威尼抬起頭,向艾拉飛奔而來,後麵跟著一匹淺色大公馬和一匹年輕的棕色公馬。大公馬向棕色馬挑戰,棕色馬便迅速地轉頭回去了,盡管它很興奮,這麽多母馬在場,但它也不願意為了它,向有經驗的公馬挑戰。喬達拉手持梭鏢發射器向雷瑟跑去,準備保護它,但是它已經能夠保護自己了。
當公馬過來的時候,艾拉正摟著威尼的脖頸站在那裏。公馬揚起前蹄,顯示著自己的威力。威尼離開主人向後退去,迎接公馬。喬達拉走過來,牽著雷瑟,顯得憂慮。
“你可以試著給它係上韁繩。”喬達拉說。
“不行,我們今晚得在這兒住下,它還不想回去,它們要生小馬駒,威尼想要一匹自己的小馬駒。我要放它去,”艾拉說。
喬達拉聳聳肩表示同意,“那好吧,我們並不很著急,我們在這兒宿一會營吧。”他看到雷瑟向馬群張望。“它也想加入到它們中間呢,你覺得放它去安全嗎?”
“我想它們不會往遠走。這兒這麽大,即使它們離開了,我們可以爬上高處看看它們朝哪裏去。也許讓雷瑟與馬群在一起待一會兒未嚐不好呢,它可以學到不少東西。”艾拉說。
“我想你說得對,”他說著迅速解開雷瑟的韁繩,看著雷瑟奔向馬群,他又說:“不知道雷瑟是否成熟了?並同所有母馬交配。”也許雷瑟會和這些母馬生小馬駒的,他想。
“我們還是找個地方搭個帳蓬為好,使我們自己舒服點,”艾拉說,“然後找點吃的,那條河邊的樹林裏可能會有鬆雞。”
“太糟糕,這裏沒有溫泉,”喬達拉說,“能洗個熱水澡該有多舒服啊。”
艾拉站在沙岩上,俯瞰浩瀚的大海,對岸寬廣的草原一望無際。近處有一個牧場,旁邊有一個岩洞。榛樹叢長在岩洞旁,擋住了洞口。
她有些害怕,洞外下著雪,堵住了出口,但當她拔開榛樹叢,走出岩洞,外麵竟是春天。百花盛開,小烏鳴唱,一片生機盎然。從洞中傳出一聲嬰兒有力的啼哭。
她用鬥蓬包著嬰兒,隨著一個男人走下山,那男人拄著拐杖一瘸一拐地走著,背上還背著一個鼓鼓的包。那人是克萊伯,他正在保護她們母子。他們走著走著,好像沒有盡頭,翻過了山脈,穿過了廣袤的大草原,最後來到了一個峽穀,那裏有一個牧場,馬群常常在這裏活動。
克萊伯停下了,將包裹放在地上。她想她好像看到包裹裏有白骨,但一匹棕色小馬經過包裹,向一匹棕褐色母馬跑去。她向母馬打口哨,可是它競然沒理她,與一匹淺色公馬飛奔而去。
克萊伯轉過頭向她招手,可是她不明白他的意圖,那是一種她不懂的日常用語。克萊伯又向她做了另一個手式。“快走,天黑前我們就到了。”
她在一條地下通道摸索前行,前方亮光忽隱忽現,那是個出口。克萊伯大步流星地走在前邊,她在後邊摸著光滑的白石岩場跟著。她知道這個地方,她緊攆了幾步想趕上克萊伯。
“等等我!”“我來了!”她大聲叫著。
“艾拉!艾拉!”喬達拉搖晃著她,“你做惡夢了嗎?”
“一個很奇怪的夢,但不是惡夢,”她坐起來,覺得有點噁心,就又躺下了,希望夢境盡快消失。
喬達拉移了移雷瑟身上的皮墊。狼歡叫著並騷擾著它,與此同時艾拉也給威尼套上韁繩。現在她隻有一個小包裹,雷瑟被牢牢地拴在樹上,大部分行李都馱在它的背上。
艾拉跳上馬背,策馬前行,指揮它沿著草場的邊沿前進。野馬群中的公馬緊追其後,當它與那些母馬遠離時,它放慢了腳步。最後它終於停下來了,揚起前蹄嘶鳴,召喚威尼。然後它轉頭跑回去。一些公馬也趁它不在,引誘母馬,它跑回馬群,尖叫著向它們挑戰。
艾拉騎著威尼繼續前進,但它已放慢了步子。當它聽到了後麵有馬蹄聲,便停下來等喬達拉和雷瑟,狼也緊隨其後。
“若我們再加快些腳步,天黑前就能到了。”喬達拉說。
艾拉和威尼與他們集合了。她有種奇特的感覺,好像她以前有過同樣的經歷。
他們以正常的速度前進,“我想我倆現在都要生孩子了,”艾拉說,“我們的第二個孩子,以前我生過兒子。我想這很好,這一次我們可以一起分享了。”
“你會擁有很多人與你分享這份喜悅,”喬達拉說。
“我想是這樣的,但是能與威尼一起分享,令人高興。因為我們都是在這段旅程中懷孕的。”他們默默地前行,“威尼比我年輕多了。我有點老了。”
“你並不老啊,艾拉。可我已經很老了。”
“今年春天我就十九歲了,這個年齡生孩子就有點晚了。”
“我比你大多了,到現在我已過了二十三,、這個年齡男人早該成家了。你不覺得我離家已五年了嗎?我真擔心是否還有人記得我了。”喬達拉說。
“不,他們一定會記起你的。達拉那毫不費力就認出了你,瓊普拉雅也是。”艾拉說。每個人都認識他,她想,但是沒人認識我。
“看,那塊石頭,在河的轉彎處,那就是我第一次打獵的地方!”喬達拉說道,同時催馬快點走。那是一隻大鹿。我不知道我當時最怕什麽—是那碩大的鹿角打不中,還是怕空手回家。"
當公馬過來的時候,艾拉正摟著威尼的脖頸站在那裏。公馬揚起前蹄,顯示著自己的威力。威尼離開主人向後退去,迎接公馬。喬達拉走過來,牽著雷瑟,顯得憂慮。
“你可以試著給它係上韁繩。”喬達拉說。
“不行,我們今晚得在這兒住下,它還不想回去,它們要生小馬駒,威尼想要一匹自己的小馬駒。我要放它去,”艾拉說。
喬達拉聳聳肩表示同意,“那好吧,我們並不很著急,我們在這兒宿一會營吧。”他看到雷瑟向馬群張望。“它也想加入到它們中間呢,你覺得放它去安全嗎?”
“我想它們不會往遠走。這兒這麽大,即使它們離開了,我們可以爬上高處看看它們朝哪裏去。也許讓雷瑟與馬群在一起待一會兒未嚐不好呢,它可以學到不少東西。”艾拉說。
“我想你說得對,”他說著迅速解開雷瑟的韁繩,看著雷瑟奔向馬群,他又說:“不知道雷瑟是否成熟了?並同所有母馬交配。”也許雷瑟會和這些母馬生小馬駒的,他想。
“我們還是找個地方搭個帳蓬為好,使我們自己舒服點,”艾拉說,“然後找點吃的,那條河邊的樹林裏可能會有鬆雞。”
“太糟糕,這裏沒有溫泉,”喬達拉說,“能洗個熱水澡該有多舒服啊。”
艾拉站在沙岩上,俯瞰浩瀚的大海,對岸寬廣的草原一望無際。近處有一個牧場,旁邊有一個岩洞。榛樹叢長在岩洞旁,擋住了洞口。
她有些害怕,洞外下著雪,堵住了出口,但當她拔開榛樹叢,走出岩洞,外麵竟是春天。百花盛開,小烏鳴唱,一片生機盎然。從洞中傳出一聲嬰兒有力的啼哭。
她用鬥蓬包著嬰兒,隨著一個男人走下山,那男人拄著拐杖一瘸一拐地走著,背上還背著一個鼓鼓的包。那人是克萊伯,他正在保護她們母子。他們走著走著,好像沒有盡頭,翻過了山脈,穿過了廣袤的大草原,最後來到了一個峽穀,那裏有一個牧場,馬群常常在這裏活動。
克萊伯停下了,將包裹放在地上。她想她好像看到包裹裏有白骨,但一匹棕色小馬經過包裹,向一匹棕褐色母馬跑去。她向母馬打口哨,可是它競然沒理她,與一匹淺色公馬飛奔而去。
克萊伯轉過頭向她招手,可是她不明白他的意圖,那是一種她不懂的日常用語。克萊伯又向她做了另一個手式。“快走,天黑前我們就到了。”
她在一條地下通道摸索前行,前方亮光忽隱忽現,那是個出口。克萊伯大步流星地走在前邊,她在後邊摸著光滑的白石岩場跟著。她知道這個地方,她緊攆了幾步想趕上克萊伯。
“等等我!”“我來了!”她大聲叫著。
“艾拉!艾拉!”喬達拉搖晃著她,“你做惡夢了嗎?”
“一個很奇怪的夢,但不是惡夢,”她坐起來,覺得有點噁心,就又躺下了,希望夢境盡快消失。
喬達拉移了移雷瑟身上的皮墊。狼歡叫著並騷擾著它,與此同時艾拉也給威尼套上韁繩。現在她隻有一個小包裹,雷瑟被牢牢地拴在樹上,大部分行李都馱在它的背上。
艾拉跳上馬背,策馬前行,指揮它沿著草場的邊沿前進。野馬群中的公馬緊追其後,當它與那些母馬遠離時,它放慢了腳步。最後它終於停下來了,揚起前蹄嘶鳴,召喚威尼。然後它轉頭跑回去。一些公馬也趁它不在,引誘母馬,它跑回馬群,尖叫著向它們挑戰。
艾拉騎著威尼繼續前進,但它已放慢了步子。當它聽到了後麵有馬蹄聲,便停下來等喬達拉和雷瑟,狼也緊隨其後。
“若我們再加快些腳步,天黑前就能到了。”喬達拉說。
艾拉和威尼與他們集合了。她有種奇特的感覺,好像她以前有過同樣的經歷。
他們以正常的速度前進,“我想我倆現在都要生孩子了,”艾拉說,“我們的第二個孩子,以前我生過兒子。我想這很好,這一次我們可以一起分享了。”
“你會擁有很多人與你分享這份喜悅,”喬達拉說。
“我想是這樣的,但是能與威尼一起分享,令人高興。因為我們都是在這段旅程中懷孕的。”他們默默地前行,“威尼比我年輕多了。我有點老了。”
“你並不老啊,艾拉。可我已經很老了。”
“今年春天我就十九歲了,這個年齡生孩子就有點晚了。”
“我比你大多了,到現在我已過了二十三,、這個年齡男人早該成家了。你不覺得我離家已五年了嗎?我真擔心是否還有人記得我了。”喬達拉說。
“不,他們一定會記起你的。達拉那毫不費力就認出了你,瓊普拉雅也是。”艾拉說。每個人都認識他,她想,但是沒人認識我。
“看,那塊石頭,在河的轉彎處,那就是我第一次打獵的地方!”喬達拉說道,同時催馬快點走。那是一隻大鹿。我不知道我當時最怕什麽—是那碩大的鹿角打不中,還是怕空手回家。"