總統也重新提出了他早些時候的主張,建議給日本六個月的停戰朋——
“現在提供一些石油和大米,以後再增多”——如果他們不再派更多的軍隊
去印度支那;開始同中國國民黨人舉行和談,還有,也許意義最重大的是,
“日本將同意不藉助三國條約,即使美國參與歐洲的戰爭”。東京拒絕了來
棲有關實行獨立政策的建議,擔心這樣隻會造成拖延或破裂。他奉命在十一
月二十日提出“b” 項建議。盡管如此,赫爾和羅斯福都希望抓住機會,“作
不顧一切的努力,期望總能取得一些結果”。國務院的官員們起草了一份臨
時協議,這不能看作是遷就,但是很接近日本“b ”項建議提出的條件,“b”
項建議表示願意把他們的部隊撤到印度支那北部,並且不作進一步的“武裝
進軍”。作為回報,美國將恢復商業關係,並且“按要求的數量供給石油”,
還要暫停給中國國民黨人的援助,使和談得以進行。
“公平的建議”
美國臨時協議的最後草案規定,在暫時和解的三個月期間,日本可以留
在印度支那北部的軍隊限製為兩萬五千人,關於是否停止給國民黨人援助的
事卻有意含糊其詞。但是草案的確提出了一些積極的建議:菲律賓將作為和
談的地點,美國將不再凍結日本的財產,並且恢復有限製的貿易,就是說,
有足夠的石油供給民用,但是航空燃料就不夠用了。
“臨時協議”的這兩項主張決不是互不相幹的。意義重大的是,看來美
國是準備以有限度的放寬禁運和給中國人一些鼓勵去同日本談判,贏得在太
平洋再有三個月的和平。如果兩國政府希望繼續從事外交交涉的話,至少是
已經有了這種可能性。東京看來肯定是作了贊同的表示。十一月二十二日,
野村得到通知,最後期限延長四天,改為二十九日;“過了期限事情將任其
自行發生”。
正是這項宣告使羅斯福在兩天之後產生了悲觀語調的起因,這時他電告
邱吉爾說:“在我看來這是一個公平的建議,但是,是接受還是拒絕自然是
日本的內政。我不抱很大的希望,我們都必須準備應付麻煩,可能為時不久
了。”同一天,十一月二十四日,赫爾同英國、荷蘭、中國、澳大利亞各國
大使討論了這項建議。美國臨時協議的最後草案用電報發往蔣介石政府,還
附上一項十點建議,其中採納了摩根索的備忘錄,明確重申任何長期解決辦
法所必須符合的嚴格條件。其中包括,日本承認國民黨政權,從中國撤出一
切軍隊,還要退出三國條約。
六個月毫先結果的談判,以及這位年長的國務卿喜歡一再提到的許多日
本背信棄義的事實,使他感到惶惑,即使是取得臨時性的和解又是否明智,
或者有無可能呢。但是他知道,迫切需要獲得更多的時間,以鞏固美國的軍
事地位和戰略。對於國務院的強硬路線者,特別是對斯但利·霍恩貝克來說,
這件事的壓力並不大,他們擔心的是,同東京作任何交易都會削弱蔣介石。
霍恩貝克可以抱怨說,海軍“在二月份曾要求有六個月的時間,國務卿通過
他的談判使他們得到了六個月時間,現在他們還要再有三個月時間。”拖延
時間意味著在一定的程度上遷就日本——以及美國有捲入遠東慕尼黑的危
險。不管怎麽說,日本遵守臨時協議的任何和解要求,其可靠程度從東京十
一月二十四日給野村的電報看來是大有問題的。電報堅持“b”項建議的條件:
“我們要求停止援助蔣介石(還有得到荷屬東印度供應的貨物,同時得到美
國向日本提供的石油)是必不可少的條件。”
國務卿對那天的談判達成的脆弱論點感到擔心,在他會見海軍作戰部長
時流露出來。會後斯塔克通電太平洋所有的司令部,發出了又一項警報,“與
日本取得有利成果的可能性十分值得懷疑。這種局麵再加上日本政府的聲明
和日本海軍與軍事部隊的行動,在我們看來表明,向任何方向發動意外的侵
略行動都是可能的,包括襲擊菲律賓或關島。參謀總長看到了這份電報,表
示同意,並且要求發出行動指示,通知他們地區的陸軍高級軍官。需要絕對
保密,以免使已經緊張的局勢更為複雜,或者是加速日本的行動。”
就是在這種形勢緊張和情況不明的背景下,總統在十一月二十五日上午
舉行了國防委員會每周的例會。會前,赫爾特地把美國臨時協議的文本送給
陸軍部長和海軍部長過目。他們也都表示同意。史汀生的記載說:“協議充
分保護了我們的一切利益”;雖然他對日本是否肯於接受不抱很大希望,他
很看重可以用協議換來的三個月時間,使陸軍能完成在菲律賓的部署。這次
“現在提供一些石油和大米,以後再增多”——如果他們不再派更多的軍隊
去印度支那;開始同中國國民黨人舉行和談,還有,也許意義最重大的是,
“日本將同意不藉助三國條約,即使美國參與歐洲的戰爭”。東京拒絕了來
棲有關實行獨立政策的建議,擔心這樣隻會造成拖延或破裂。他奉命在十一
月二十日提出“b” 項建議。盡管如此,赫爾和羅斯福都希望抓住機會,“作
不顧一切的努力,期望總能取得一些結果”。國務院的官員們起草了一份臨
時協議,這不能看作是遷就,但是很接近日本“b ”項建議提出的條件,“b”
項建議表示願意把他們的部隊撤到印度支那北部,並且不作進一步的“武裝
進軍”。作為回報,美國將恢復商業關係,並且“按要求的數量供給石油”,
還要暫停給中國國民黨人的援助,使和談得以進行。
“公平的建議”
美國臨時協議的最後草案規定,在暫時和解的三個月期間,日本可以留
在印度支那北部的軍隊限製為兩萬五千人,關於是否停止給國民黨人援助的
事卻有意含糊其詞。但是草案的確提出了一些積極的建議:菲律賓將作為和
談的地點,美國將不再凍結日本的財產,並且恢復有限製的貿易,就是說,
有足夠的石油供給民用,但是航空燃料就不夠用了。
“臨時協議”的這兩項主張決不是互不相幹的。意義重大的是,看來美
國是準備以有限度的放寬禁運和給中國人一些鼓勵去同日本談判,贏得在太
平洋再有三個月的和平。如果兩國政府希望繼續從事外交交涉的話,至少是
已經有了這種可能性。東京看來肯定是作了贊同的表示。十一月二十二日,
野村得到通知,最後期限延長四天,改為二十九日;“過了期限事情將任其
自行發生”。
正是這項宣告使羅斯福在兩天之後產生了悲觀語調的起因,這時他電告
邱吉爾說:“在我看來這是一個公平的建議,但是,是接受還是拒絕自然是
日本的內政。我不抱很大的希望,我們都必須準備應付麻煩,可能為時不久
了。”同一天,十一月二十四日,赫爾同英國、荷蘭、中國、澳大利亞各國
大使討論了這項建議。美國臨時協議的最後草案用電報發往蔣介石政府,還
附上一項十點建議,其中採納了摩根索的備忘錄,明確重申任何長期解決辦
法所必須符合的嚴格條件。其中包括,日本承認國民黨政權,從中國撤出一
切軍隊,還要退出三國條約。
六個月毫先結果的談判,以及這位年長的國務卿喜歡一再提到的許多日
本背信棄義的事實,使他感到惶惑,即使是取得臨時性的和解又是否明智,
或者有無可能呢。但是他知道,迫切需要獲得更多的時間,以鞏固美國的軍
事地位和戰略。對於國務院的強硬路線者,特別是對斯但利·霍恩貝克來說,
這件事的壓力並不大,他們擔心的是,同東京作任何交易都會削弱蔣介石。
霍恩貝克可以抱怨說,海軍“在二月份曾要求有六個月的時間,國務卿通過
他的談判使他們得到了六個月時間,現在他們還要再有三個月時間。”拖延
時間意味著在一定的程度上遷就日本——以及美國有捲入遠東慕尼黑的危
險。不管怎麽說,日本遵守臨時協議的任何和解要求,其可靠程度從東京十
一月二十四日給野村的電報看來是大有問題的。電報堅持“b”項建議的條件:
“我們要求停止援助蔣介石(還有得到荷屬東印度供應的貨物,同時得到美
國向日本提供的石油)是必不可少的條件。”
國務卿對那天的談判達成的脆弱論點感到擔心,在他會見海軍作戰部長
時流露出來。會後斯塔克通電太平洋所有的司令部,發出了又一項警報,“與
日本取得有利成果的可能性十分值得懷疑。這種局麵再加上日本政府的聲明
和日本海軍與軍事部隊的行動,在我們看來表明,向任何方向發動意外的侵
略行動都是可能的,包括襲擊菲律賓或關島。參謀總長看到了這份電報,表
示同意,並且要求發出行動指示,通知他們地區的陸軍高級軍官。需要絕對
保密,以免使已經緊張的局勢更為複雜,或者是加速日本的行動。”
就是在這種形勢緊張和情況不明的背景下,總統在十一月二十五日上午
舉行了國防委員會每周的例會。會前,赫爾特地把美國臨時協議的文本送給
陸軍部長和海軍部長過目。他們也都表示同意。史汀生的記載說:“協議充
分保護了我們的一切利益”;雖然他對日本是否肯於接受不抱很大希望,他
很看重可以用協議換來的三個月時間,使陸軍能完成在菲律賓的部署。這次