菲手中,奪取了女孩對生命的眷念……”
五、劇終
月色下,一隻白天鵝憂傷地抖動著翅膀,艾桑枚菲立起足尖緩緩移步在湖麵上,在大提琴奏出的抑鬱旋律中,輕輕抖動翅膀,艱難立起足尖,一次又一次地嚐試著飛離水麵……最終,她在顫抖中竭盡全力抬起一隻翅膀,遙遙指向天際——直向柏林,那一道灰色的鋼筋水泥牆。
慢慢地閉上雙眼,默默死去。
來自東方的芭蕾舞演員賀小仙,在森珀大劇院演出大廳裏,接受了雷鳴般的掌聲。
這是小仙從藝以來最成功的一次表演,賀小仙因此而成為漢堡芭蕾舞團歷史上第一位東方加盟者。
小仙匆匆感到弗朗西斯先生家裏,公寓已經人去屋空。
鄰居說,老先生昨晚突發心髒病去世了,據說老人死時,麵帶微笑。
在弗蘭西斯科葬禮後,醫生告訴小仙,當時老人正在收看看森珀大劇院“加盟者”演出實況轉播——根據死亡時間與未關上的電視頻道判斷出來的。
倫巴底大橋看天鵝,是漢堡市民賀小仙的周末必修功課。
那隻叫做艾桑枚菲的白天鵝身邊出現了一隻黑天鵝,一黑一白,時刻依偎在一起,一見小仙走到駁岸上,便緩緩向她遊來。
“孤獨仙子,你不會再孤獨了……”小仙常常這樣對天鵝們說話。
(散客月下 2008-8-13)
不敢上床
柏林青年裏克失戀後不敢上床睡覺,淪為“街頭瞌睡蟲”,直到愛情再次降臨時,才揭開床上的秘密。
(一)失眠
蘿拉-眀特兒走了,隻帶走了她自己的衣物。
裏克獨自麵對空屋,這是位於柏林東區克洛伊茨區的一間四十平米單間公寓,連體廚房挨著陽台,書櫃腹部凸出兩張桌子,沙發、大床、音響櫃……室內家具依舊擺放在原來的位置上,屋內並不空,男人的心空了。
蘿拉最喜歡的歌碟依舊蜷縮在cd機裏,麵對音響櫃的蘇格蘭粗布雙人沙發上,還殘留著兩個圓形凹痕。
蘿拉稱這張雙人沙發是“激情前奏的音樂後台”,現在,激情沒了。接上電源再播一遍唱碟,音樂全變了味。
音箱內,黑色紙盆吐出的一串串音符,旋律還是那旋律。
音響沒什麽毛病,藍人樂隊的歌聲依舊歡樂明快,但在裏克聽來,那歌聲機械、陰冷,甚至幾近淒涼,以至於裏克沒法安穩地坐在沙發上,屁股猶如被針紮。
前戲沒了,沙發不堪坐臥。
沙發靠緊挨床尾,床單、被褥、枕頭仍然仰天躺在它們自己的位置上,甚至床單還在散發著女人的體味,汗液與coco香水的混合味兒瀰漫了整張鑄鐵管鐵藝架雙人床。