傑弗遜宇航站以乎為我暗中的計劃提供了一線希望。這個宇航站人流湧動,熙熙攘攘,一片忙亂。快速升降機就像蜘蛛網那樣綜橫交錯,密布在站的內外,在這種情況下,隻要塔克一不留神,我就可以溜之大吉,奔上去歐馬哈的大路。到了歐馬哈,我就可以隱蔽起來幾個星期,然後再與我的經紀代理人聯繫,搞清那時是不是還有人在打聽我的情況。
這時,塔克堅持要我們倆一起爬出密封艙。要不是這樣,我本想先出來,啪地一下把門關死,立刻逃走,然而落空了,我隻得裝作對四周事物不感興趣,緊跟在塔克身後。我們又乘上電動帶,到地下第一層大廳去。到了那裏,又一起走出電動帶,我立即發現自己正好站在法一美航空公司服務處和美國太空宇航公司辦事處之間。塔克穿過候船室,徑直向黛安娜1有限公司走去。我估計,他是打算買去月球的飛船票。我真不懂,我身上既沒有護照,又沒有牛痘檢疫證,他怎麽能把我弄上飛船。
【1黛安娜指羅馬神話中的月亮女神。】
但是,我已經領教過,他是個足智多謀的傢夥。我腦子裏急速盤算著,心想,一個人在數錢的時候,至少有幾秒鍾要集中注意力,不會注意其他事情,我正好利用他拿出皮夾付錢的時機,躲進家具裏去,藏起來。
可是,這時我們正好走過了黛安娜公司服務處,走進了一條拱道,隻見入口處掛著“私人艙位”牌子。拱道的那一頭不擁擠,兩邊牆上也沒有門窗。我真是懊惱極了。我早該在那繁忙不堪的大廳裏就溜走,可大好時機已經錯過了。我猶豫起來,突然明白這可能是就要上飛船了。
“我們是不是馬上登船?”
“當然!”
“塔克,你瘋了。我什麽證件都沒有,甚至往月球去的旅遊卡都沒有!”
“要那些證件幹嗎?你用不著那些玩意兒!”
“嘿,虧你還是太空人!他們會在‘移民出境處’攔住我,盤問我的。我可混不過去。”
一隻差不多跟貓一樣大小的手,一把抓住了我的胳膊。“別浪費時間了。你又不是正式離境,要辦什麽移民出境手續?再說,我也不是正式入境,為什麽要辦這種手續呢?老兄,快跑!”
我身材不算小,長得也挺結實;可我覺得好像有個機器人交通警把我從危險區突然拉了出去。我看到有塊牌於寫著“男廁所”,便拚命吵著要飛船停下。
“塔克,請停半分鍾,我要解手!”
他既不減速,也不放我走。
“喂,我有腎病,知道嗎?”
“羅倫佐老兄,我看得出,你這是害怕的緣故。我來告訴你我們的計劃吧!你看到前邊那個警察嗎?”隻見拱道盡頭處的私人艙位站上,有個和平衛士身靠櫃檯站著,“我發現自己的良心突然受到譴責,感到內疚。我覺得有必要去坦白交代:就說你是怎樣殺死到我們賓館房間去的火星人和兩個當地居民的……你又是怎樣用槍逼著我幫你處理掉屍體,你看怎樣……”
“你瘋了嗎?”
“不錯,我心裏內疚,悔恨,真的快要發瘋啦,老兄!”
“但是,這威脅不了我。你是找不到我什麽罪證的。”
“是嗎?我想,我交代的內容要比你可能為自己辯護的話聽上去更容易叫人相信。這事的來龍去脈我是一清二楚,而你卻不一定說得清楚。我對你了解得很透徹,因為早在我們找你談這次交易之前就把你反覆研究過了:而你對我卻一點兒也不了解。你什麽也講不清楚。譬如說……”
於是,他提到了幾件事,觸到了我的隱私。我可以發誓,這些事連我自己都早已忘得一幹二淨。可他竟然知道得那麽詳細。我確實曾經專門為無子女參加的演出會表演過幾個節目,這些節目有點兒低級趣味,跟我藝術家傳統是絕不相稱的。但是一個人總得吃飯呀!至於旅館帳單,也是實在沒辦法。要是我有錢,早就付清了,不是有心欺騙。不過,話說回來,在邁阿密海灘住了旅館賴帳逃債,跟在其他地方犯案搶劫差不多,同樣要受法律製裁。
還有在西雅圖發生的那樁事。唉,總之我不得不承認說,塔克確實掌握了我的不少材料。不過。他對問題的看法跟我不同……我不能同意。
“好吧,”他接著又說,“那我們就去找你們的警察。我敢以七與二之比跟你打賭,看誰能先交保釋放。”
說完,我們就邁步朝警察那裏走去。結果從他身邊經過,並未停下來。隻見那警察正在跟一位站在欄杆後麵的女職員談話。那兩個人連頭都沒有抬一抬。接著,塔克拿出兩張票予,一張是通行證——維修通行證;另一張印著艙位k——127的船票。他把那兩張票子塞進自動檢票器。機器作了掃描,接著顯示了一張透明畫,指示我們搭乘上層密封艙,艙號k一127。門自動打開,放我們進去,隨即鎖上,耳邊傳來預先錄製的聲音:“請留神腳下,當心輻射警板。宇航站公司對進了門的乘客不管出了什麽事都是概不負責的,”
塔克在密封艙內按了一個完全不同的號碼,它立刻旋轉過來,擇道滑行起來。於是我們便在發射場中心的地下開始起飛了。這對我來說已經無所謂了,反正我現在什麽也不在乎了,隻好聽天由命。
這時,塔克堅持要我們倆一起爬出密封艙。要不是這樣,我本想先出來,啪地一下把門關死,立刻逃走,然而落空了,我隻得裝作對四周事物不感興趣,緊跟在塔克身後。我們又乘上電動帶,到地下第一層大廳去。到了那裏,又一起走出電動帶,我立即發現自己正好站在法一美航空公司服務處和美國太空宇航公司辦事處之間。塔克穿過候船室,徑直向黛安娜1有限公司走去。我估計,他是打算買去月球的飛船票。我真不懂,我身上既沒有護照,又沒有牛痘檢疫證,他怎麽能把我弄上飛船。
【1黛安娜指羅馬神話中的月亮女神。】
但是,我已經領教過,他是個足智多謀的傢夥。我腦子裏急速盤算著,心想,一個人在數錢的時候,至少有幾秒鍾要集中注意力,不會注意其他事情,我正好利用他拿出皮夾付錢的時機,躲進家具裏去,藏起來。
可是,這時我們正好走過了黛安娜公司服務處,走進了一條拱道,隻見入口處掛著“私人艙位”牌子。拱道的那一頭不擁擠,兩邊牆上也沒有門窗。我真是懊惱極了。我早該在那繁忙不堪的大廳裏就溜走,可大好時機已經錯過了。我猶豫起來,突然明白這可能是就要上飛船了。
“我們是不是馬上登船?”
“當然!”
“塔克,你瘋了。我什麽證件都沒有,甚至往月球去的旅遊卡都沒有!”
“要那些證件幹嗎?你用不著那些玩意兒!”
“嘿,虧你還是太空人!他們會在‘移民出境處’攔住我,盤問我的。我可混不過去。”
一隻差不多跟貓一樣大小的手,一把抓住了我的胳膊。“別浪費時間了。你又不是正式離境,要辦什麽移民出境手續?再說,我也不是正式入境,為什麽要辦這種手續呢?老兄,快跑!”
我身材不算小,長得也挺結實;可我覺得好像有個機器人交通警把我從危險區突然拉了出去。我看到有塊牌於寫著“男廁所”,便拚命吵著要飛船停下。
“塔克,請停半分鍾,我要解手!”
他既不減速,也不放我走。
“喂,我有腎病,知道嗎?”
“羅倫佐老兄,我看得出,你這是害怕的緣故。我來告訴你我們的計劃吧!你看到前邊那個警察嗎?”隻見拱道盡頭處的私人艙位站上,有個和平衛士身靠櫃檯站著,“我發現自己的良心突然受到譴責,感到內疚。我覺得有必要去坦白交代:就說你是怎樣殺死到我們賓館房間去的火星人和兩個當地居民的……你又是怎樣用槍逼著我幫你處理掉屍體,你看怎樣……”
“你瘋了嗎?”
“不錯,我心裏內疚,悔恨,真的快要發瘋啦,老兄!”
“但是,這威脅不了我。你是找不到我什麽罪證的。”
“是嗎?我想,我交代的內容要比你可能為自己辯護的話聽上去更容易叫人相信。這事的來龍去脈我是一清二楚,而你卻不一定說得清楚。我對你了解得很透徹,因為早在我們找你談這次交易之前就把你反覆研究過了:而你對我卻一點兒也不了解。你什麽也講不清楚。譬如說……”
於是,他提到了幾件事,觸到了我的隱私。我可以發誓,這些事連我自己都早已忘得一幹二淨。可他竟然知道得那麽詳細。我確實曾經專門為無子女參加的演出會表演過幾個節目,這些節目有點兒低級趣味,跟我藝術家傳統是絕不相稱的。但是一個人總得吃飯呀!至於旅館帳單,也是實在沒辦法。要是我有錢,早就付清了,不是有心欺騙。不過,話說回來,在邁阿密海灘住了旅館賴帳逃債,跟在其他地方犯案搶劫差不多,同樣要受法律製裁。
還有在西雅圖發生的那樁事。唉,總之我不得不承認說,塔克確實掌握了我的不少材料。不過。他對問題的看法跟我不同……我不能同意。
“好吧,”他接著又說,“那我們就去找你們的警察。我敢以七與二之比跟你打賭,看誰能先交保釋放。”
說完,我們就邁步朝警察那裏走去。結果從他身邊經過,並未停下來。隻見那警察正在跟一位站在欄杆後麵的女職員談話。那兩個人連頭都沒有抬一抬。接著,塔克拿出兩張票予,一張是通行證——維修通行證;另一張印著艙位k——127的船票。他把那兩張票子塞進自動檢票器。機器作了掃描,接著顯示了一張透明畫,指示我們搭乘上層密封艙,艙號k一127。門自動打開,放我們進去,隨即鎖上,耳邊傳來預先錄製的聲音:“請留神腳下,當心輻射警板。宇航站公司對進了門的乘客不管出了什麽事都是概不負責的,”
塔克在密封艙內按了一個完全不同的號碼,它立刻旋轉過來,擇道滑行起來。於是我們便在發射場中心的地下開始起飛了。這對我來說已經無所謂了,反正我現在什麽也不在乎了,隻好聽天由命。