現在手指剛長出一個半關節。所以他隻好用另一隻手吃飯,雖說沒什麽難的,不過還是很煩人。
伯爵打著哈欠來到廚房。
“你也該起來了,”公爵咬了一口辣味牛肉豆子說。
吸血鬼在工裝褲的深兜裏摸了半天,掏出一把木梳。他在公爵旁邊的凳子上坐下,開始梳理稀疏的頭髮。他一會兒梳向這邊,一會兒梳向那邊,然後又梳向另一邊。最後將那幾根長頭髮可笑地蓋在明顯的禿頂上,給那片區域增添了不少光彩。公爵打斷了他。這麽做或許有些荒唐,不過至少伯爵不會照鏡子看到自己的髮式有多愚蠢。伯爵又打了個哈欠。
“你的牙出來了,”公爵說。
吸血鬼用舌頭舔了一遍牙齒,他能感覺到長長的獠牙冒了出來。
“媽的。”
他轉過臉去,抱怨著不死吸血鬼早上這個令人尷尬的可笑錯誤。事實上,吸血鬼還是長獠牙的,隻不過通常不一起長出來罷了。
“快點,快點。就這樣。”獠牙縮了回去,他這才轉回身。“謝謝,你手指是怎麽回事?”
“殭屍牛弄的。”
“長角牛嗎?”
“澤西種奶牛。”
伯爵的臉抽搐了一下。“那可夠丟人的。我是說,像你這麽大塊頭的剽悍狼人竟然被奶牛給踢了。”
“好玩兒吧。”
公爵把手指各關節按得劈啪作響。伯爵知道那是危險信號,可他停不下來了。
他打了個響指。“我知道了。”
公爵的胳膊一閃而過。伯爵還沒看清怎麽回事,隻感覺到湯匙紮入腸子的刺痛。
“該死,公爵。這是我最喜歡的襯衫,你個一本正經的蠢貨。”
他抓住露在外麵的兩英寸長的把手往外拔,但沒拽動。他又稍微使出一點兒不死亡靈的力氣用力往外拉。湯匙卡得死死的。他不願動用太多的超自然力量,害怕不小心把襯衫上的窟窿扯得更大。
幾盎司血從傷口流了出來,像糖漿一樣暗紅黏稠。伯爵抓起一張餐巾紙把血擦掉。
他的肋部開始隱隱作痛。
“真該死!你吃的菜裏有大蒜,是不是?”
“就一點兒,”公爵回答。
隱隱作痛逐漸變成了輕微的燒灼般的刺痛。
伯爵捂著身側,因為恐慌不停地轉圈子。
“拔出來!拔出來!拔出來!”伯爵臉部扭曲,在地上跳來跳去。
公爵抓住他的肩膀,把他扔到吧檯上。“別蹦躂了。”
“小心點兒,這可是我最喜歡的襯衫。”
狼人手腕一扭把湯匙拔了出來。一個響亮的破裂聲在餐館迴響,工裝褲被撕破了。公爵把湯匙扔到吧檯上。
“我都把湯匙舔幹淨了,你個膿包。”
伯爵將手指穿過衣服上的裂口。“你根本用不著這樣。我喜歡這件襯衫。穿上它我的肩膀顯得更寬闊。”
“下次你該閉嘴了吧。”
“你得承認。那太可笑了。”
“我險些送了命。就差一點兒。”
“所以才可笑嘛。”
公爵撿起湯匙,敲了一下飯碗。
“好啦。該死的,你不但丟了兩根手指,連幽默感也沒了。本來就沒什麽幽默感。”
他們重新坐回吧檯的座位上。
“母牛,呃?多少?”
“六頭?”
伯爵打了個口哨。“那可不妙。”
“它們轉過頭的時候我還以為它們沒死呢。活生生的。不管是什麽進入了它們體內,一定是在它們活著的時候就進去了。”
“你覺得這會傳染嗎?”
“為了安全起見,我們把屍體都燒了,不過洛雷塔也把殭屍燒了。所以看起來那並不能保證這種事不再發生。”
“見鬼。”
他們倆很清楚如果事態得不到控製蔓延開來,後果將不堪設想。如果擴展到活人和動物身上,情況會更糟。伯爵既非活人,也非死人,而公爵擁有超凡的再生能力,他們對殭屍有免疫力,可以平安無事。可洛克伍德的普通老百姓就沒那麽幸運了。
“或許我們應該一走了之,”伯爵建議,“在情況變得……棘手之前。”
話雖如此,他們兩個都知道他們不會離開。無論是什麽邪惡力量在活動,隻有他們才可能阻止它。如果他們現在離開,那洛克伍德的善良居民一定厄運難逃。不是整個鎮子的居民都變成跌跌撞撞的殭屍,就是防禦力量匱乏,財產價值大幅縮水。他們不能那麽做。
況且他們的油箱幾乎空了,而他們又身無分文。
“我想應該給赫克特打個電活。”
公爵點點頭。“打一個無妨。”
們爵向洛雷塔借電話。得知是為了解決目前的問題,她馬上就答應了。吸血鬼拿著筆記本在電話旁坐下來。
“他給誰打電話?”
“我們在厄爾巴索認識的一個人,”公爵回答。“是個術士。”
“玄學學者,”伯爵糾正說。
“不管叫什麽吧。總之他對這種事無所不知。”
伯爵打著哈欠來到廚房。
“你也該起來了,”公爵咬了一口辣味牛肉豆子說。
吸血鬼在工裝褲的深兜裏摸了半天,掏出一把木梳。他在公爵旁邊的凳子上坐下,開始梳理稀疏的頭髮。他一會兒梳向這邊,一會兒梳向那邊,然後又梳向另一邊。最後將那幾根長頭髮可笑地蓋在明顯的禿頂上,給那片區域增添了不少光彩。公爵打斷了他。這麽做或許有些荒唐,不過至少伯爵不會照鏡子看到自己的髮式有多愚蠢。伯爵又打了個哈欠。
“你的牙出來了,”公爵說。
吸血鬼用舌頭舔了一遍牙齒,他能感覺到長長的獠牙冒了出來。
“媽的。”
他轉過臉去,抱怨著不死吸血鬼早上這個令人尷尬的可笑錯誤。事實上,吸血鬼還是長獠牙的,隻不過通常不一起長出來罷了。
“快點,快點。就這樣。”獠牙縮了回去,他這才轉回身。“謝謝,你手指是怎麽回事?”
“殭屍牛弄的。”
“長角牛嗎?”
“澤西種奶牛。”
伯爵的臉抽搐了一下。“那可夠丟人的。我是說,像你這麽大塊頭的剽悍狼人竟然被奶牛給踢了。”
“好玩兒吧。”
公爵把手指各關節按得劈啪作響。伯爵知道那是危險信號,可他停不下來了。
他打了個響指。“我知道了。”
公爵的胳膊一閃而過。伯爵還沒看清怎麽回事,隻感覺到湯匙紮入腸子的刺痛。
“該死,公爵。這是我最喜歡的襯衫,你個一本正經的蠢貨。”
他抓住露在外麵的兩英寸長的把手往外拔,但沒拽動。他又稍微使出一點兒不死亡靈的力氣用力往外拉。湯匙卡得死死的。他不願動用太多的超自然力量,害怕不小心把襯衫上的窟窿扯得更大。
幾盎司血從傷口流了出來,像糖漿一樣暗紅黏稠。伯爵抓起一張餐巾紙把血擦掉。
他的肋部開始隱隱作痛。
“真該死!你吃的菜裏有大蒜,是不是?”
“就一點兒,”公爵回答。
隱隱作痛逐漸變成了輕微的燒灼般的刺痛。
伯爵捂著身側,因為恐慌不停地轉圈子。
“拔出來!拔出來!拔出來!”伯爵臉部扭曲,在地上跳來跳去。
公爵抓住他的肩膀,把他扔到吧檯上。“別蹦躂了。”
“小心點兒,這可是我最喜歡的襯衫。”
狼人手腕一扭把湯匙拔了出來。一個響亮的破裂聲在餐館迴響,工裝褲被撕破了。公爵把湯匙扔到吧檯上。
“我都把湯匙舔幹淨了,你個膿包。”
伯爵將手指穿過衣服上的裂口。“你根本用不著這樣。我喜歡這件襯衫。穿上它我的肩膀顯得更寬闊。”
“下次你該閉嘴了吧。”
“你得承認。那太可笑了。”
“我險些送了命。就差一點兒。”
“所以才可笑嘛。”
公爵撿起湯匙,敲了一下飯碗。
“好啦。該死的,你不但丟了兩根手指,連幽默感也沒了。本來就沒什麽幽默感。”
他們重新坐回吧檯的座位上。
“母牛,呃?多少?”
“六頭?”
伯爵打了個口哨。“那可不妙。”
“它們轉過頭的時候我還以為它們沒死呢。活生生的。不管是什麽進入了它們體內,一定是在它們活著的時候就進去了。”
“你覺得這會傳染嗎?”
“為了安全起見,我們把屍體都燒了,不過洛雷塔也把殭屍燒了。所以看起來那並不能保證這種事不再發生。”
“見鬼。”
他們倆很清楚如果事態得不到控製蔓延開來,後果將不堪設想。如果擴展到活人和動物身上,情況會更糟。伯爵既非活人,也非死人,而公爵擁有超凡的再生能力,他們對殭屍有免疫力,可以平安無事。可洛克伍德的普通老百姓就沒那麽幸運了。
“或許我們應該一走了之,”伯爵建議,“在情況變得……棘手之前。”
話雖如此,他們兩個都知道他們不會離開。無論是什麽邪惡力量在活動,隻有他們才可能阻止它。如果他們現在離開,那洛克伍德的善良居民一定厄運難逃。不是整個鎮子的居民都變成跌跌撞撞的殭屍,就是防禦力量匱乏,財產價值大幅縮水。他們不能那麽做。
況且他們的油箱幾乎空了,而他們又身無分文。
“我想應該給赫克特打個電活。”
公爵點點頭。“打一個無妨。”
們爵向洛雷塔借電話。得知是為了解決目前的問題,她馬上就答應了。吸血鬼拿著筆記本在電話旁坐下來。
“他給誰打電話?”
“我們在厄爾巴索認識的一個人,”公爵回答。“是個術士。”
“玄學學者,”伯爵糾正說。
“不管叫什麽吧。總之他對這種事無所不知。”