我沒有理會他說的話,直向院內走去。走到他領我見他妹妹時曾走過的那道門時,我聽到了庫木茹對我說話的聲音:“先生,等一等,但不要回頭看我!”
“你有何貴幹?”我問道,同時背過身去,做出好像在觀察這所房子的樣子。
“我看到你走過來,所以趕緊來到門前,想再和你說一次話。我哥哥告訴我,說你蔑視我的妹妹。”
“我並不蔑視卡蘭菲爾,但我是一個基督徒,而且是所有奴隸販子的敵人,所以我必須和納西爾分手。”
“這使我很難過!是你重新給了我一頭秀髮,我很想為此而報答你。現在是不可能了,但我會永遠想著你的。”
“我也會記起你的。保重了,噢,幸福之花,噢,嫵媚之光芒!”
“再見了,先生!我是不會怨恨你的。”
我繼續向前走,回到了我的房間。賽裏姆和本尼羅正坐在那裏爭吵,又是關於大個子的膽量問題。看到他們我才想起來,剛才沒有對副官提到他們兩人的問題。我把必要的事情簡要地告訴了他們,他們很高興我們徹底脫離了同納西爾的關係。但我卻為了他們而陷入了進退兩難的局麵。他們怎樣才能與我同行呢?
在這難堪的形勢下,我想起了村長。副官剛才曾到他那裏去過,我估計他也認識總督的船長。我一進入他的房間,他就稱我為卡拉·本尼西先生,並表示了歡迎,看來副官已經向他提到了我。我把心事告訴了他,他表示可以提供幫助。
“先生,你是埃米爾的朋友,我願意為你效勞。你想要騎駝還是馱物的駱駝?”
“要騎駝,但必須是好的和跑得快的。”
“那是很貴的,你有錢支付嗎?”
“支付兩頭騎駝的錢,我身上當然沒有。”
“那你隻能去租賃了。”
“這也不行。那樣我必須把租駱駝的人一起帶走,但我不能有生人陪同。”
“這你不需要。你是為阿赫麥德租賃駱駝,我可以為你說些好話。而且你也不必事先支付租金,你把駱駝用後再交給阿布哈邁德酋長,他會給我送回來的。等埃米爾到科羅斯克來的時候,再一起算帳。”
“這很好。但這種駱駝能夠很快找到嗎?我隻看到這裏有幾頭土耳其人租賃的馱物的駱駝。”
村長露出一付詭譎的表情來。
“你雖然是一個弗蘭肯人,但總會知道誰比一個君主的勢力更大吧。”
“我知道。你指的是地方官吧?”
“是的,地方官可以辦到一切。”
我從口袋裏拿出幾塊埃及銀幣。當我遞到他手上時,他立即抓過去,塞到了口袋裏。
“先生,你是白人中最聰明的人,你的心充滿著仁慈。你在這裏就代表埃米爾,所以你會得到最良好最快速的服務的。租賃者不讓人看到他們的駱駝,是想抬高租金。你現在如果給每一個駝主一塊銀幣,就會在最短時間內得到兩頭騎駝,它們跑得和法立德騎來的那頭一樣快。”
“我很願意支付這筆小費。”
“我現在立刻就去告訴那些人,讓他們把駱駝牽來。”
他急忙走了,我又回到了旅店。納西爾正忙著把物品裝到他租來的駱駝上,其中的一頭駱駝上放了一頂婦女坐的轎子,是為庫木茹準備的;另外兩隻裝了食品和滿滿的水囊;還有兩隻各馱著兩隻編筐,是給四名女傭乘坐用的。納西爾爬上了第六頭,第七頭上騎著領隊,他是駱駝的主人。領隊發出了出發的信號,他喊道:“ja schech abd el ka—a—der!”
聖卡蒂裏納不僅是船工的保護神,而且也是趕駱駝者和商隊的保護神,所以每次出發前都要喊他的名字,求其保護。小小的駱駝隊開始啟動了,納西爾離開院門之前,再次轉過頭來,對我喊道:“你把賽裏姆給搶走了,你這個骯髒無比的東西。你要留神我曾說過的話:你隻要活著再讓我看見,我就會把你大卸八塊的!”
我現在不想回答他,因為我知道,我會有更合適的機會的。我又等了一刻鍾,村長帶著兩個各牽著一頭駱駝的男子來了。我看到駱駝時,甚至有些吃驚,因為這不是一般的騎駝,總督的船長這次要支付很高的租金了,我有些顧慮。當我把這個想法告訴村長時,他卻說:“不必多慮,先生!駱駝的租金不由我們確定,而由埃米爾確定該支付多少。他是總督的代表,其實是不必付錢的,你隻需要給我一個回執,說你從我這裏收到兩頭駱駝就行了。”
我給了他一個書麵回執,並付了兩個銀幣小費。我告別了村長和那兩個人。然後賽裏姆和本尼羅上了駱駝,我把我的東西交給他們,又支付了店錢,因為納西爾沒有為我付錢,盡管我們是他的客人和陪同。我自豪地步行著離開了科羅斯克,我的兩名僕人騎著漂亮的駱駝。
由於我剛才已經觀察到副官去的方向,所以並不難找到他的足跡。我們沿著他的足跡走,足跡把我們首先帶向尼羅河下遊,然後拐了一個彎。我走得很快,不到一刻鍾就來到了河邊。副官坐在一叢樹後,他的駱駝正吃著樹葉。我的駱駝被綁著腿遠離河水,正渴望地伸出擴張著的鼻子向著水的方向。讓這頭駱駝忍渴,我也於心不忍,但我知道這將給我們帶來莫大的好處。
“你有何貴幹?”我問道,同時背過身去,做出好像在觀察這所房子的樣子。
“我看到你走過來,所以趕緊來到門前,想再和你說一次話。我哥哥告訴我,說你蔑視我的妹妹。”
“我並不蔑視卡蘭菲爾,但我是一個基督徒,而且是所有奴隸販子的敵人,所以我必須和納西爾分手。”
“這使我很難過!是你重新給了我一頭秀髮,我很想為此而報答你。現在是不可能了,但我會永遠想著你的。”
“我也會記起你的。保重了,噢,幸福之花,噢,嫵媚之光芒!”
“再見了,先生!我是不會怨恨你的。”
我繼續向前走,回到了我的房間。賽裏姆和本尼羅正坐在那裏爭吵,又是關於大個子的膽量問題。看到他們我才想起來,剛才沒有對副官提到他們兩人的問題。我把必要的事情簡要地告訴了他們,他們很高興我們徹底脫離了同納西爾的關係。但我卻為了他們而陷入了進退兩難的局麵。他們怎樣才能與我同行呢?
在這難堪的形勢下,我想起了村長。副官剛才曾到他那裏去過,我估計他也認識總督的船長。我一進入他的房間,他就稱我為卡拉·本尼西先生,並表示了歡迎,看來副官已經向他提到了我。我把心事告訴了他,他表示可以提供幫助。
“先生,你是埃米爾的朋友,我願意為你效勞。你想要騎駝還是馱物的駱駝?”
“要騎駝,但必須是好的和跑得快的。”
“那是很貴的,你有錢支付嗎?”
“支付兩頭騎駝的錢,我身上當然沒有。”
“那你隻能去租賃了。”
“這也不行。那樣我必須把租駱駝的人一起帶走,但我不能有生人陪同。”
“這你不需要。你是為阿赫麥德租賃駱駝,我可以為你說些好話。而且你也不必事先支付租金,你把駱駝用後再交給阿布哈邁德酋長,他會給我送回來的。等埃米爾到科羅斯克來的時候,再一起算帳。”
“這很好。但這種駱駝能夠很快找到嗎?我隻看到這裏有幾頭土耳其人租賃的馱物的駱駝。”
村長露出一付詭譎的表情來。
“你雖然是一個弗蘭肯人,但總會知道誰比一個君主的勢力更大吧。”
“我知道。你指的是地方官吧?”
“是的,地方官可以辦到一切。”
我從口袋裏拿出幾塊埃及銀幣。當我遞到他手上時,他立即抓過去,塞到了口袋裏。
“先生,你是白人中最聰明的人,你的心充滿著仁慈。你在這裏就代表埃米爾,所以你會得到最良好最快速的服務的。租賃者不讓人看到他們的駱駝,是想抬高租金。你現在如果給每一個駝主一塊銀幣,就會在最短時間內得到兩頭騎駝,它們跑得和法立德騎來的那頭一樣快。”
“我很願意支付這筆小費。”
“我現在立刻就去告訴那些人,讓他們把駱駝牽來。”
他急忙走了,我又回到了旅店。納西爾正忙著把物品裝到他租來的駱駝上,其中的一頭駱駝上放了一頂婦女坐的轎子,是為庫木茹準備的;另外兩隻裝了食品和滿滿的水囊;還有兩隻各馱著兩隻編筐,是給四名女傭乘坐用的。納西爾爬上了第六頭,第七頭上騎著領隊,他是駱駝的主人。領隊發出了出發的信號,他喊道:“ja schech abd el ka—a—der!”
聖卡蒂裏納不僅是船工的保護神,而且也是趕駱駝者和商隊的保護神,所以每次出發前都要喊他的名字,求其保護。小小的駱駝隊開始啟動了,納西爾離開院門之前,再次轉過頭來,對我喊道:“你把賽裏姆給搶走了,你這個骯髒無比的東西。你要留神我曾說過的話:你隻要活著再讓我看見,我就會把你大卸八塊的!”
我現在不想回答他,因為我知道,我會有更合適的機會的。我又等了一刻鍾,村長帶著兩個各牽著一頭駱駝的男子來了。我看到駱駝時,甚至有些吃驚,因為這不是一般的騎駝,總督的船長這次要支付很高的租金了,我有些顧慮。當我把這個想法告訴村長時,他卻說:“不必多慮,先生!駱駝的租金不由我們確定,而由埃米爾確定該支付多少。他是總督的代表,其實是不必付錢的,你隻需要給我一個回執,說你從我這裏收到兩頭駱駝就行了。”
我給了他一個書麵回執,並付了兩個銀幣小費。我告別了村長和那兩個人。然後賽裏姆和本尼羅上了駱駝,我把我的東西交給他們,又支付了店錢,因為納西爾沒有為我付錢,盡管我們是他的客人和陪同。我自豪地步行著離開了科羅斯克,我的兩名僕人騎著漂亮的駱駝。
由於我剛才已經觀察到副官去的方向,所以並不難找到他的足跡。我們沿著他的足跡走,足跡把我們首先帶向尼羅河下遊,然後拐了一個彎。我走得很快,不到一刻鍾就來到了河邊。副官坐在一叢樹後,他的駱駝正吃著樹葉。我的駱駝被綁著腿遠離河水,正渴望地伸出擴張著的鼻子向著水的方向。讓這頭駱駝忍渴,我也於心不忍,但我知道這將給我們帶來莫大的好處。