等到我們弄好一個草篷子,再生堆火,天就黑了。
如果接著走,我們可能在天黑之前找到馬穆塔人的寨子。
索諾蘭,我是沒法走了。
有多嚴重?"索諾蘭問道。喬達拉撩起袍子,肋上腫起的傷口已經變色,創口肯定流了不少血,隻是被腫脹的組織所阻塞。他注意到那件衣服上有個洞,他心想,肋骨也許折斷了
那就休息一下,生堆火吧
他們環視四周,寬廣的水麵上,渾濁的水在翻滾,沙洲出現又消失,大片亂糟糟的植物、死掉的樹幹上纏繞著的樹枝被水流拉扯著,不情願地向大海流去,隨時準備在起伏的水底找到一個地方立足。遠處,幾片泛綠的灌木叢和樹林長在比較堅實的島上。
蘆葦和沼澤上的草類能隨便在任何地方生長,它們隻要能生根就可以存活。附近,三英尺高的蘆葦長著蔓延如草的葉子,看上去要比實際上結實得多;長得一般高,有著劍形葉子的菖蒲長在不足一英寸高的燈心草中間;在靠近水邊的沼澤裏,十英尺高的貓尾巴草比人高出許多的寬葉菖蒲,頂上長著紫色羽毛狀葉子的一種蘆葦則有十三英尺多高。
他們隻有身上穿的幾件衣服了。其他一切都隨船沉入了水底,連從一開始就帶著的背籃也未倖免於難。索諾蘭穿著沙穆多人的衣服,而喬達拉則是一副拉穆多人的打扮。但是自從那次掉入水中碰到克蘭人之後,喬達拉的腰帶上就總有一套工具,他為此很是高興。
我來試試看這些貓尾巴草的莖夠不夠幹,能否用來取火。“喬達拉說道,試圖忽視肋部的疼痛,”你去看看能不能找些幹木頭來。
這些貓尾巴草不僅提供了取火的材料,用榿木做架子,上麵鋪些貓尾巴草葉,就搭成了一間小棚子。這樣,火的熱量就不至於大量散失。綠葉幼根,菖蒲的根莖以及寬葉香蒲的水下根莖一塊煮好,他們就算有東西吃了。受著飢餓驅使的兄弟倆,用一根一頭削得尖尖的榿木樹苗,獵回兩隻鴨子。他們用菖蒲那巨大而柔軟的莖,編成蓆子,將小棚加大了些。晾衣服時,他們把自己裹在蓆子裏。後來,他們就睡在蓆子上了。
喬達拉睡得並不好,他的肋部一觸即痛,他知道裏麵肯定出了點問題,但他暫時還不想待下來,他們還得繼續跋涉,直到找到堅實的陸地為止。
早上,他們用貓尾巴草葉和榿木樹枝以及樹皮做成一個有網眼的籃子,從河裏撈來些魚,飽餐了一頓。然後把生火器材和可摺疊的籃子,卷進蓆子裏,用繩捆上,甩到背上,扛起梭鏢,就出發了。雖然所謂的梭鏢隻是帶尖的木棍,可這讓他們解決了一頓飯——魚籃讓他們又吃了一頓,生存有時並不靠什麽特殊的工具,而是靠知識。
兩兄弟就去往何處產生了分歧。索諾蘭認為他們已經穿過了三角洲,所以想向東到海邊去。喬達拉則想往北,他肯定地說還得穿過二條河道。他們最後選了個折中的辦法,朝東北方向走。還是喬達拉說對了,不過他卻寧願自己說錯了,因為那樣索諾蘭會高興些。
臨近中午時分,他們來到了母親河最北邊的一條河道。
又得遊泳了。“索諾蘭說道,”你行嗎
我還有選擇的餘地嗎?“他們向水邊走去。索諾蘭突然地停了下來。”我們為什麽不把衣服捆在一根木頭上呢?我們過去常這樣幹。這樣我們就不用再晾衣服了。
我不知道。“喬達拉道。即使是濕衣服,穿著它總比沒穿要強些。但索諾蘭極力想證明自己這樣做是對的,雖然他的聲音透露了他心中的遲疑和惱怒。”不過要是你堅持這樣的話……"喬達拉聳聳肩,沒有表示異議。
光著身子站在這潮濕的冷空氣中,隻感到陣陣刺骨般的寒冷。喬達拉本想仍把工具袋綁在腰間,但索諾蘭已經把它包在自己的袍子裏了——他正在把一切東西都捆在一根木頭上。喬達拉光溜溜的脊背浸在水中,要比他記憶中的冷多了。跳入水中時,他不由得咬緊牙關,以免叫出聲來,不過冷水卻讓他的傷口痛楚稍減了些。他照顧著自己的肋部,雖然索諾蘭拖著木頭,但他依然落在後麵。
他們鑽出水麵,站在一塊沙洲上時,他們原來的目的地——母親河的盡頭已經在望,從這兒可以看見海的水麵,但這一刻早已失去了撼人心腑的興奮,這次旅行已經沒有了目標,河的盡頭已不再是他們的目的地。他們還未到達堅實的陸地,甚至還沒有穿過三角洲,他們所在的這塊沙洲以前曾在河中,後來河道改了,這樣,他們就又得穿過一條幹涸的河床。
對岸長著高高的樹木,樹根從岸邊的斷層上伸出來,一次急流曾從那兒衝過,這河道才露出不久。中間依然積著水,隻有少數幾棵植物在那兒紮根,但是蟲子早已發現了這潭死水,一群蚊子也發現了這兩個人。
索諾蘭把衣服從木頭上解下來。"我們還得趟過那邊的泥窪呢,河的岸邊看起來泥乎乎的,等過去了再穿衣服吧。
喬達拉點頭表示同意,傷口的疼痛使他不想爭辯。他想:準是在遊泳時把哪兒傷著了,現在他想要站直都困難。
索諾蘭一巴掌搧死一隻蚊子,他開始沿一個緩坡走下去。那曾是河岸延伸向河道的一個坡。
常有人告訴他們,要仔細些,千萬不要小看大母親河,不要低估這條河。雖說她離開一段時間,可河道仍然是屬於她的,即使她不在時,她也會留下一兩件人們意料不到的事。每年有千萬噸的淤泥被帶向海洋,鋪在這一千多平方英裏的三角洲上。這空空的河道,受著海中潮汐的影響,成了一片水流不暢的鹽鹼灘。
如果接著走,我們可能在天黑之前找到馬穆塔人的寨子。
索諾蘭,我是沒法走了。
有多嚴重?"索諾蘭問道。喬達拉撩起袍子,肋上腫起的傷口已經變色,創口肯定流了不少血,隻是被腫脹的組織所阻塞。他注意到那件衣服上有個洞,他心想,肋骨也許折斷了
那就休息一下,生堆火吧
他們環視四周,寬廣的水麵上,渾濁的水在翻滾,沙洲出現又消失,大片亂糟糟的植物、死掉的樹幹上纏繞著的樹枝被水流拉扯著,不情願地向大海流去,隨時準備在起伏的水底找到一個地方立足。遠處,幾片泛綠的灌木叢和樹林長在比較堅實的島上。
蘆葦和沼澤上的草類能隨便在任何地方生長,它們隻要能生根就可以存活。附近,三英尺高的蘆葦長著蔓延如草的葉子,看上去要比實際上結實得多;長得一般高,有著劍形葉子的菖蒲長在不足一英寸高的燈心草中間;在靠近水邊的沼澤裏,十英尺高的貓尾巴草比人高出許多的寬葉菖蒲,頂上長著紫色羽毛狀葉子的一種蘆葦則有十三英尺多高。
他們隻有身上穿的幾件衣服了。其他一切都隨船沉入了水底,連從一開始就帶著的背籃也未倖免於難。索諾蘭穿著沙穆多人的衣服,而喬達拉則是一副拉穆多人的打扮。但是自從那次掉入水中碰到克蘭人之後,喬達拉的腰帶上就總有一套工具,他為此很是高興。
我來試試看這些貓尾巴草的莖夠不夠幹,能否用來取火。“喬達拉說道,試圖忽視肋部的疼痛,”你去看看能不能找些幹木頭來。
這些貓尾巴草不僅提供了取火的材料,用榿木做架子,上麵鋪些貓尾巴草葉,就搭成了一間小棚子。這樣,火的熱量就不至於大量散失。綠葉幼根,菖蒲的根莖以及寬葉香蒲的水下根莖一塊煮好,他們就算有東西吃了。受著飢餓驅使的兄弟倆,用一根一頭削得尖尖的榿木樹苗,獵回兩隻鴨子。他們用菖蒲那巨大而柔軟的莖,編成蓆子,將小棚加大了些。晾衣服時,他們把自己裹在蓆子裏。後來,他們就睡在蓆子上了。
喬達拉睡得並不好,他的肋部一觸即痛,他知道裏麵肯定出了點問題,但他暫時還不想待下來,他們還得繼續跋涉,直到找到堅實的陸地為止。
早上,他們用貓尾巴草葉和榿木樹枝以及樹皮做成一個有網眼的籃子,從河裏撈來些魚,飽餐了一頓。然後把生火器材和可摺疊的籃子,卷進蓆子裏,用繩捆上,甩到背上,扛起梭鏢,就出發了。雖然所謂的梭鏢隻是帶尖的木棍,可這讓他們解決了一頓飯——魚籃讓他們又吃了一頓,生存有時並不靠什麽特殊的工具,而是靠知識。
兩兄弟就去往何處產生了分歧。索諾蘭認為他們已經穿過了三角洲,所以想向東到海邊去。喬達拉則想往北,他肯定地說還得穿過二條河道。他們最後選了個折中的辦法,朝東北方向走。還是喬達拉說對了,不過他卻寧願自己說錯了,因為那樣索諾蘭會高興些。
臨近中午時分,他們來到了母親河最北邊的一條河道。
又得遊泳了。“索諾蘭說道,”你行嗎
我還有選擇的餘地嗎?“他們向水邊走去。索諾蘭突然地停了下來。”我們為什麽不把衣服捆在一根木頭上呢?我們過去常這樣幹。這樣我們就不用再晾衣服了。
我不知道。“喬達拉道。即使是濕衣服,穿著它總比沒穿要強些。但索諾蘭極力想證明自己這樣做是對的,雖然他的聲音透露了他心中的遲疑和惱怒。”不過要是你堅持這樣的話……"喬達拉聳聳肩,沒有表示異議。
光著身子站在這潮濕的冷空氣中,隻感到陣陣刺骨般的寒冷。喬達拉本想仍把工具袋綁在腰間,但索諾蘭已經把它包在自己的袍子裏了——他正在把一切東西都捆在一根木頭上。喬達拉光溜溜的脊背浸在水中,要比他記憶中的冷多了。跳入水中時,他不由得咬緊牙關,以免叫出聲來,不過冷水卻讓他的傷口痛楚稍減了些。他照顧著自己的肋部,雖然索諾蘭拖著木頭,但他依然落在後麵。
他們鑽出水麵,站在一塊沙洲上時,他們原來的目的地——母親河的盡頭已經在望,從這兒可以看見海的水麵,但這一刻早已失去了撼人心腑的興奮,這次旅行已經沒有了目標,河的盡頭已不再是他們的目的地。他們還未到達堅實的陸地,甚至還沒有穿過三角洲,他們所在的這塊沙洲以前曾在河中,後來河道改了,這樣,他們就又得穿過一條幹涸的河床。
對岸長著高高的樹木,樹根從岸邊的斷層上伸出來,一次急流曾從那兒衝過,這河道才露出不久。中間依然積著水,隻有少數幾棵植物在那兒紮根,但是蟲子早已發現了這潭死水,一群蚊子也發現了這兩個人。
索諾蘭把衣服從木頭上解下來。"我們還得趟過那邊的泥窪呢,河的岸邊看起來泥乎乎的,等過去了再穿衣服吧。
喬達拉點頭表示同意,傷口的疼痛使他不想爭辯。他想:準是在遊泳時把哪兒傷著了,現在他想要站直都困難。
索諾蘭一巴掌搧死一隻蚊子,他開始沿一個緩坡走下去。那曾是河岸延伸向河道的一個坡。
常有人告訴他們,要仔細些,千萬不要小看大母親河,不要低估這條河。雖說她離開一段時間,可河道仍然是屬於她的,即使她不在時,她也會留下一兩件人們意料不到的事。每年有千萬噸的淤泥被帶向海洋,鋪在這一千多平方英裏的三角洲上。這空空的河道,受著海中潮汐的影響,成了一片水流不暢的鹽鹼灘。