第46頁
克裏姆林宮的紅衣主教 作者:[美]湯姆·克蘭西/Tom Clancy 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“可是人家已經解決了這個問題。你認為他們是怎樣做的呢?”
“我知道我們在努力做什麽。你汲取能量變為雷射束,電子的勁頭就不那麽大了,對不對?那就是說,你不能不讓包容它們的磁場逐漸減弱——同時要記住,你也不能不使磁場繼續擺動。我們還沒有想出解決辦法來。可能他們已經解決了,那可能是他們從核聚變動力的研究中得來的。要從受控製的核聚變中得到能量,其全部計劃都與如何用一個磁場去包容大量的高能等離子體——這同我們要對付自由電子原則上是一回事。在這個領域裏的多數基礎研究都來自俄國,閣下。他們走在我們前麵,是因為他們在這最重要的地方花了更多的時間和金錢。”
“好的,謝謝你,少校。”總統轉過身對穆爾法官說:“阿瑟,中央情報局有什麽想法?”
“恩,我們對格雷戈裏少校沒有不同意見——他剛剛花了一整天給我們的科技人員作了簡單介紹。我們己證實,蘇聯人在那個地方有六台自由電子雷射發射器。他們在功率輸出量方麵有了突破,我們正在努力搞清楚這個突破究竟是什麽。”
“你們能做到嗎?”帕克斯將軍問道。
“我說我們正在努力,將軍。如果我們走運,在月底就能有個答案。”
“好,我們知道了他們能建立一個十分強大的雷射發射站。”總統說:“下一個問題是:它是一種武器嗎?”
“可能不是,總統先生。”帕克斯將軍說:“至少目前還不是。他們還有一個高熱光暈的問題,因為他們還不知道怎樣仿製我們的自調光學裝置。他們從西方得到許多技術,但迄今為止還沒有那個東西。在他們得到之前,他們不能象我們那樣使用以陸地為基地的雷射,也就是說,通過沿軌道飛行的反光能把光束傳送到遠處的目標上去。但他們現有的東西或許能對近地軌道的衛星造成很大損害。當然也有保護衛星的方法,不過那是重型裝甲和重型彈頭之間作戰的老方式,而最後往往是彈頭獲勝。”
“這就是為什麽我們應當談判消滅武器。”歐尼·艾倫首次發言。帕克斯將軍毫不掩飾,惱怒地看著他,“總統先生,我們現在嚐到了一點滋味——僅僅是嚐到了一點——那些武器是多麽危險和不穩定。假如我們僅僅認為杜尚別這個地方是一個反衛星武器基地,那麽看看它對武器條約核實條款的遵守,以至一般的情報收集方麵的潛在意義吧。如果我們現夜不設法停止搞這些東西,我們能得到的隻有混亂。”
“你不能阻止進步。”帕克斯說。
艾倫哼著鼻子說:“進步?見鬼去吧,現在我們在桌子上有了一份條約草案,把武器減少一半。那才叫進步呢,將軍。你們剛剛在南大西洋上舉行的試驗中,發射半數脫靶——我能達到你的水平,搞掉同樣多的飛彈。”
瑞安以為將軍聽了這番活會從椅子上跳起來,但他卻採取了理智的態度,“艾倫先生,那是一個實驗性係統的初次試驗,而且確有一半中靶了。事實上,所有的目標在一秒鍾之內都被消滅了。這兒的格雷戈裏少校將在夏天之前解決目標瞄準問題——行嗎,孩子?”
“行,閣下。”格雷戈裏尖聲地說:“我們隻需要把編碼稍微返工一下就成了。”
“好的。要是穆爾法官大人能告訴我們俄國人在提高雷射功率方麵做過些什麽事情,我們早就試驗過其餘大部分係統構造並已經確定了。兩三年內我們就能全部掌握——那時候我們就能認真考慮部署的問題了。”
“要是蘇聯人開始打掉你在太空裏的反射鏡又怎麽辦呢?”艾倫冷冰冰地說:“你可能造出前所未有的陸上雷射係統,但它也不過能保護新墨西哥州罷了。”
“首先他們得找到它們,那比你想像的要困難得多。我們能把他們擺得很高,在三百到一千英裏的地方。我們能使用‘潛隱’技術,使它們難以在雷達上定位。你不能把大部分衛星都作成這樣,我們卻能把這種衛星做成隱形式。反射鏡相對地小而輕。這意味著我們可以大量部署它們。你知道空間是多麽大,有多少個數以千計的廢棄物在繞地球飛行嗎?他們決不能把它們全部搞掉。”帕克斯充滿信心地結束了他的發言。
“傑克,你一直在觀察俄國人,你是什麽看法呢?”總統問瑞安。
“總統先生,我們在這裏對抗的主要力量,是蘇聯人保衛自己國家的心理固結——我說的是保衛它以抵抗攻擊。他們在這方麵已投入了三十年的工作和大量金錢,因為他們認為值得這樣做。還是在詹森政府的時候,柯西金就說過:‘防禦是道德的,進攻是不道德的。’這是一個俄國人的論點,而不僅僅是一個共產黨人的說法。說老實話,我認為這個論點是無庸置疑、不可反駁的。如果我們真是要進入一個竟爭的新階段,至少會是防禦性的而不是進攻性的。使用雷射似乎是難以殺死千百萬平民百姓的。”傑克指出。
“但它會改變整個世界的力量平衡。”歐內斯特·艾倫反對道。
“我知道我們在努力做什麽。你汲取能量變為雷射束,電子的勁頭就不那麽大了,對不對?那就是說,你不能不讓包容它們的磁場逐漸減弱——同時要記住,你也不能不使磁場繼續擺動。我們還沒有想出解決辦法來。可能他們已經解決了,那可能是他們從核聚變動力的研究中得來的。要從受控製的核聚變中得到能量,其全部計劃都與如何用一個磁場去包容大量的高能等離子體——這同我們要對付自由電子原則上是一回事。在這個領域裏的多數基礎研究都來自俄國,閣下。他們走在我們前麵,是因為他們在這最重要的地方花了更多的時間和金錢。”
“好的,謝謝你,少校。”總統轉過身對穆爾法官說:“阿瑟,中央情報局有什麽想法?”
“恩,我們對格雷戈裏少校沒有不同意見——他剛剛花了一整天給我們的科技人員作了簡單介紹。我們己證實,蘇聯人在那個地方有六台自由電子雷射發射器。他們在功率輸出量方麵有了突破,我們正在努力搞清楚這個突破究竟是什麽。”
“你們能做到嗎?”帕克斯將軍問道。
“我說我們正在努力,將軍。如果我們走運,在月底就能有個答案。”
“好,我們知道了他們能建立一個十分強大的雷射發射站。”總統說:“下一個問題是:它是一種武器嗎?”
“可能不是,總統先生。”帕克斯將軍說:“至少目前還不是。他們還有一個高熱光暈的問題,因為他們還不知道怎樣仿製我們的自調光學裝置。他們從西方得到許多技術,但迄今為止還沒有那個東西。在他們得到之前,他們不能象我們那樣使用以陸地為基地的雷射,也就是說,通過沿軌道飛行的反光能把光束傳送到遠處的目標上去。但他們現有的東西或許能對近地軌道的衛星造成很大損害。當然也有保護衛星的方法,不過那是重型裝甲和重型彈頭之間作戰的老方式,而最後往往是彈頭獲勝。”
“這就是為什麽我們應當談判消滅武器。”歐尼·艾倫首次發言。帕克斯將軍毫不掩飾,惱怒地看著他,“總統先生,我們現在嚐到了一點滋味——僅僅是嚐到了一點——那些武器是多麽危險和不穩定。假如我們僅僅認為杜尚別這個地方是一個反衛星武器基地,那麽看看它對武器條約核實條款的遵守,以至一般的情報收集方麵的潛在意義吧。如果我們現夜不設法停止搞這些東西,我們能得到的隻有混亂。”
“你不能阻止進步。”帕克斯說。
艾倫哼著鼻子說:“進步?見鬼去吧,現在我們在桌子上有了一份條約草案,把武器減少一半。那才叫進步呢,將軍。你們剛剛在南大西洋上舉行的試驗中,發射半數脫靶——我能達到你的水平,搞掉同樣多的飛彈。”
瑞安以為將軍聽了這番活會從椅子上跳起來,但他卻採取了理智的態度,“艾倫先生,那是一個實驗性係統的初次試驗,而且確有一半中靶了。事實上,所有的目標在一秒鍾之內都被消滅了。這兒的格雷戈裏少校將在夏天之前解決目標瞄準問題——行嗎,孩子?”
“行,閣下。”格雷戈裏尖聲地說:“我們隻需要把編碼稍微返工一下就成了。”
“好的。要是穆爾法官大人能告訴我們俄國人在提高雷射功率方麵做過些什麽事情,我們早就試驗過其餘大部分係統構造並已經確定了。兩三年內我們就能全部掌握——那時候我們就能認真考慮部署的問題了。”
“要是蘇聯人開始打掉你在太空裏的反射鏡又怎麽辦呢?”艾倫冷冰冰地說:“你可能造出前所未有的陸上雷射係統,但它也不過能保護新墨西哥州罷了。”
“首先他們得找到它們,那比你想像的要困難得多。我們能把他們擺得很高,在三百到一千英裏的地方。我們能使用‘潛隱’技術,使它們難以在雷達上定位。你不能把大部分衛星都作成這樣,我們卻能把這種衛星做成隱形式。反射鏡相對地小而輕。這意味著我們可以大量部署它們。你知道空間是多麽大,有多少個數以千計的廢棄物在繞地球飛行嗎?他們決不能把它們全部搞掉。”帕克斯充滿信心地結束了他的發言。
“傑克,你一直在觀察俄國人,你是什麽看法呢?”總統問瑞安。
“總統先生,我們在這裏對抗的主要力量,是蘇聯人保衛自己國家的心理固結——我說的是保衛它以抵抗攻擊。他們在這方麵已投入了三十年的工作和大量金錢,因為他們認為值得這樣做。還是在詹森政府的時候,柯西金就說過:‘防禦是道德的,進攻是不道德的。’這是一個俄國人的論點,而不僅僅是一個共產黨人的說法。說老實話,我認為這個論點是無庸置疑、不可反駁的。如果我們真是要進入一個竟爭的新階段,至少會是防禦性的而不是進攻性的。使用雷射似乎是難以殺死千百萬平民百姓的。”傑克指出。
“但它會改變整個世界的力量平衡。”歐內斯特·艾倫反對道。