"他失去知覺。大量失血。他們告訴我,他還活著,真是他媽的奇蹟。那個傷口是內行下的手,目的在於讓那人慢慢流血致死。他們在室內發現了電擊槍的鏢頭。估計那就是他失去行動能力的原因。到今天清晨為止,他們還不能肯定他是否活得成。"
"他長得什麽樣?"裏格斯聽到電話中有紙張翻動的沙沙聲。他幾乎已肯定那是查理,但他需要確定無疑。
馬斯特斯又開始講話。"六英尺多高,六十幾歲,體格強壯,定是壯得像頭牛,所以才活到現在。"
裏格斯深深呼吸了一下。現在毫無疑問了。是查理。"他現在在什麽地方?"
"救護直升機將他送到夏洛茨維爾的維吉尼亞大學傷科中心去了。"
裏格斯感覺到有人挨到了他身旁。他轉過身,發現露安正定定地看著他;她的眼神充滿了驚慌。
"喬治,有沒有提到有個10歲的小女孩同他在一起?"
"我問過。報告說,那人清醒過幾秒鍾,並開始喊叫一個名字。"
"莉薩?"
裏格斯聽到馬斯特斯清了清嗓子。"是的。"裏格斯沒說話。"那是她女兒,是不是?那傢夥抓了她,是不是?"馬斯特斯問。
"看來是這樣。"裏格斯好不容易說出這句話。"你在哪裏?"
"聽著,喬治,我想我現在還不準備給你這個信息。"
馬斯特斯開始更有說服力地講起來:"他已經抓住了那小女孩。你們倆可能會緊步後塵,馬特。想想吧。我們可以保護你們兩人。你們必須過來接受保護。"
"我不知道。"
"聽著,你們可以回到她家裏去。我已經派人對人口處實行24小時警戒了。如果她同意去那兒,我就在那個地方布滿偵探。""別掛斷,喬治。"裏格斯將電話壓在胸口,看著露安。他的眼睛告訴了她她所需要知道的一切。
"查理怎麽樣?"
"不省人事。他們還不知道他是否能挺過去。好消息是,一架救護直升機將他送到了維吉尼亞大學醫院的傷科中。"
"他在夏洛茨維爾?"她問道。
裏格斯點點頭。"從丹維爾乘飛機到那裏很近,而那裏的傷科是一流的。他會得到最好的救護。"
她仍然呆呆地看著他,等待著。他完全知道她在等什麽。
"傑克遜大概抓走了莉薩。"他很快接著說下去,"露安,聯邦調查局要我們接受保護。這樣他們就可以保護我們。如果你願意的話,我們可以到威肯獵莊去。偵探們已經在人口處實行了警戒。他們認為--"
她從他手裏一把奪過電話。
她對著它大聲喊叫:"我不要保護。我不需要你們的狗屁保護。他抓走了我的女兒。現在我唯一要做的事就是找到她。我要去把她找回來。你聽到了嗎?"
"泰勒女士,我想你就是露安·泰勒--"馬斯特斯開始說道。"你們呆到一邊去。哪怕他隻是認為你們在附近,他也篤定會殺了她的。"
馬斯特斯想保持平靜,盡管他說出的話很嚇人。"泰勒女士,你不能肯定他還沒有對她下手。"
她的回答令人吃驚,這既在於它的內容,也在於它的堅決。"我知道他沒有傷害她。還沒有。"
"那人是個心理變態者。你不能肯定--"
"見鬼去吧!誰說我不能?我完全知道他想要什麽。不是莉薩。呆到一邊去吧,你這聯邦調查局的傢夥。假如我的女兒因為你插手而丟了性命,那麽,就是踏遍天涯海角,我也要找你算帳。"馬斯特斯幹了25年高層次的刑事偵探工作,其間對付過多少罪惡,雖說此時坐在重重警戒的胡佛大樓裏自己的辦公桌旁,四周有上千名受過一流訓練、久經沙場的聯邦調查局特別探員圍著,可是當他聽著那些話時,實際上還是打了個激靈。
他接著聽到的是電話砰的一聲放下的聲音。
看到露安一陣風似的朝汽車衝去,裏格斯跟在後麵就追。
"露安,你他媽的等一會兒好嗎?"她旋轉過身來,等他說話。"聽我說,喬治講的很有道理。"
露安猛然舉起雙手,動身上車。
"露安,你到聯邦調查局裏去。讓他們保護你免受那傢夥的傷害。我呆在外麵。讓我去追查他。"
"莉薩是我的女兒。是我使她遭到這種危險,也要我去把她救出來。隻有我,不是別人。查理差一點死了。你差一點送了命。其他三個人被殘殺了。我不要這樣緊張、痛苦、屈辱地苟且偷生,我不想再拖累任何別人。"她對他尖聲叫喊著說出這些話;當她停下來時,他們兩人的胸膛都在起伏著。
"露安,我不會讓你單獨一個人去追他的。如果你不願去聯邦調查局,那好。我也不會去的。但是你不要,不要再說單獨一個人去追他。那樣你們兩人都得死。"
"馬修,你聽到我說的話了嗎?你就別管這事了。到你聯邦調查局的夥伴那裏去,讓他們給你安排個地方過新的生活,遠遠地離開這一切。遠遠地離開我。你想死嗎?因為,要是你老呆在我身邊,你會死的,這一點確定無疑,就像我現在看著你一樣確定無疑。"她優雅的外表脫去了,就像是秋天裏的蛇蛻去了皮。她凜然獨立,高高的個子,袒現出一身的肌肉。
"他長得什麽樣?"裏格斯聽到電話中有紙張翻動的沙沙聲。他幾乎已肯定那是查理,但他需要確定無疑。
馬斯特斯又開始講話。"六英尺多高,六十幾歲,體格強壯,定是壯得像頭牛,所以才活到現在。"
裏格斯深深呼吸了一下。現在毫無疑問了。是查理。"他現在在什麽地方?"
"救護直升機將他送到夏洛茨維爾的維吉尼亞大學傷科中心去了。"
裏格斯感覺到有人挨到了他身旁。他轉過身,發現露安正定定地看著他;她的眼神充滿了驚慌。
"喬治,有沒有提到有個10歲的小女孩同他在一起?"
"我問過。報告說,那人清醒過幾秒鍾,並開始喊叫一個名字。"
"莉薩?"
裏格斯聽到馬斯特斯清了清嗓子。"是的。"裏格斯沒說話。"那是她女兒,是不是?那傢夥抓了她,是不是?"馬斯特斯問。
"看來是這樣。"裏格斯好不容易說出這句話。"你在哪裏?"
"聽著,喬治,我想我現在還不準備給你這個信息。"
馬斯特斯開始更有說服力地講起來:"他已經抓住了那小女孩。你們倆可能會緊步後塵,馬特。想想吧。我們可以保護你們兩人。你們必須過來接受保護。"
"我不知道。"
"聽著,你們可以回到她家裏去。我已經派人對人口處實行24小時警戒了。如果她同意去那兒,我就在那個地方布滿偵探。""別掛斷,喬治。"裏格斯將電話壓在胸口,看著露安。他的眼睛告訴了她她所需要知道的一切。
"查理怎麽樣?"
"不省人事。他們還不知道他是否能挺過去。好消息是,一架救護直升機將他送到了維吉尼亞大學醫院的傷科中。"
"他在夏洛茨維爾?"她問道。
裏格斯點點頭。"從丹維爾乘飛機到那裏很近,而那裏的傷科是一流的。他會得到最好的救護。"
她仍然呆呆地看著他,等待著。他完全知道她在等什麽。
"傑克遜大概抓走了莉薩。"他很快接著說下去,"露安,聯邦調查局要我們接受保護。這樣他們就可以保護我們。如果你願意的話,我們可以到威肯獵莊去。偵探們已經在人口處實行了警戒。他們認為--"
她從他手裏一把奪過電話。
她對著它大聲喊叫:"我不要保護。我不需要你們的狗屁保護。他抓走了我的女兒。現在我唯一要做的事就是找到她。我要去把她找回來。你聽到了嗎?"
"泰勒女士,我想你就是露安·泰勒--"馬斯特斯開始說道。"你們呆到一邊去。哪怕他隻是認為你們在附近,他也篤定會殺了她的。"
馬斯特斯想保持平靜,盡管他說出的話很嚇人。"泰勒女士,你不能肯定他還沒有對她下手。"
她的回答令人吃驚,這既在於它的內容,也在於它的堅決。"我知道他沒有傷害她。還沒有。"
"那人是個心理變態者。你不能肯定--"
"見鬼去吧!誰說我不能?我完全知道他想要什麽。不是莉薩。呆到一邊去吧,你這聯邦調查局的傢夥。假如我的女兒因為你插手而丟了性命,那麽,就是踏遍天涯海角,我也要找你算帳。"馬斯特斯幹了25年高層次的刑事偵探工作,其間對付過多少罪惡,雖說此時坐在重重警戒的胡佛大樓裏自己的辦公桌旁,四周有上千名受過一流訓練、久經沙場的聯邦調查局特別探員圍著,可是當他聽著那些話時,實際上還是打了個激靈。
他接著聽到的是電話砰的一聲放下的聲音。
看到露安一陣風似的朝汽車衝去,裏格斯跟在後麵就追。
"露安,你他媽的等一會兒好嗎?"她旋轉過身來,等他說話。"聽我說,喬治講的很有道理。"
露安猛然舉起雙手,動身上車。
"露安,你到聯邦調查局裏去。讓他們保護你免受那傢夥的傷害。我呆在外麵。讓我去追查他。"
"莉薩是我的女兒。是我使她遭到這種危險,也要我去把她救出來。隻有我,不是別人。查理差一點死了。你差一點送了命。其他三個人被殘殺了。我不要這樣緊張、痛苦、屈辱地苟且偷生,我不想再拖累任何別人。"她對他尖聲叫喊著說出這些話;當她停下來時,他們兩人的胸膛都在起伏著。
"露安,我不會讓你單獨一個人去追他的。如果你不願去聯邦調查局,那好。我也不會去的。但是你不要,不要再說單獨一個人去追他。那樣你們兩人都得死。"
"馬修,你聽到我說的話了嗎?你就別管這事了。到你聯邦調查局的夥伴那裏去,讓他們給你安排個地方過新的生活,遠遠地離開這一切。遠遠地離開我。你想死嗎?因為,要是你老呆在我身邊,你會死的,這一點確定無疑,就像我現在看著你一樣確定無疑。"她優雅的外表脫去了,就像是秋天裏的蛇蛻去了皮。她凜然獨立,高高的個子,袒現出一身的肌肉。