大塊熊肉從煮肉坑內用樹枝叉叉起來,坑內冒出一陣熱氣,一股肉香味飄向四周,使在場人們的空虛的胃咕嚕作響。愛菠拉作出手勢信號,幾個婦女用木製和骨製的大淺盤裝肉,用碗裝滿由她們耗費很長時間和許多勞動所準備的其他食物。勃勞德和伏奧德各手捧滿裝熊肉的大淺盤跨前幾步.站在大莫格烏的前麵。
大奠格烏用手勢念著禱詞。
"這次盛大的烏薩斯宴會同時也祭享果恩,他已被偉大的洞熊之神所選中,正陪伴著洞熊之神在一起。他生活在諾格的部落裏。烏薩斯洞悉它的子民並沒有忘記它的教導。它漸漸發覺果恩是好樣的,是一個值得的陪伴者。勃勞德和伏奧德稱讚你的勇敢、你的力量和你的耐力。你已被選中向偉大的神顯示他的家族的獵人們的勇敢精神-它用它偉大的神力考驗你,使它非常快樂,你幹得好,你有特權陪同它和它的部落一起享受最後的一次晚餐,直到陪它回到神鬼世界中去。我們祈求烏薩斯之神永遠陪伴我們在一起。一
然後,這兩個手捧裝滿熊肉的淺盤的年輕男子向前走去,走過每一個站立的婦女的前麵,在婦女的身旁放著滿裝各種食物的淺盤。這些食物是宴會開始後隨各人喜愛除熊肉外隨便挑選的。野生的洞熊在偶爾容易獲得的情況下也會獵食其他動物的肉,但是這頭被監禁的洞熊從未餵過肉食,所以是可靠的非肉食動物,是宴會的佳肴。
459
現在,他們兩人各把一盤熊肉放在用木桿張掛著熊皮的前麵,作為祭品。
大莫格烏繼續禱詞說:“家族人喝了它的血,現在又要吃它的內,使家族人每人都附有烏薩斯的精靈。”
祭祀儀式結束後;宴會開始。勃勞德和伏奧德各接受到首先分發的熊肉,然後,由他們為自己的盤子裝滿其他食物。接著,家族的其餘人員接受熊肉和自己裝盤。他們坐定下來,享受各人的一份美餐,不斷發出愉快的嘆息聲和呼嚕聲。這頭人工餵養素食的洞熊肉是鮮嫩而富於脂肪的。精心準備的蔬菜、水果和穀物以最充足的量供應大家果腹。由於飢餓後食慾大增,使得每種食物的味道嚐來更為鮮美可口。大家一致反映這頓盼望已久的聚餐果然名副其實,令人滿意。
愛菠拉對艾拉說:你怎麽沒有吃?你應當知道所有的熊肉今晚都全部吃完。"
艾拉說:“我知道,愛菠拉。但是我現在一點也不想吃。”
“艾拉的神經太緊張啦,”
尤芭含著滿嘴巴的肉作著手勢說。“我沒有被選中配製飲料,真太高興啦。現在太好了,我可以用不著滿懷心事而可安心地在宴會中就餐了。”
愛菠拉說:“你一定得吃點熊肉,你必須這樣做。你有沒有給杜爾克留點熊肉湯?他必須喝一點,使他成為家族的一員。”
艾拉說;。我已給他餵了一點,他不想多要。奧茄剛才給他_餵過奶。奧茄,格雷夫現在還餓嗎?我的乳房脹滿了,有點脹痛。最好給他餵點。"
~
奧茄說:-我想再等候一下,等到他們兩人都餓時再喂,艾拉,你就明天餵他們吧。"
艾拉說:"我現在有足夠的奶餵他們,到明天再餵他們兩人也夠了。但是,今晚我要他們早點睡著,不需要再餵奶了。我已準備好一碗曼陀羅鎮靜荊,過會兒他們餓了吵著要吃奶時,可先把曼陀羅湯給他們喝下去,讓他們很快地睡著。尤芭會告訴你,給他們每人
460
飲多少量。我們吃完宴席後,我將去見克萊伯,宗教慶典完畢以前我不能回來。"
愛菠拉作著手勢說:不要去得太久。當男子們進入洞後。我們的舞蹈即將開始。各部落的女巫醫中有幾個能跳出非常出色優美的旋律。家族大會中的婦女舞蹈總是十分特殊的。"
艾拉說,“我到現在為止還沒有學會慶典的舞蹈。伊紮教過我一點·這次諾格部落的女巫醫示範給我看,但是我還投有時間好好地練習一下。”
奧芙拉作著手勢說:“你當上女巫醫的時間還不太長,伊紮花費較多時間教你治療魔法,所以學習舞蹈旋律的時間就不多了。不過,舞蹈旋律也具有魔法的。當一名女巫醫要學會很多技能,也包括會跳宗教慶典時的舞蹈。”
愛菠拉說:“我希望伊紮這次也和我們一起來。我很高興他們終於接受了你,艾拉,但是我懷念伊紮。我總覺得伊紮沒有和我們在一起有點不習慣。”
艾拉說:“我也希望她和我們一起來。我真不願將她留在那邊。她不願讓人知道她病得多麽厲害。實際上。她的病比你們知道的重得多。我希望她多得到點陽光和休息。”
愛菠拉說;“當她要走向另一世界的大限一到。她將會去的。凡是神在召喚時,誰也留不住。”
艾拉忽然感到一陣冷顫,雖然夜間的氣溫是溫暖的。她意識到一種不祥的凶兆掠過她的腦際——像寒風似的向她侵襲.好像夏季的炎熱已經告終。這時,大莫格烏向她作出信號,她迅速起身走去。當她走進山洞時,仍不能擺脫這種預感。
在艾拉的臥具毛皮上,放著一隻伊紮的木碗。這隻碗具有白色的紋理和因使用年久產生的光澤,是由伊紮的祖先代代相傳而勁了伊紮的手裏的。艾拉回到火塘內,從醫藥袋裏拿出一個染成紅色的小袋,把袋內裝的草藥都倒了出來。在火炬的光照下,她檢查倒出的草藥根。伊紮曾多次向她講解過如何正確估計用量,但艾拉仍把
大奠格烏用手勢念著禱詞。
"這次盛大的烏薩斯宴會同時也祭享果恩,他已被偉大的洞熊之神所選中,正陪伴著洞熊之神在一起。他生活在諾格的部落裏。烏薩斯洞悉它的子民並沒有忘記它的教導。它漸漸發覺果恩是好樣的,是一個值得的陪伴者。勃勞德和伏奧德稱讚你的勇敢、你的力量和你的耐力。你已被選中向偉大的神顯示他的家族的獵人們的勇敢精神-它用它偉大的神力考驗你,使它非常快樂,你幹得好,你有特權陪同它和它的部落一起享受最後的一次晚餐,直到陪它回到神鬼世界中去。我們祈求烏薩斯之神永遠陪伴我們在一起。一
然後,這兩個手捧裝滿熊肉的淺盤的年輕男子向前走去,走過每一個站立的婦女的前麵,在婦女的身旁放著滿裝各種食物的淺盤。這些食物是宴會開始後隨各人喜愛除熊肉外隨便挑選的。野生的洞熊在偶爾容易獲得的情況下也會獵食其他動物的肉,但是這頭被監禁的洞熊從未餵過肉食,所以是可靠的非肉食動物,是宴會的佳肴。
459
現在,他們兩人各把一盤熊肉放在用木桿張掛著熊皮的前麵,作為祭品。
大莫格烏繼續禱詞說:“家族人喝了它的血,現在又要吃它的內,使家族人每人都附有烏薩斯的精靈。”
祭祀儀式結束後;宴會開始。勃勞德和伏奧德各接受到首先分發的熊肉,然後,由他們為自己的盤子裝滿其他食物。接著,家族的其餘人員接受熊肉和自己裝盤。他們坐定下來,享受各人的一份美餐,不斷發出愉快的嘆息聲和呼嚕聲。這頭人工餵養素食的洞熊肉是鮮嫩而富於脂肪的。精心準備的蔬菜、水果和穀物以最充足的量供應大家果腹。由於飢餓後食慾大增,使得每種食物的味道嚐來更為鮮美可口。大家一致反映這頓盼望已久的聚餐果然名副其實,令人滿意。
愛菠拉對艾拉說:你怎麽沒有吃?你應當知道所有的熊肉今晚都全部吃完。"
艾拉說:“我知道,愛菠拉。但是我現在一點也不想吃。”
“艾拉的神經太緊張啦,”
尤芭含著滿嘴巴的肉作著手勢說。“我沒有被選中配製飲料,真太高興啦。現在太好了,我可以用不著滿懷心事而可安心地在宴會中就餐了。”
愛菠拉說:“你一定得吃點熊肉,你必須這樣做。你有沒有給杜爾克留點熊肉湯?他必須喝一點,使他成為家族的一員。”
艾拉說;。我已給他餵了一點,他不想多要。奧茄剛才給他_餵過奶。奧茄,格雷夫現在還餓嗎?我的乳房脹滿了,有點脹痛。最好給他餵點。"
~
奧茄說:-我想再等候一下,等到他們兩人都餓時再喂,艾拉,你就明天餵他們吧。"
艾拉說:"我現在有足夠的奶餵他們,到明天再餵他們兩人也夠了。但是,今晚我要他們早點睡著,不需要再餵奶了。我已準備好一碗曼陀羅鎮靜荊,過會兒他們餓了吵著要吃奶時,可先把曼陀羅湯給他們喝下去,讓他們很快地睡著。尤芭會告訴你,給他們每人
460
飲多少量。我們吃完宴席後,我將去見克萊伯,宗教慶典完畢以前我不能回來。"
愛菠拉作著手勢說:不要去得太久。當男子們進入洞後。我們的舞蹈即將開始。各部落的女巫醫中有幾個能跳出非常出色優美的旋律。家族大會中的婦女舞蹈總是十分特殊的。"
艾拉說,“我到現在為止還沒有學會慶典的舞蹈。伊紮教過我一點·這次諾格部落的女巫醫示範給我看,但是我還投有時間好好地練習一下。”
奧芙拉作著手勢說:“你當上女巫醫的時間還不太長,伊紮花費較多時間教你治療魔法,所以學習舞蹈旋律的時間就不多了。不過,舞蹈旋律也具有魔法的。當一名女巫醫要學會很多技能,也包括會跳宗教慶典時的舞蹈。”
愛菠拉說:“我希望伊紮這次也和我們一起來。我很高興他們終於接受了你,艾拉,但是我懷念伊紮。我總覺得伊紮沒有和我們在一起有點不習慣。”
艾拉說:“我也希望她和我們一起來。我真不願將她留在那邊。她不願讓人知道她病得多麽厲害。實際上。她的病比你們知道的重得多。我希望她多得到點陽光和休息。”
愛菠拉說;“當她要走向另一世界的大限一到。她將會去的。凡是神在召喚時,誰也留不住。”
艾拉忽然感到一陣冷顫,雖然夜間的氣溫是溫暖的。她意識到一種不祥的凶兆掠過她的腦際——像寒風似的向她侵襲.好像夏季的炎熱已經告終。這時,大莫格烏向她作出信號,她迅速起身走去。當她走進山洞時,仍不能擺脫這種預感。
在艾拉的臥具毛皮上,放著一隻伊紮的木碗。這隻碗具有白色的紋理和因使用年久產生的光澤,是由伊紮的祖先代代相傳而勁了伊紮的手裏的。艾拉回到火塘內,從醫藥袋裏拿出一個染成紅色的小袋,把袋內裝的草藥都倒了出來。在火炬的光照下,她檢查倒出的草藥根。伊紮曾多次向她講解過如何正確估計用量,但艾拉仍把