皮肉簡直在往下掉。”
尾隨“列克星敦號”的“約克城號”受到敵機同樣的注意,這艘航空母
艦僅有的戰鬥機企圖靠近飛行,以便避開敵機的攻擊。敵人的一批魚雷轟炸
機隻是從左舷艦首發動攻擊,因此巴克邁斯特海軍上校可以輕易地掉轉這艘
較小的航空母艦,避開這批敵機。“約克城號”的轉舵比較靈,使它可以比
較容易地躲避俯衝轟炸機,隻是在上層建築的附近挨了一顆八百磅的炸彈,
這顆炸彈穿過厚厚的飛行甲板、艦艇廚房和機庫甲板,最後掉在五十英尺底
下的第四層裝甲板上爆炸。除了六十六人死亡或受了重傷以外,損害最嚴重
的是艦上的冷飲櫃、洗衣房和水兵宿舍。周圍一片漆黑,甲板下麵一片混亂,
輪機員以為他們遭到嚴重的打擊,暫時關閉了兩個鍋爐房。
這場艦船和飛機之間的戰鬥在上午十一時三十分達到了高潮。飛機從四
麵八方猛衝過來。“列克星敦號”的戰鬥機油快耗完了,企圖平降在這艘航
空母艦的被打壞了的甲板上;有幾架翻進海裏。這場遭遇戰隻持續十三分鍾,
日本人飛走的時候,興高彩烈地報告他們替前一天“祥鳳號”的失敗報了仇,
毫不含糊地擊沉了一艘“大型航空母艘”和一艘“中型航空母艦”,原海軍
少將輕信了他們的報告。既然“列克星敦號”據信已在一月被潛艇魚雷擊沉,
日本人現在聲稱將“薩拉托加號”葬入海底,一同埋葬的不是“企業號”,
就是“約克城號”。他們不能立即斷定是哪一艘,但他們相信:他們的飛行
員已經實現了擊沉兩艘美國航空母艦的目標。
然而,雙方航空母艦特遣艦隊之間的這場首次衝突已經結束,戰鬥的硝
煙正在消散的時候,弗萊徹也認為自己是無可置疑的勝利者。“列克星敦號”
撲滅了火,堵住了漏洞,開始糾正它的傾斜。它和“約克城號”很快加快了
速度,飛機在甲板上陣落了,準備出動再次襲擊敵人。
當天下午十二時四十五分,謝爾曼海軍上校收到了希利海軍少校自“列
克星敦號”損失控製中心向駕駛台打來的電活,希利顯得樂觀:“我們撐住
了被魚雷打壞的地方,撲滅了火,很快就會使艦隻平穩下來。但是,先生,
我要建議,如果你想再挨魚雷,就在右舷挨好了。”兩分鍾以後,這個偉大
的“夫人”猛然一扭,它的腹內發生了爆炸。謝爾曼最初以為中了潛艇發射
的魚雷,隻見爆炸聲起,底下的水密艙裏瀰漫著令人窒息的煙塵,艦殼竄出
一連串的火舌。電機室的一台發電機冒出的火花,點燃了被最初的魚雷打壞
的艦底油箱滲出來的油霧,引起了這場好象是炸彈的致命的爆炸。救火隊急
忙趕來救火,與此同時,“列克星敦號”繼續以每小時二十五海裏的速度航
行了一小時,以便讓它的一批戰鬥機在甲板上著陸。
“列克星敦號”的水手們同飛行甲板底下深處的可怕景象進行一場不可
能取勝的戰鬥時,它的戰鬥機指揮官正設法讓最後一批扼殺者在甲板上著
陸。密碼室已被一顆作彈炸得粉碎,“約克城號”的雷達失去了效用,俯衝
轟炸機攻擊隊隊長奧爾特海軍中校返回母艦的希望化為泡影。他和他的報務
員在攻擊“翔鶴號”時負了傷,現在,他發現自己處於一個飛行員的最危險
的境地——在茫茫大海的上空迷失了方向,而油位指針在零度上麵晃動。奧
爾特同“約克城號”的最後對話洋溢著不怕死的英雄主義氣概,典型地體現
了美國海軍飛行員的精神:
“約克城號”:最近的陸地在兩百英裏開外。
奧爾特:我們永遠到不了那裏。
“約克城號”:靠你自己了。祝你順利。
奧爾特:請向“列克星敦號”轉達。
我們把一顆一千磅的炸彈丟到一艘軍艦上了。我們兩人
都報告了兩、三次。敵人戰鬥機飛來了。我改向北飛行。
請告訴我你們是否收聽到我的話。
“約克城號”:收聽到了。靠你自己了。我將轉達你的話。祝你順利。
奧爾特:好,再見。我們的一顆一千磅的炸彈擊中了一艘軍艦!
這是人們最後一次聽到比爾·奧爾特的聲音。然而,甚至當無線電網正
在演出這場目不忍睹的悲劇的時候,“列克星敦號”內部又發生了一係列致
命的爆炸。“夫人”的主桅上掛起了三角旗,這是“這艘艦需要救援”的信
號,它的速度越來越慢,象火葬柴堆發出的烏黑的油煙在傾斜的飛行甲板上
絛繞,同安全閥放出的滾滾白色蒸汽交織在一起。夾住的救生圈被取了下來,
過道裏灌滿了煙,“牛眼”燈的燈光昏暗,傷員們從過道被抬到甲板上麵。
尾隨“列克星敦號”的“約克城號”受到敵機同樣的注意,這艘航空母
艦僅有的戰鬥機企圖靠近飛行,以便避開敵機的攻擊。敵人的一批魚雷轟炸
機隻是從左舷艦首發動攻擊,因此巴克邁斯特海軍上校可以輕易地掉轉這艘
較小的航空母艦,避開這批敵機。“約克城號”的轉舵比較靈,使它可以比
較容易地躲避俯衝轟炸機,隻是在上層建築的附近挨了一顆八百磅的炸彈,
這顆炸彈穿過厚厚的飛行甲板、艦艇廚房和機庫甲板,最後掉在五十英尺底
下的第四層裝甲板上爆炸。除了六十六人死亡或受了重傷以外,損害最嚴重
的是艦上的冷飲櫃、洗衣房和水兵宿舍。周圍一片漆黑,甲板下麵一片混亂,
輪機員以為他們遭到嚴重的打擊,暫時關閉了兩個鍋爐房。
這場艦船和飛機之間的戰鬥在上午十一時三十分達到了高潮。飛機從四
麵八方猛衝過來。“列克星敦號”的戰鬥機油快耗完了,企圖平降在這艘航
空母艦的被打壞了的甲板上;有幾架翻進海裏。這場遭遇戰隻持續十三分鍾,
日本人飛走的時候,興高彩烈地報告他們替前一天“祥鳳號”的失敗報了仇,
毫不含糊地擊沉了一艘“大型航空母艘”和一艘“中型航空母艦”,原海軍
少將輕信了他們的報告。既然“列克星敦號”據信已在一月被潛艇魚雷擊沉,
日本人現在聲稱將“薩拉托加號”葬入海底,一同埋葬的不是“企業號”,
就是“約克城號”。他們不能立即斷定是哪一艘,但他們相信:他們的飛行
員已經實現了擊沉兩艘美國航空母艦的目標。
然而,雙方航空母艦特遣艦隊之間的這場首次衝突已經結束,戰鬥的硝
煙正在消散的時候,弗萊徹也認為自己是無可置疑的勝利者。“列克星敦號”
撲滅了火,堵住了漏洞,開始糾正它的傾斜。它和“約克城號”很快加快了
速度,飛機在甲板上陣落了,準備出動再次襲擊敵人。
當天下午十二時四十五分,謝爾曼海軍上校收到了希利海軍少校自“列
克星敦號”損失控製中心向駕駛台打來的電活,希利顯得樂觀:“我們撐住
了被魚雷打壞的地方,撲滅了火,很快就會使艦隻平穩下來。但是,先生,
我要建議,如果你想再挨魚雷,就在右舷挨好了。”兩分鍾以後,這個偉大
的“夫人”猛然一扭,它的腹內發生了爆炸。謝爾曼最初以為中了潛艇發射
的魚雷,隻見爆炸聲起,底下的水密艙裏瀰漫著令人窒息的煙塵,艦殼竄出
一連串的火舌。電機室的一台發電機冒出的火花,點燃了被最初的魚雷打壞
的艦底油箱滲出來的油霧,引起了這場好象是炸彈的致命的爆炸。救火隊急
忙趕來救火,與此同時,“列克星敦號”繼續以每小時二十五海裏的速度航
行了一小時,以便讓它的一批戰鬥機在甲板上著陸。
“列克星敦號”的水手們同飛行甲板底下深處的可怕景象進行一場不可
能取勝的戰鬥時,它的戰鬥機指揮官正設法讓最後一批扼殺者在甲板上著
陸。密碼室已被一顆作彈炸得粉碎,“約克城號”的雷達失去了效用,俯衝
轟炸機攻擊隊隊長奧爾特海軍中校返回母艦的希望化為泡影。他和他的報務
員在攻擊“翔鶴號”時負了傷,現在,他發現自己處於一個飛行員的最危險
的境地——在茫茫大海的上空迷失了方向,而油位指針在零度上麵晃動。奧
爾特同“約克城號”的最後對話洋溢著不怕死的英雄主義氣概,典型地體現
了美國海軍飛行員的精神:
“約克城號”:最近的陸地在兩百英裏開外。
奧爾特:我們永遠到不了那裏。
“約克城號”:靠你自己了。祝你順利。
奧爾特:請向“列克星敦號”轉達。
我們把一顆一千磅的炸彈丟到一艘軍艦上了。我們兩人
都報告了兩、三次。敵人戰鬥機飛來了。我改向北飛行。
請告訴我你們是否收聽到我的話。
“約克城號”:收聽到了。靠你自己了。我將轉達你的話。祝你順利。
奧爾特:好,再見。我們的一顆一千磅的炸彈擊中了一艘軍艦!
這是人們最後一次聽到比爾·奧爾特的聲音。然而,甚至當無線電網正
在演出這場目不忍睹的悲劇的時候,“列克星敦號”內部又發生了一係列致
命的爆炸。“夫人”的主桅上掛起了三角旗,這是“這艘艦需要救援”的信
號,它的速度越來越慢,象火葬柴堆發出的烏黑的油煙在傾斜的飛行甲板上
絛繞,同安全閥放出的滾滾白色蒸汽交織在一起。夾住的救生圈被取了下來,
過道裏灌滿了煙,“牛眼”燈的燈光昏暗,傷員們從過道被抬到甲板上麵。