沉默了一會兒。隨後斯托姆根聽到輕微的響聲(什麽東西在爆裂?),或許是監理人的身子輕輕挪動了一下造成的。
“溫萊特和他那夥人為什麽怕我,你知道嗎?”卡列倫問道。他的聲音變得憂鬱,就像在大教堂天頂迴蕩的管風琴音符。“各種宗教裏都能找到他這種人。他們知道我們代表著理性和科學,不管他們對自己的信仰多有把握,他們都會害怕我們將顛覆他們的神明。用不著刻意謀略,隻消輕輕一點。科學可以消滅宗教,對其置之不理如同證偽它的教義一樣有效。據我所知,雖然從未有人證明宙斯或托爾神不存在,但他們的信徒現在已經不多了。溫萊特這些人也害怕,害怕我們知道他們信仰起源的真相。他們想知道我們已經觀察人類多久了,我們是否目睹了穆罕默德從麥加逃亡麥地那,或者摩西為猶太人立法,我們是否知道他們虔信的故事全都是假的。”
“那你們知道嗎?”斯托姆根低聲說,一半是對著自己。
“這些,雷吉,是折磨他們的恐懼,雖然他們從不會公開承認。相信我,毀滅人類的信仰不會為我們帶來快樂,但世界上的全部宗教不可能都是真的,這他們清楚。人類遲早會了解真相的,但現在還不是時候。至於我們保持神秘這件事,你說得不錯,的確給我們添了不少麻煩,但這不是我們能控製得了的。我跟你一樣,對必須藏而不露感到遺憾,但理由很充足。不過,我還是試試問一下我的——我的上級——他們的答覆會使你滿意,或許也可以平息一下自由團。好了,現在我們可回到議程上,再開始記錄嗎?”
“怎麽樣?”凡·瑞伯格不安地問,“你這次走運不走運?”
“我也說不清,”斯托姆根疲倦地回答,把文件往他的桌上一扔,癱坐在椅子上,“卡列倫正在跟他的上級請示,天知道他們是誰。他不給任何承諾。”
“聽我說,”瑞伯格冷不丁說道,“我剛想起來件事。我們有什麽理由相信卡列倫後麵還有人呢?要是所有這些我們所謂的超主,現在都在地球上空他們的飛船上呢?也許他們沒地方可去,但又對我們隱瞞了事實。”
“倒是挺有創意,”斯托姆根笑了一下,“但這推測跟我稍有了解的——或者說我認為我了解的——卡列倫的背景,有點兒矛盾。”
“那你到底了解多少呢?”
“他經常談及他在這兒的職位是臨時性的,妨礙了他的真正工作,我想大概是數學一類的。有一次我援引阿克頓關於權力腐敗的話,談到了絕對權力絕對腐敗的話題。我想看看他有何反應。他發出那種甕聲大笑,說,‘我沒有發生這種事情的危險。第一,這兒的工作一結束,我就立刻回到我原來的地方去,越快越好,那地方離這兒有不少光年;第二,我不擁有絕對權力,怎麽說也沒有。我隻是個監理人。’當然,他也許在糊弄我。我實在不敢肯定。”
“他長生不死,是嗎?”
“是的,以我們的標準是這樣,不過他害怕未來的什麽東西,我想像不出是什麽。對他我隻了解這麽多。”
“這也不足以下結論。我推測他的小型艦隊在太空裏遭遇迷航,正在尋找新的落腳點。他不想讓我們知道他人單勢孤。也許其他所有飛船都是自動駕駛的,裏麵沒有人。所有飛船裏都沒有人。它們不過是裝扮出來的假象。”
“你啊,”斯托姆根說,“科幻小說讀太多了。”
凡·瑞伯格笑了一下,有點發窘。
“‘太空入侵’並非全如預料,對吧?我的推斷足以解釋為何卡列倫一直不肯亮相。他不想讓我們知道再沒有其他超主了。”
斯托姆根搖頭表示異議,但他覺得這個想法很有趣。
“你的解釋總是異想天開,不真實。盡管我們隻能推測它們的存在,監理人的背後肯定有一個高度發達的文明,對人類已經了解了很長時間。卡列倫本人一定研究我們好幾百年了。比如,他的英語講起來一套一套的,當我們的老師綽綽有餘!”
“你發現有什麽他不知道的嗎?”
“哦,經常有,不過都是微不足道的小事。我認為他有超凡的記憶力,隻是有些東西他懶得去學罷了。比如,英語是他唯一完全理解的語言,但最近這兩年他學了不少芬蘭語,用來跟我取樂。誰能這麽快學會芬蘭語呢!他能大段背誦芬蘭史詩《英雄的國土》,我會的那幾句都不好意思說出口。他還知道所有在世政治家的生平經歷,我偶爾能夠辨別他的引經據典。他的歷史和科學知識看來十分全麵——你知道我們已經從他那兒學了不少東西。不過,就個人而論,我並不覺得他的天資超出了人類成就的範圍,隻是沒人能夠像他那樣通秉全才。”
“這多少也是我的看法,”凡·瑞伯格贊同地說,“圍繞卡列倫我們能一直爭論下去,但最後還得回到老問題上——這鬼東西幹嗎不露麵?等他露麵了,我才能繼續我的推斷,自由團也能接著譴責下去。”他抬眼看著天花板,一副桀驁不馴的神情,“在某個黑夜,監理人先生,我期盼著哪個記者駕駛火箭飛抵你的飛船,從後門爬進去,帶著他的相機。那得多勁爆啊!”
“溫萊特和他那夥人為什麽怕我,你知道嗎?”卡列倫問道。他的聲音變得憂鬱,就像在大教堂天頂迴蕩的管風琴音符。“各種宗教裏都能找到他這種人。他們知道我們代表著理性和科學,不管他們對自己的信仰多有把握,他們都會害怕我們將顛覆他們的神明。用不著刻意謀略,隻消輕輕一點。科學可以消滅宗教,對其置之不理如同證偽它的教義一樣有效。據我所知,雖然從未有人證明宙斯或托爾神不存在,但他們的信徒現在已經不多了。溫萊特這些人也害怕,害怕我們知道他們信仰起源的真相。他們想知道我們已經觀察人類多久了,我們是否目睹了穆罕默德從麥加逃亡麥地那,或者摩西為猶太人立法,我們是否知道他們虔信的故事全都是假的。”
“那你們知道嗎?”斯托姆根低聲說,一半是對著自己。
“這些,雷吉,是折磨他們的恐懼,雖然他們從不會公開承認。相信我,毀滅人類的信仰不會為我們帶來快樂,但世界上的全部宗教不可能都是真的,這他們清楚。人類遲早會了解真相的,但現在還不是時候。至於我們保持神秘這件事,你說得不錯,的確給我們添了不少麻煩,但這不是我們能控製得了的。我跟你一樣,對必須藏而不露感到遺憾,但理由很充足。不過,我還是試試問一下我的——我的上級——他們的答覆會使你滿意,或許也可以平息一下自由團。好了,現在我們可回到議程上,再開始記錄嗎?”
“怎麽樣?”凡·瑞伯格不安地問,“你這次走運不走運?”
“我也說不清,”斯托姆根疲倦地回答,把文件往他的桌上一扔,癱坐在椅子上,“卡列倫正在跟他的上級請示,天知道他們是誰。他不給任何承諾。”
“聽我說,”瑞伯格冷不丁說道,“我剛想起來件事。我們有什麽理由相信卡列倫後麵還有人呢?要是所有這些我們所謂的超主,現在都在地球上空他們的飛船上呢?也許他們沒地方可去,但又對我們隱瞞了事實。”
“倒是挺有創意,”斯托姆根笑了一下,“但這推測跟我稍有了解的——或者說我認為我了解的——卡列倫的背景,有點兒矛盾。”
“那你到底了解多少呢?”
“他經常談及他在這兒的職位是臨時性的,妨礙了他的真正工作,我想大概是數學一類的。有一次我援引阿克頓關於權力腐敗的話,談到了絕對權力絕對腐敗的話題。我想看看他有何反應。他發出那種甕聲大笑,說,‘我沒有發生這種事情的危險。第一,這兒的工作一結束,我就立刻回到我原來的地方去,越快越好,那地方離這兒有不少光年;第二,我不擁有絕對權力,怎麽說也沒有。我隻是個監理人。’當然,他也許在糊弄我。我實在不敢肯定。”
“他長生不死,是嗎?”
“是的,以我們的標準是這樣,不過他害怕未來的什麽東西,我想像不出是什麽。對他我隻了解這麽多。”
“這也不足以下結論。我推測他的小型艦隊在太空裏遭遇迷航,正在尋找新的落腳點。他不想讓我們知道他人單勢孤。也許其他所有飛船都是自動駕駛的,裏麵沒有人。所有飛船裏都沒有人。它們不過是裝扮出來的假象。”
“你啊,”斯托姆根說,“科幻小說讀太多了。”
凡·瑞伯格笑了一下,有點發窘。
“‘太空入侵’並非全如預料,對吧?我的推斷足以解釋為何卡列倫一直不肯亮相。他不想讓我們知道再沒有其他超主了。”
斯托姆根搖頭表示異議,但他覺得這個想法很有趣。
“你的解釋總是異想天開,不真實。盡管我們隻能推測它們的存在,監理人的背後肯定有一個高度發達的文明,對人類已經了解了很長時間。卡列倫本人一定研究我們好幾百年了。比如,他的英語講起來一套一套的,當我們的老師綽綽有餘!”
“你發現有什麽他不知道的嗎?”
“哦,經常有,不過都是微不足道的小事。我認為他有超凡的記憶力,隻是有些東西他懶得去學罷了。比如,英語是他唯一完全理解的語言,但最近這兩年他學了不少芬蘭語,用來跟我取樂。誰能這麽快學會芬蘭語呢!他能大段背誦芬蘭史詩《英雄的國土》,我會的那幾句都不好意思說出口。他還知道所有在世政治家的生平經歷,我偶爾能夠辨別他的引經據典。他的歷史和科學知識看來十分全麵——你知道我們已經從他那兒學了不少東西。不過,就個人而論,我並不覺得他的天資超出了人類成就的範圍,隻是沒人能夠像他那樣通秉全才。”
“這多少也是我的看法,”凡·瑞伯格贊同地說,“圍繞卡列倫我們能一直爭論下去,但最後還得回到老問題上——這鬼東西幹嗎不露麵?等他露麵了,我才能繼續我的推斷,自由團也能接著譴責下去。”他抬眼看著天花板,一副桀驁不馴的神情,“在某個黑夜,監理人先生,我期盼著哪個記者駕駛火箭飛抵你的飛船,從後門爬進去,帶著他的相機。那得多勁爆啊!”