艾拉見他戰戰兢兢瞥著狼,度出他的恐懼,故決定立即驅散他的懼意,她吹起口哨,飄起一陣獨特命令味道的聲音,好似一種鳥語,卻誰也不曾聞過。大家都驚恐不安地望著她,馬上又發現一切如故,便鬆了口氣。喘息未定,馬蹄聲響,兩匹馴順的馬,一母,一罕見的棕色公馬,來到麵前,徑直走到女人那兒。
這是怎樣的不可思議?莫非他已死去,正呆在靈魂冥界裏?克蘭男人心亂如麻。
那夥子壯漢似乎比克蘭男人還畏馬。盡管他們把恐懼埋在若無其事的嘲諷和虛張聲勢下麵,互相打著氣變得越來越放肆,舉止越來越下流,但他們每一個人內心深處都驚駭萬分。他們的罪惡將昭然於眾,並將為此負債贖罪。
達納西,就是那個馴服不了克蘭女人的年輕人,向其餘兩人說,他認為扁頭女人充其量是個物品,而那個又喊又叫的女子還不成年哩,姑且是吧,她當時挺激動(婦女在那種場合總是歇斯底裏)。但畢竟使他蒙受了恥辱,他提心杜娜的報應。她會怎樣報復他們呢?
而現在,又半路冒出一個女人,一個陌生女人,跟著個身板壯實的金髮漢子,再加上一隻狼!還有一對她呼之即來的馬。沒人認識她,她卻清楚他們的老底。她說起話來怪腔怪調,必定來自遠方,但卻有通曉他們的語言。她從何而來呢?她是不是一個,一個觀看人形的母性幽靈。達納西渾身發抖。
“你們想從我這得到什麽?”查洛利道。“我們並沒有打擾你們。我們不過是和扁頭開開心,拿些動物取取樂,這有什麽不好?”
喬達拉看見艾拉盡力壓下心頭的怒火。“那馬丹尼亞呢?”他問,“她也是動物不成?”
他們知道了!年輕人們麵麵相覷,然後一齊望著查洛利,等候指示。男的口音和她的不一樣。他是澤蘭達尼人。加入澤蘭達尼知道了一切,他們就去不成那兒了,他們的計劃落空了。還有誰曉得這事兒?他們到什麽地方去落腳安身呢?
“這些人不是動物,”艾拉冷冷說道,蘊積著無限憤慨。喬達拉不禁對她看了又看。他從未看到她如此激憤,又是那樣善於駕馭情緒,以致他不敢相信年輕人們會充分意識到這一點。“如果他們是動物,你們還用得著去強迫他們?你們會叫一群狼就範嗎?你們會迫使一匹馬屈服嗎?不,你們窺伺的是女人,但沒有一個女的會甘受你們的擺布!這是你們唯一找得到的女人,”她說,“但這些人不是動物。”她看一眼克蘭夫婦。“你們才是禽獸!你們是群鬣狗!圍著糞堆嗅來嗅去,貪婪吮吸著腐爛骯髒的東西,盡情嗅享你們的罪惡,傷害別人,侮辱婦女,盜竊他人的財務。我要警告你們,如果你們現在還不迷途知返,你們將喪失所有。你們將沒有家庭,沒有部落,沒有鄉親,你們的家裏永遠不會有一個女人!你們講像鬣狗似的苟延殘生。永遠討食他人的垃圾,甚至被迫自相掠奪。”
“他們連那個也知道了!”一個年輕人道。
“閉嘴!”查洛利道,“他們不知道,他們不過是在捕風捉影的胡猜。”
“我們知道,”喬達拉說,“每個人都知道。”他對他們的語言掌握的並不太好,但完全可以聽懂聽明白。
“那是你說的,而我們壓根就不認識你。”查洛利道。“你是外人,連洛沙杜奈人都不是。我們不會回去的。我們不需要任何人,我們有我們自己的部族。”
“因此你們就可以偷竊食物,強暴婦女嗎?”艾拉道,“照你們規矩,一個沒有女人的破洞就算不得一個部族。”
查洛利竭力滿不在乎地說:“我們用不著聆聽這些良言箴語。我們想要啥就拿啥,美食佳肴,各色娘們,隻要我們需要。過去沒人敢妨礙我們,現在也不會。過來,我們離開這。”她說著,拔腿要溜。
“查洛利!”喬達拉在他背後喊道,箭步追上他。
“你要幹嘛?”
“我有件東西送給你,”魁梧的男人道。
接著,喬達拉一言不發,攥緊拳頭,一下砸到查洛利的臉上。查洛利被揍的暈頭轉向,腦袋向後一仰,仰麵栽下。
“這一拳是為馬丹尼亞!”喬達拉低下頭,對在地上爬來滾去的男人道。說罷,轉身走開了。
艾拉望著那個癱倒在地的年輕人,一股鮮血順他嘴角淌下,但她一動也不動,沒有任何表示幫助的意思。他的兩個朋友把他攙扶起來。然後,她把目光轉向那夥年輕人,逐個看了一遍。他們麵帶深深的愧色,周身邋遢骯髒,衣衫襤褸,積滿灰塵,一張張瘦削無力的臉同時訴說著飢餓。難怪他們搶吃的。他們需要家庭,需要部族的溫暖。看來,這種隨查洛利四處流浪,放蕩無羈的生活已漸漸失去吸引力,也許他們願重返家園。
“他們在搜尋你們,”她說,“人們一致認為你們在迷途上走得太遠了,連查洛利的親戚托馬西都這樣說。如果你們返回部落並自動接收人們的處罰,你們可能還有機會和家人團聚。如果你們等著他們找上門來,你們的結局則會更加殘酷。”
這就是她來這的目的嗎?達納西猜測著,她是不是在大錯鑄成之前來警諭我們?要是在他們找到自己前回去,想法改過自新,部落人還會再寬恕我們嗎?
這是怎樣的不可思議?莫非他已死去,正呆在靈魂冥界裏?克蘭男人心亂如麻。
那夥子壯漢似乎比克蘭男人還畏馬。盡管他們把恐懼埋在若無其事的嘲諷和虛張聲勢下麵,互相打著氣變得越來越放肆,舉止越來越下流,但他們每一個人內心深處都驚駭萬分。他們的罪惡將昭然於眾,並將為此負債贖罪。
達納西,就是那個馴服不了克蘭女人的年輕人,向其餘兩人說,他認為扁頭女人充其量是個物品,而那個又喊又叫的女子還不成年哩,姑且是吧,她當時挺激動(婦女在那種場合總是歇斯底裏)。但畢竟使他蒙受了恥辱,他提心杜娜的報應。她會怎樣報復他們呢?
而現在,又半路冒出一個女人,一個陌生女人,跟著個身板壯實的金髮漢子,再加上一隻狼!還有一對她呼之即來的馬。沒人認識她,她卻清楚他們的老底。她說起話來怪腔怪調,必定來自遠方,但卻有通曉他們的語言。她從何而來呢?她是不是一個,一個觀看人形的母性幽靈。達納西渾身發抖。
“你們想從我這得到什麽?”查洛利道。“我們並沒有打擾你們。我們不過是和扁頭開開心,拿些動物取取樂,這有什麽不好?”
喬達拉看見艾拉盡力壓下心頭的怒火。“那馬丹尼亞呢?”他問,“她也是動物不成?”
他們知道了!年輕人們麵麵相覷,然後一齊望著查洛利,等候指示。男的口音和她的不一樣。他是澤蘭達尼人。加入澤蘭達尼知道了一切,他們就去不成那兒了,他們的計劃落空了。還有誰曉得這事兒?他們到什麽地方去落腳安身呢?
“這些人不是動物,”艾拉冷冷說道,蘊積著無限憤慨。喬達拉不禁對她看了又看。他從未看到她如此激憤,又是那樣善於駕馭情緒,以致他不敢相信年輕人們會充分意識到這一點。“如果他們是動物,你們還用得著去強迫他們?你們會叫一群狼就範嗎?你們會迫使一匹馬屈服嗎?不,你們窺伺的是女人,但沒有一個女的會甘受你們的擺布!這是你們唯一找得到的女人,”她說,“但這些人不是動物。”她看一眼克蘭夫婦。“你們才是禽獸!你們是群鬣狗!圍著糞堆嗅來嗅去,貪婪吮吸著腐爛骯髒的東西,盡情嗅享你們的罪惡,傷害別人,侮辱婦女,盜竊他人的財務。我要警告你們,如果你們現在還不迷途知返,你們將喪失所有。你們將沒有家庭,沒有部落,沒有鄉親,你們的家裏永遠不會有一個女人!你們講像鬣狗似的苟延殘生。永遠討食他人的垃圾,甚至被迫自相掠奪。”
“他們連那個也知道了!”一個年輕人道。
“閉嘴!”查洛利道,“他們不知道,他們不過是在捕風捉影的胡猜。”
“我們知道,”喬達拉說,“每個人都知道。”他對他們的語言掌握的並不太好,但完全可以聽懂聽明白。
“那是你說的,而我們壓根就不認識你。”查洛利道。“你是外人,連洛沙杜奈人都不是。我們不會回去的。我們不需要任何人,我們有我們自己的部族。”
“因此你們就可以偷竊食物,強暴婦女嗎?”艾拉道,“照你們規矩,一個沒有女人的破洞就算不得一個部族。”
查洛利竭力滿不在乎地說:“我們用不著聆聽這些良言箴語。我們想要啥就拿啥,美食佳肴,各色娘們,隻要我們需要。過去沒人敢妨礙我們,現在也不會。過來,我們離開這。”她說著,拔腿要溜。
“查洛利!”喬達拉在他背後喊道,箭步追上他。
“你要幹嘛?”
“我有件東西送給你,”魁梧的男人道。
接著,喬達拉一言不發,攥緊拳頭,一下砸到查洛利的臉上。查洛利被揍的暈頭轉向,腦袋向後一仰,仰麵栽下。
“這一拳是為馬丹尼亞!”喬達拉低下頭,對在地上爬來滾去的男人道。說罷,轉身走開了。
艾拉望著那個癱倒在地的年輕人,一股鮮血順他嘴角淌下,但她一動也不動,沒有任何表示幫助的意思。他的兩個朋友把他攙扶起來。然後,她把目光轉向那夥年輕人,逐個看了一遍。他們麵帶深深的愧色,周身邋遢骯髒,衣衫襤褸,積滿灰塵,一張張瘦削無力的臉同時訴說著飢餓。難怪他們搶吃的。他們需要家庭,需要部族的溫暖。看來,這種隨查洛利四處流浪,放蕩無羈的生活已漸漸失去吸引力,也許他們願重返家園。
“他們在搜尋你們,”她說,“人們一致認為你們在迷途上走得太遠了,連查洛利的親戚托馬西都這樣說。如果你們返回部落並自動接收人們的處罰,你們可能還有機會和家人團聚。如果你們等著他們找上門來,你們的結局則會更加殘酷。”
這就是她來這的目的嗎?達納西猜測著,她是不是在大錯鑄成之前來警諭我們?要是在他們找到自己前回去,想法改過自新,部落人還會再寬恕我們嗎?