接著她覺得有人靜悄悄地挪到了她的眼前。她一轉頭見是喬達拉,她滿心感激地朝她笑了笑,心裏覺得好多了,但是她知道,這仍然是一場審判,他也在等待著會出個什麽樣的結果。她曾經一直在密切地觀察著他,而且她心裏知道他對索莉的提議的回答是什麽。但是喬達拉在等待多蘭多的反應,以便構思他的答辯。
在這緊張而沉默的時刻,突然傳來了沙米奧的一串笑聲。緊跟這,她和另外幾個孩子從一處馬架子裏跑了出來,沃夫就夾在他們當間。
“瞧那頭狼跟孩子們玩的,不開心嗎?”羅莎裏奧說。“幾天之前我還從來也不會相信我會看到像那樣的一頭野獸竟會在我所喜歡的一群孩子中間,而且用不著為他們的性命擔憂。也許這是一件值得銘記的事情。當你熟悉起來你一度憎恨和害怕的動物時,那就有可能變得很喜歡它。我以為最好是嚐試著去理解,而不是盲目地去憎惡。”
多蘭多一直在靜靜地絞盡腦汁地想著怎麽樣回答卡洛利奧所提出來的問題。他知道他被問及的是什麽,而且有許多程度仰賴於他的答覆,但是他心裏沒有底的是怎樣把他的想法和感覺組織起來。他朝著他所心愛的女人笑了笑,很感激她那麽理解他、熟悉他。
“我曾經盲目地憎恨過,”他開了腔,“而且我曾經盲目地奪去了我所憎恨的人的生命,因為我以為他們曾經奪去過我所愛的人之一的生命。我以為他們是冥頑的野獸,因此我想把他們統統殺死,可是那也沒能挽回多拉爾多。如今我得知他們並不該令我這麽痛恨。是野獸也好,還是不是野獸也好,他們是受了刺激的。我一定得帶著這些活下去了,隻是……”
多蘭多打住了話頭,可是要對那些知道實情而又沒曾告訴他的人們說幾句話,正式他們才平添了他的怒火……接著他改變了注意。
“這位女子,”他接下了話頭,瞅了艾拉一眼,"這位醫生說她是他們養大的,是由我所認為是野蠻的禽獸的人,那些我所憎恨的人訓練出來的。就算是我仍然憎恨他們,可我也不能恨她,因為有了她,羅莎裏奧又被還給了我。也許是得到了該嚐試著理解的時候了。
“我認為索莉的主意是個好主意。我會很高興的,要是沙穆多人接納了艾拉和喬達拉的話。”
艾拉覺得一種如釋重負的的感覺湧遍了她的全身。此刻她真正明白了為什麽這位男人會被他的族人挑出來當首領了。在他們日復一日的生活中,他們一點一點地了解了他,他們熟悉這位男人身上的最基本的品質。
“噢,喬達拉?”羅莎裏奧說。“你怎麽說呢?你以為你還不該放棄你那長途跋涉的打算嗎?是該定居下來的時候了,是該建立你自己的家庭的時候了,也到了該讓天母有機會讓艾拉生一兩個孩子的時候了。”
“我找不著話語來告訴你我心裏有多麽感激,”喬達拉發言了,“你們會歡迎我們,羅莎裏奧。我感覺到沙拉穆多人就是我的族人,就是我的親戚。對我來說,在你們當中安一個家是很自在的,何況你們的提議使我受寵若驚。但是我一定要回歸到澤蘭達尼人那裏去”——有一剎那他局促不安,“哪怕隻為索諾蘭的緣故也罷。”
他頓了頓,艾拉扭過臉來瞅著他。她早就知道他會拒絕,但是她可沒期望著他那樣說。她注意到有一種不可捉摸的神色,幾乎近於遲鈍地點了下頭,仿佛他的思維在想別的事情。然後他朝著她笑了笑。
“索諾蘭死了以後,艾拉盡可能地安撫了他的精靈,以便他旅行到下一個世界去,但是他的精靈並沒有安息下來,我恐怕,我有一種感覺,他在迷失中遊蕩,很孤單,在竭力尋找回歸到天母那裏去的路。”
他的幾句斷語叫艾拉很驚訝,她密切地注視著他說下去。
“我不能叫他就那個樣子。很需要人幫助他找到他的路,而我知道唯一一個知道該怎麽辦的人:澤蘭多尼,一位巫師,一位能力非常強大的巫師,當他降生的時候他就在那兒。或許,在馬索娜——他的母親也是我的母親——的幫助之下,澤蘭多尼會有能力找到他的精靈並指引它走上正確的路徑。”
艾拉心理明白這並不是他要回歸的理由,至少不是主要理由。她琢磨著,他所說的倒完全是真事,不過,她忽然一下子意識到了,就像她在他問到金錢草那種植物時她給他的答覆一樣,其實那是不全麵的。
“你們已經走了好長時間了,喬達拉,”索莉說,她的失望之情顯而易見。“就算是他們能幫上他的忙,你怎麽就知道你的母親,還有那位澤蘭多尼,是不是還活著呢?”
“我不知道,索莉,但是我不能不試一試。就算是他們也幫不上忙,我認為馬索娜和他的其他親戚也會願意知道哦啊他在這裏有多幸福,跟傑塔米,還有你和馬肯諾在一起。我的母親會喜歡傑塔米的,我心裏有數,而且我知道她也會喜歡你的,索莉,”那位女子竭力想不表現出來,可是她板不住為他的評語而高興,哪怕她很失望也罷。“索諾蘭做了一次長途旅行?;——而且那也是他永遠的旅途。他旅行到了母親河的全程,但是最為重要的是他在這裏找到了一個地方,這裏有喜愛他的人,這是一個值得講述的故事。”
在這緊張而沉默的時刻,突然傳來了沙米奧的一串笑聲。緊跟這,她和另外幾個孩子從一處馬架子裏跑了出來,沃夫就夾在他們當間。
“瞧那頭狼跟孩子們玩的,不開心嗎?”羅莎裏奧說。“幾天之前我還從來也不會相信我會看到像那樣的一頭野獸竟會在我所喜歡的一群孩子中間,而且用不著為他們的性命擔憂。也許這是一件值得銘記的事情。當你熟悉起來你一度憎恨和害怕的動物時,那就有可能變得很喜歡它。我以為最好是嚐試著去理解,而不是盲目地去憎惡。”
多蘭多一直在靜靜地絞盡腦汁地想著怎麽樣回答卡洛利奧所提出來的問題。他知道他被問及的是什麽,而且有許多程度仰賴於他的答覆,但是他心裏沒有底的是怎樣把他的想法和感覺組織起來。他朝著他所心愛的女人笑了笑,很感激她那麽理解他、熟悉他。
“我曾經盲目地憎恨過,”他開了腔,“而且我曾經盲目地奪去了我所憎恨的人的生命,因為我以為他們曾經奪去過我所愛的人之一的生命。我以為他們是冥頑的野獸,因此我想把他們統統殺死,可是那也沒能挽回多拉爾多。如今我得知他們並不該令我這麽痛恨。是野獸也好,還是不是野獸也好,他們是受了刺激的。我一定得帶著這些活下去了,隻是……”
多蘭多打住了話頭,可是要對那些知道實情而又沒曾告訴他的人們說幾句話,正式他們才平添了他的怒火……接著他改變了注意。
“這位女子,”他接下了話頭,瞅了艾拉一眼,"這位醫生說她是他們養大的,是由我所認為是野蠻的禽獸的人,那些我所憎恨的人訓練出來的。就算是我仍然憎恨他們,可我也不能恨她,因為有了她,羅莎裏奧又被還給了我。也許是得到了該嚐試著理解的時候了。
“我認為索莉的主意是個好主意。我會很高興的,要是沙穆多人接納了艾拉和喬達拉的話。”
艾拉覺得一種如釋重負的的感覺湧遍了她的全身。此刻她真正明白了為什麽這位男人會被他的族人挑出來當首領了。在他們日復一日的生活中,他們一點一點地了解了他,他們熟悉這位男人身上的最基本的品質。
“噢,喬達拉?”羅莎裏奧說。“你怎麽說呢?你以為你還不該放棄你那長途跋涉的打算嗎?是該定居下來的時候了,是該建立你自己的家庭的時候了,也到了該讓天母有機會讓艾拉生一兩個孩子的時候了。”
“我找不著話語來告訴你我心裏有多麽感激,”喬達拉發言了,“你們會歡迎我們,羅莎裏奧。我感覺到沙拉穆多人就是我的族人,就是我的親戚。對我來說,在你們當中安一個家是很自在的,何況你們的提議使我受寵若驚。但是我一定要回歸到澤蘭達尼人那裏去”——有一剎那他局促不安,“哪怕隻為索諾蘭的緣故也罷。”
他頓了頓,艾拉扭過臉來瞅著他。她早就知道他會拒絕,但是她可沒期望著他那樣說。她注意到有一種不可捉摸的神色,幾乎近於遲鈍地點了下頭,仿佛他的思維在想別的事情。然後他朝著她笑了笑。
“索諾蘭死了以後,艾拉盡可能地安撫了他的精靈,以便他旅行到下一個世界去,但是他的精靈並沒有安息下來,我恐怕,我有一種感覺,他在迷失中遊蕩,很孤單,在竭力尋找回歸到天母那裏去的路。”
他的幾句斷語叫艾拉很驚訝,她密切地注視著他說下去。
“我不能叫他就那個樣子。很需要人幫助他找到他的路,而我知道唯一一個知道該怎麽辦的人:澤蘭多尼,一位巫師,一位能力非常強大的巫師,當他降生的時候他就在那兒。或許,在馬索娜——他的母親也是我的母親——的幫助之下,澤蘭多尼會有能力找到他的精靈並指引它走上正確的路徑。”
艾拉心理明白這並不是他要回歸的理由,至少不是主要理由。她琢磨著,他所說的倒完全是真事,不過,她忽然一下子意識到了,就像她在他問到金錢草那種植物時她給他的答覆一樣,其實那是不全麵的。
“你們已經走了好長時間了,喬達拉,”索莉說,她的失望之情顯而易見。“就算是他們能幫上他的忙,你怎麽就知道你的母親,還有那位澤蘭多尼,是不是還活著呢?”
“我不知道,索莉,但是我不能不試一試。就算是他們也幫不上忙,我認為馬索娜和他的其他親戚也會願意知道哦啊他在這裏有多幸福,跟傑塔米,還有你和馬肯諾在一起。我的母親會喜歡傑塔米的,我心裏有數,而且我知道她也會喜歡你的,索莉,”那位女子竭力想不表現出來,可是她板不住為他的評語而高興,哪怕她很失望也罷。“索諾蘭做了一次長途旅行?;——而且那也是他永遠的旅途。他旅行到了母親河的全程,但是最為重要的是他在這裏找到了一個地方,這裏有喜愛他的人,這是一個值得講述的故事。”