這位大力士驚訝地看著老頭的臉,問道。
“一個著名的印第安人部落的女主宰?這作何解釋?”
“她將是尤馬部落首領狡猾的蛇的尊夫人。我們將留在尤馬人中間,尤迪特和我。可是,您必須遷移到德克薩斯。我們將得到宮殿。您卻必須去栽苜蓿,種蘿蔔。”
大力士用手抓腦袋,亂轉圈,然後把目光盯在我身上:
“先生,請您告訴我真實情況!這個老頭的話是什麽意思?”
再也不能對他隱瞞事實真相了。
“您聽到了真實情況,”我說,“狡猾的蛇要娶尤迪特為妻,而且是和平的先決條件。”
“狡猾的……蛇?不可能!這個姑娘要去擁抱一個紅色人?告訴我,尤迪特,我聽到的是真的嗎?你想作為夫人留在狡猾的蛇身邊?”
“是的。”她點點頭。
“真的?不騙人?”
我害怕極了,因為我看到,他正處在激動之中,情緒隨著話語的增加而加強。我想給他一個安慰的答覆,可是姑娘的嘴比我快。
“是的,”她自鳴得意地說,“我與狡猾的蛇訂婚了,你可以再去找別的姑娘”
這時,大力士的眼睛冒出野氣。他捏緊拳頭,看見狡猾的蛇在不遠的地方,在一群尤馬人的中間,於是從周圍的人群中衝出一條路,氣勢洶洶地說:“讓開,我必須和那小子談談。我已經掐死一個,他應該是第二個。”
很明顯,他的話是當真的,如果他到了狡猾的蛇身邊,他會真動手。於是,我一個箭步追上他,從後麵抓住他。
“站住,不幸者。事情已經無法挽回。狡猾的蛇處在我的保護下。誰要是動他一根毫毛,我就給誰一顆子彈。”
他轉身對著我,用顫抖的聲音說:
“小子,放開我!否則,我也把你捏死在我的手指之間。你要是以為別人都怕你,就跟我較量較量。”
現在,必須相信他說要採取的任何行動。其他人都躲避他,我卻掏出我的手槍。
“您要是朝我或者朝狡猾的蛇再向前走一步,我的子彈就穿透您的腦袋!世界上的姑娘成千上萬,哪兒找不到合適的,何必自尋煩惱。”
我的這個要求是用安慰的口吻說的。他做了一個難以形容的痙攣狀的怪臉:
“不自尋煩惱?對,我不要自尋煩惱。也許別的姑娘會消除我的煩惱。好吧,這是和平條件,尤迪特將成為紅色人的妻子,您將保護首領。”
“不僅是我,而且是所有在場的人。我們不能允許任何一個人由於過激情緒而破壞和平。您要是傷害首領,他的人就會馬上襲擊我們。”
“您害怕?聽著,您,著名的老鐵手,害怕了。您害怕,可我不害怕,我會向您證明的。因為您害怕那個紅色人,他才被奉若神明。而我則要安靜,尤迪特,他的未婚妻,也要安靜。你們拿著個子彈盒,卻不會用,你們是懦夫!”
法官與莊園主站得很近。剛才提到,這位勇敢的官員也帶著一支手槍,莊園主的腰帶裏也有一支。大力士以迅雷不及掩耳的速度,把他們的兩支槍下了,用一支對準尤迪特,另一支對準自己,同時開了槍。在場的大多數人驚叫起來。本來我已料到會有意外發生,所以一直保持跳躍的勢態。他拿槍,我來不及製止。但是,當他把槍對準姑娘和自己的時候,我已經到了他身邊,並且伸出了手。我隻能抓到他的右臂,將它往空中一舉。這隻手臂是伸出來對準尤迪特的,子彈從周圍人群頭上飛過。他用這隻手又射擊了一次,子彈又沿剛才的方向飛出。然後,他開始動搖,因為我成功地保護了尤迪特,他便用左手朝太陽穴射了兩槍。他的手臂下垂,身體轉了半個圈,我把他接到自己的懷裏。他的眼睛緊閉。
“安靜,安靜……”他冒出了幾個字。然後,他的生命和不幸的愛情宣告結束。我讓他慢慢躺下,說不出他內心的感受。在那裏麵,所有憤怒的、控訴的、深沉的、空洞的琴弦都在顫動。死者是一個弱者,卻是一個誠實的人。他的戀人的無情無義,先是把他推向外國,然後推向毀滅。
她對於我救了她的命,沒有說一句感謝的話,也找不到恰當的字眼表達對這個可憐的人的遺憾。她對他的自殺是有責任的。她挽著父親的胳膊說:
“他多蠢!他可以把這件事做得聰明些,可以一起到德克薩斯去。如果他想要自己的命,也可以到沒有人的任何別的地方去。我不願意見到他,走吧!”
她拉著老頭走了。但是,我沒有做到讓自己保持平靜。我憤怒地抬起頭來對著她:
“是的,您一走了之。如果您讓我再一次看見,我會忘記您是個女人,會用一根結實的套索抽您的背,至少要喚起您的感覺。看來,您心裏是沒有感覺的。您,尤馬印第安人富麗堂皇的王後!”
她拿這個威脅當真,當我們和尤馬人在一起的時候,她沒有讓自己出現在我的眼前。
所有的在場的人都為大力士的死感到非常遺憾。命運這麽突然地把他葬送了。在此期間,我們是用德語交談,狡猾的蛇對這個過程不能理解,不知道大力士為什麽要自殺。他向我打聽其原因,我對他作了解釋:
“一個著名的印第安人部落的女主宰?這作何解釋?”
“她將是尤馬部落首領狡猾的蛇的尊夫人。我們將留在尤馬人中間,尤迪特和我。可是,您必須遷移到德克薩斯。我們將得到宮殿。您卻必須去栽苜蓿,種蘿蔔。”
大力士用手抓腦袋,亂轉圈,然後把目光盯在我身上:
“先生,請您告訴我真實情況!這個老頭的話是什麽意思?”
再也不能對他隱瞞事實真相了。
“您聽到了真實情況,”我說,“狡猾的蛇要娶尤迪特為妻,而且是和平的先決條件。”
“狡猾的……蛇?不可能!這個姑娘要去擁抱一個紅色人?告訴我,尤迪特,我聽到的是真的嗎?你想作為夫人留在狡猾的蛇身邊?”
“是的。”她點點頭。
“真的?不騙人?”
我害怕極了,因為我看到,他正處在激動之中,情緒隨著話語的增加而加強。我想給他一個安慰的答覆,可是姑娘的嘴比我快。
“是的,”她自鳴得意地說,“我與狡猾的蛇訂婚了,你可以再去找別的姑娘”
這時,大力士的眼睛冒出野氣。他捏緊拳頭,看見狡猾的蛇在不遠的地方,在一群尤馬人的中間,於是從周圍的人群中衝出一條路,氣勢洶洶地說:“讓開,我必須和那小子談談。我已經掐死一個,他應該是第二個。”
很明顯,他的話是當真的,如果他到了狡猾的蛇身邊,他會真動手。於是,我一個箭步追上他,從後麵抓住他。
“站住,不幸者。事情已經無法挽回。狡猾的蛇處在我的保護下。誰要是動他一根毫毛,我就給誰一顆子彈。”
他轉身對著我,用顫抖的聲音說:
“小子,放開我!否則,我也把你捏死在我的手指之間。你要是以為別人都怕你,就跟我較量較量。”
現在,必須相信他說要採取的任何行動。其他人都躲避他,我卻掏出我的手槍。
“您要是朝我或者朝狡猾的蛇再向前走一步,我的子彈就穿透您的腦袋!世界上的姑娘成千上萬,哪兒找不到合適的,何必自尋煩惱。”
我的這個要求是用安慰的口吻說的。他做了一個難以形容的痙攣狀的怪臉:
“不自尋煩惱?對,我不要自尋煩惱。也許別的姑娘會消除我的煩惱。好吧,這是和平條件,尤迪特將成為紅色人的妻子,您將保護首領。”
“不僅是我,而且是所有在場的人。我們不能允許任何一個人由於過激情緒而破壞和平。您要是傷害首領,他的人就會馬上襲擊我們。”
“您害怕?聽著,您,著名的老鐵手,害怕了。您害怕,可我不害怕,我會向您證明的。因為您害怕那個紅色人,他才被奉若神明。而我則要安靜,尤迪特,他的未婚妻,也要安靜。你們拿著個子彈盒,卻不會用,你們是懦夫!”
法官與莊園主站得很近。剛才提到,這位勇敢的官員也帶著一支手槍,莊園主的腰帶裏也有一支。大力士以迅雷不及掩耳的速度,把他們的兩支槍下了,用一支對準尤迪特,另一支對準自己,同時開了槍。在場的大多數人驚叫起來。本來我已料到會有意外發生,所以一直保持跳躍的勢態。他拿槍,我來不及製止。但是,當他把槍對準姑娘和自己的時候,我已經到了他身邊,並且伸出了手。我隻能抓到他的右臂,將它往空中一舉。這隻手臂是伸出來對準尤迪特的,子彈從周圍人群頭上飛過。他用這隻手又射擊了一次,子彈又沿剛才的方向飛出。然後,他開始動搖,因為我成功地保護了尤迪特,他便用左手朝太陽穴射了兩槍。他的手臂下垂,身體轉了半個圈,我把他接到自己的懷裏。他的眼睛緊閉。
“安靜,安靜……”他冒出了幾個字。然後,他的生命和不幸的愛情宣告結束。我讓他慢慢躺下,說不出他內心的感受。在那裏麵,所有憤怒的、控訴的、深沉的、空洞的琴弦都在顫動。死者是一個弱者,卻是一個誠實的人。他的戀人的無情無義,先是把他推向外國,然後推向毀滅。
她對於我救了她的命,沒有說一句感謝的話,也找不到恰當的字眼表達對這個可憐的人的遺憾。她對他的自殺是有責任的。她挽著父親的胳膊說:
“他多蠢!他可以把這件事做得聰明些,可以一起到德克薩斯去。如果他想要自己的命,也可以到沒有人的任何別的地方去。我不願意見到他,走吧!”
她拉著老頭走了。但是,我沒有做到讓自己保持平靜。我憤怒地抬起頭來對著她:
“是的,您一走了之。如果您讓我再一次看見,我會忘記您是個女人,會用一根結實的套索抽您的背,至少要喚起您的感覺。看來,您心裏是沒有感覺的。您,尤馬印第安人富麗堂皇的王後!”
她拿這個威脅當真,當我們和尤馬人在一起的時候,她沒有讓自己出現在我的眼前。
所有的在場的人都為大力士的死感到非常遺憾。命運這麽突然地把他葬送了。在此期間,我們是用德語交談,狡猾的蛇對這個過程不能理解,不知道大力士為什麽要自殺。他向我打聽其原因,我對他作了解釋: