理察確信的笑了一下。“別擔心,斯蓋勒特。我們會把它拿回來的。”
她蹣跚跟著他走到洞口,把腦袋伸了進去,看著他消失在深處。
“理察·塞弗,”她朝他喊叫,聲音在洞中迴響,“如果你試圖要逃跑,我會找到你;如果你回來的時候沒有蛋,你會希望被嘎卡殺死,因為我會慢慢用火燒死你,從你腳下開始。”
理察回頭瞪著相較洞口顯得過大的頭顱。“我說話算數。如果嘎卡發現了我,我會盡力殺死足夠多的數目以便於你拿到蛋後逃跑。”
斯蓋勒特咕嚕了一聲。“盡可能不要讓這種事情發生。我還是想在事後吃掉你的。”
理察笑了,走進了黑暗中。黑暗把火炬的光亮吞噬了,使他覺得好像走進了虛無之中。隻有他身前的一小塊地方被照亮了。隨著他的深入,山洞朝下延伸進去,下降進了冰冷、寂靜的空氣中。山洞蜿蜒前進,變成一條狹窄的隧道,可以看得見岩石的頂麵和牆麵。隧道通往一間龐大的石洞。石洞裏麵有一個綠色的、毫無生氣的湖泊,隻有周圍邊緣一條狹窄的石道可以通過。閃爍的火炬光芒照耀出頂壁懸掛下來犬牙交錯的石刺和周圍光滑的石壁。頂壁隨著他走進一條寬廣但低矮的通道後傾斜了下來,他不得不彎下腰來才能走。他彎著腰走了整整一個小時,他的脖子因為保持一個難受的姿勢開始疼痛起來。他周期性的在頂壁上蹭了蹭火炬,磨掉灰燼以便照得更亮。
永無止境的黑暗使理察感到十分壓抑,黑暗包圍著他,黑暗跟隨著他,黑暗吞噬著他。精緻的、彩色的岩石長得像蔬菜一樣,繁茂的生長在厚實的石床上。在他舉著火把前進時,燃燒的火星飛濺到他身上,火焰嗞嗞的燃燒著,是這裏唯一的聲音,在四周迴蕩著。
理察穿過美得炫目的石室,到處是漣漪般伸起的巨大石柱,一些沒有伸到頂,頂壁懸掛下的石柱試圖想要把下麵的夥伴連接起來。石壁散發著水晶似的光芒,就像融化了的珠寶一樣。
一些通道其實是岩石的裂縫,他必須得擠身而過,還有一些洞穴他得用手和膝蓋爬過去。空氣中有一股奇怪的味道。這是一個永久黑夜的地方,沒有光,沒有生物,從沒碰到。隨著他不斷的前進,汗水因為陰涼的空氣從皮膚上蒸發出來。當舉著的火把靠近他另一隻手的時候,他可以看到每個手指上都散發出蒸汽,就像生命散發出去一般。這裏並不寒冷,冬天才是寒冷,這是一種可以使人全身熱量都散失的陰冷,如果待的足夠久的話。是一個緩慢的死亡。沒有火把,他在幾分鍾內就會迷路。這是一個可以殺死粗心或是不辛運人的地方。理察經常性的檢查火把和剩餘的蘆葦根莖。
永久的黑暗慢慢磨損著他的意誌。理察的雙腳因為永不停息的爬上爬下疲倦起來。事實上,他整個身心都疲倦起來。他希望這個旅途會很快結束,感覺好像他已經走了一夜。他已經對時間失去了感覺。
石壁擠近了他。平整的石頭天花板降落下來直到他再次彎身前進,最後他不得不用手和膝蓋爬行,地麵是寒冷潮濕、粘糊糊的泥漿,一股腐爛的味道。這是這麽久以來他第一次聞到味道。他的雙手因為長時間接觸潮濕難聞的泥漿而變得冰冷。
道路消失在一個狹小的開口處,火把光下照出一個黑洞。理察一點都不喜歡這麽小的通道。空氣在通過時發出呼嘯,吹的火焰不斷搖擺移動。他把火把伸進洞中,但除了更深處的黑暗什麽都看不到。他拿出火把,不知道下一步該怎麽辦。這是一個非常狹小的洞,頂麵和地麵都很平,但他看不出有多深也不知道通往的地方。空氣從中而出,那它一定通往山洞的另一端,通往嘎卡,通往龍蛋,但他一點也不喜歡這麽狹小的通道。
理察後退了。以前走過的地方也許還有其他通道,可能在其他的龐大石廳裏。但是他還需要花多少是時間來搜索,結果也可能是失敗。他走回到洞口,帶著不斷上升的恐慌望了進去。
他試圖甩開害怕,摘下了長劍,一手拿著,另一隻手舉著火把伸到身前,然後爬了進去。他立刻就害怕起石壁上下擠壓住身體的感覺。伸出手臂,腦袋轉到一邊,他左右擺動身體朝深處爬了進去。石壁擠得更近了,使他每次搖擺蛇形前進都不超過幾寸。冰冷的石頭壓緊他的前胸和後背,他甚至無法大口呼吸。火把冒出煙燻得他眼睛流淚。
他蠕動的更深,裏麵就越緊。他前後搖擺著肩膀,把一條腿拖前幾寸,然後是另一條腿,感覺好像自己是一條正在蛻皮的蛇。焦慮俘獲了他。隻要通過,他告訴自己,隻要用力蠕動並通過。
利用靴子裏的腳尖頂住石壁,理察蠕動前進了一下,使他嵌入得更緊了。他試圖再頂一下,身體沒有移動。他惱怒的再用力頂了一次,還是沒有移動。恐慌在他體內爆發了。他被卡住了。岩石把他的前胸和後背擠在一起,他簡直就無法呼吸。他想像出整座山峰的岩石正壓在他的背上,無法想像的重量聳立在他的身上。他恐懼的蠕動,試圖想要後退,但卻無法做到。他試圖抓住岩石作為支點使自己後退,但並沒有成功。他被卡住了。他急促的喘氣,無法得到足夠的空氣。他覺得好想要被悶死了,他的肺燃燒起來,渴望空氣,好像溺水的人,無法呼吸。他眼裏晗滿了淚水,恐慌卡住了他的喉嚨。他用腳尖四處踢打岩石,試圖能朝任何方向移動。他被卡住了。他的胳膊被鎖在身前的方式使他記起了黛安娜的手銬。無助。無法移動胳膊使形勢變得更糟。臉上布滿了冷汗,他開始恐懼的急促喘氣,感覺好像石壁在移動,擠壓得更緊。他無助的渴望能有人幫助他。沒有人。
她蹣跚跟著他走到洞口,把腦袋伸了進去,看著他消失在深處。
“理察·塞弗,”她朝他喊叫,聲音在洞中迴響,“如果你試圖要逃跑,我會找到你;如果你回來的時候沒有蛋,你會希望被嘎卡殺死,因為我會慢慢用火燒死你,從你腳下開始。”
理察回頭瞪著相較洞口顯得過大的頭顱。“我說話算數。如果嘎卡發現了我,我會盡力殺死足夠多的數目以便於你拿到蛋後逃跑。”
斯蓋勒特咕嚕了一聲。“盡可能不要讓這種事情發生。我還是想在事後吃掉你的。”
理察笑了,走進了黑暗中。黑暗把火炬的光亮吞噬了,使他覺得好像走進了虛無之中。隻有他身前的一小塊地方被照亮了。隨著他的深入,山洞朝下延伸進去,下降進了冰冷、寂靜的空氣中。山洞蜿蜒前進,變成一條狹窄的隧道,可以看得見岩石的頂麵和牆麵。隧道通往一間龐大的石洞。石洞裏麵有一個綠色的、毫無生氣的湖泊,隻有周圍邊緣一條狹窄的石道可以通過。閃爍的火炬光芒照耀出頂壁懸掛下來犬牙交錯的石刺和周圍光滑的石壁。頂壁隨著他走進一條寬廣但低矮的通道後傾斜了下來,他不得不彎下腰來才能走。他彎著腰走了整整一個小時,他的脖子因為保持一個難受的姿勢開始疼痛起來。他周期性的在頂壁上蹭了蹭火炬,磨掉灰燼以便照得更亮。
永無止境的黑暗使理察感到十分壓抑,黑暗包圍著他,黑暗跟隨著他,黑暗吞噬著他。精緻的、彩色的岩石長得像蔬菜一樣,繁茂的生長在厚實的石床上。在他舉著火把前進時,燃燒的火星飛濺到他身上,火焰嗞嗞的燃燒著,是這裏唯一的聲音,在四周迴蕩著。
理察穿過美得炫目的石室,到處是漣漪般伸起的巨大石柱,一些沒有伸到頂,頂壁懸掛下的石柱試圖想要把下麵的夥伴連接起來。石壁散發著水晶似的光芒,就像融化了的珠寶一樣。
一些通道其實是岩石的裂縫,他必須得擠身而過,還有一些洞穴他得用手和膝蓋爬過去。空氣中有一股奇怪的味道。這是一個永久黑夜的地方,沒有光,沒有生物,從沒碰到。隨著他不斷的前進,汗水因為陰涼的空氣從皮膚上蒸發出來。當舉著的火把靠近他另一隻手的時候,他可以看到每個手指上都散發出蒸汽,就像生命散發出去一般。這裏並不寒冷,冬天才是寒冷,這是一種可以使人全身熱量都散失的陰冷,如果待的足夠久的話。是一個緩慢的死亡。沒有火把,他在幾分鍾內就會迷路。這是一個可以殺死粗心或是不辛運人的地方。理察經常性的檢查火把和剩餘的蘆葦根莖。
永久的黑暗慢慢磨損著他的意誌。理察的雙腳因為永不停息的爬上爬下疲倦起來。事實上,他整個身心都疲倦起來。他希望這個旅途會很快結束,感覺好像他已經走了一夜。他已經對時間失去了感覺。
石壁擠近了他。平整的石頭天花板降落下來直到他再次彎身前進,最後他不得不用手和膝蓋爬行,地麵是寒冷潮濕、粘糊糊的泥漿,一股腐爛的味道。這是這麽久以來他第一次聞到味道。他的雙手因為長時間接觸潮濕難聞的泥漿而變得冰冷。
道路消失在一個狹小的開口處,火把光下照出一個黑洞。理察一點都不喜歡這麽小的通道。空氣在通過時發出呼嘯,吹的火焰不斷搖擺移動。他把火把伸進洞中,但除了更深處的黑暗什麽都看不到。他拿出火把,不知道下一步該怎麽辦。這是一個非常狹小的洞,頂麵和地麵都很平,但他看不出有多深也不知道通往的地方。空氣從中而出,那它一定通往山洞的另一端,通往嘎卡,通往龍蛋,但他一點也不喜歡這麽狹小的通道。
理察後退了。以前走過的地方也許還有其他通道,可能在其他的龐大石廳裏。但是他還需要花多少是時間來搜索,結果也可能是失敗。他走回到洞口,帶著不斷上升的恐慌望了進去。
他試圖甩開害怕,摘下了長劍,一手拿著,另一隻手舉著火把伸到身前,然後爬了進去。他立刻就害怕起石壁上下擠壓住身體的感覺。伸出手臂,腦袋轉到一邊,他左右擺動身體朝深處爬了進去。石壁擠得更近了,使他每次搖擺蛇形前進都不超過幾寸。冰冷的石頭壓緊他的前胸和後背,他甚至無法大口呼吸。火把冒出煙燻得他眼睛流淚。
他蠕動的更深,裏麵就越緊。他前後搖擺著肩膀,把一條腿拖前幾寸,然後是另一條腿,感覺好像自己是一條正在蛻皮的蛇。焦慮俘獲了他。隻要通過,他告訴自己,隻要用力蠕動並通過。
利用靴子裏的腳尖頂住石壁,理察蠕動前進了一下,使他嵌入得更緊了。他試圖再頂一下,身體沒有移動。他惱怒的再用力頂了一次,還是沒有移動。恐慌在他體內爆發了。他被卡住了。岩石把他的前胸和後背擠在一起,他簡直就無法呼吸。他想像出整座山峰的岩石正壓在他的背上,無法想像的重量聳立在他的身上。他恐懼的蠕動,試圖想要後退,但卻無法做到。他試圖抓住岩石作為支點使自己後退,但並沒有成功。他被卡住了。他急促的喘氣,無法得到足夠的空氣。他覺得好想要被悶死了,他的肺燃燒起來,渴望空氣,好像溺水的人,無法呼吸。他眼裏晗滿了淚水,恐慌卡住了他的喉嚨。他用腳尖四處踢打岩石,試圖能朝任何方向移動。他被卡住了。他的胳膊被鎖在身前的方式使他記起了黛安娜的手銬。無助。無法移動胳膊使形勢變得更糟。臉上布滿了冷汗,他開始恐懼的急促喘氣,感覺好像石壁在移動,擠壓得更緊。他無助的渴望能有人幫助他。沒有人。