不留的決定的。他要你當點心千萬別隱瞞出生嬰孩的實情。"
伊紮告訴她的女兒該什麽時候執行她的計劃。
伊紮離開後,艾拉醒著躺在床上,想她隨身帶些什麽東西。我需要睡覺蓋的毛皮、嬰兒用的兔皮和鳥的絨毛,兩塊替換用額外的墊被。我自己用的皮革片、我的彈石帶和石刀。哦,還有食品,我最好帶點食品,和一個水袋。如果等到太陽升高後離開山洞,我有足夠時間在一個早晨內把一切準備好。
第二天早晨,伊紮烹製了比四個人早餐需要量多得多的食物。克萊伯昨晚很晚才回到火塘入睡,他避免與艾拉談話。他不知道該怎麽對她說。他想,她的圖騰確實是太強大,並沒有完全被打敗;這就是為什麽她在妊娠中流這麽多的血的緣故。這也是使她的嬰兒畸形的原因。但真不能使人理解,她競這樣迫切地需要她的嬰兒。
“伊紮,這些食物夠整個部落吃,”
克萊伯提醒說。“我們怎能吃得下這麽許多?”
“這是給艾拉的。”
伊紮說,並迅速地把頭低下了。
這位老人想,伊紮應該有很多孩子。她對她的一個孩子就溺愛到這個程度。艾拉確實需要多吃一點以恢復她的體力,但看來還需要較長時間才能完全恢復。我不知道她能不能生出一個正常的孩子來?
艾拉起身後感到頭在旋轉,並感到一股熱血流出。她走幾步都困難,特別彎下腰來是一種折磨。她的衰弱超過她自己想像的程度,幾乎有點心神恍惚。我怎麽能攀登上小山洞啊,但是,我必須去。如果我不能夠,伊紮將把我的嬰孩抱走。將他埋掉。我怎麽捨得失去我的嬰孩呀!’
我絕不能失去他。她堅定地作出決定.把恐慌放在腦後。我無論如何要到達那裏,即使全程爬行也要爬到那裏!
當艾拉離開山洞時,天在下濛濛細雨。她把一些必需品裝在採集筐的底部,上麵放一包有腥臭味的胎盤和血塊.她把其餘東西藏在毛皮披身外套裏。嬰兒安穩地用鬥篷束在她的胸部。第一陣眩暈過去後,她開始進入樹林內,但留給她噁心的感覺。她轉向一條深
371
入森林的小道,不久停下來,用掘棒在地上挖坑。她感到十分困難,因為她很衰弱。她把一個血糊糊的包裹照伊紮告訴的方式深埋在土內,然後做了合宣的禱告。她看一下她的兒子,正溫暖而舒適地躺在她的懷裏,睡得很香。“現在再不會有人把你放進這樣的坑裏。“。”
她自言自語說,然後,她開始攀登峻峭的山腳,不防有人在後麵偷看她的行動。
就在艾拉離開山洞後不久,尤芭溜出來跟著她。經過冬天對她母親疾病治療的訓練,使這個女孩更加意識到艾拉外出的危險性。她知道這個年輕婦女的身體是多麽虛弱,害怕她可能暈倒,或有野外遊蕩的食肉獸聞到血腥味而將她作為獵物。當尤芭看到艾拉繼續前進時,幾乎想跑回山洞告訴伊紮.但是她不放心艾拉單獨走去,所以又開始跟在她的後麵。當艾拉轉向離開小道時,女孩看不到她,但過後又看見她正在攀登開闊伸展的山坡。
艾拉在攀登時,用掘棒作為手杖,沉重地把身子靠上。她不時停步休息,努力咽著唾液把噁心壓下去,井掙紮著不使眩暈變為眼前發黑。她感到血液順她的大腿流下,但不能停下來更換她的吸水片。她記得過去一個時期,曾一口氣跑上峻峭的山坡而不歇氣。現在,她簡直不敢相信到高山草地為什麽這麽遠,兩個熟悉的地麵標誌之間的距離不可能會這麽長。艾拉一步一步地把自己推向前去,精疲力盡到快要倒下去,於是掙紮著有意識地站立一會兒,直到休息足了,再繼續前進。
到了下午晚些時候,嬰兒開始哭鬧,她好像透過朦朧的濃霧才聽到。她並不停下來餵他,她還要努力攀登。她的思想隻掛在一個信念上——我要到達高山草地,我必須要到小山洞內。她甚至不知道此外還有什麽了。
尤芭離她很遠一段距離,‘使艾拉看不到她。她不知道艾拉甚至連下一步跨過去會遇到什麽都看不到。當年輕母親最後到達高山牧場時,她的頭像在紅色的煙霧中遊泳。她在頭腦裏告訴她自己:還有一點點路,恰恰還有一點點路!她拖著沉重腳步穿過草場後,幾
372
乎沒有一點力氣推開樹枝,終於蹣跚地跨入曾經多次當作她避難所的小山洞。她栽倒在鹿皮上,不顧她的毛皮披身是濕的,也忘記在她最後力竭倒下之前,把她的奶頭塞在啼哭的兒子嘴裏。
這是千萬的幸運。正當尤芭到達草場時,看到艾拉消失在小山洞內。否則會使她想,艾拉怎麽會在薄霧般空氣中突然不見?這棵帶有迷惑人的稠密樹枝的老榛子樹,把山壁上的洞口完全偽裝保護起來。即使不在夏季長滿樹葉的時候,也很難發現小山洞。尤芭奔跑返回山洞。她出去很長時間超過預計}這比艾拉像爬行般艱難地到達小山洞所花費的時間更長得多。她害怕伊紮會擔心和責罵她。但是伊紮並不注意尤芭的晚歸。她曾看到她女兒溜出去跟在艾拉後麵,並猜到的意圖,她不想去追究,去弄個水落石出。函
“她應該回來了吧,伊紮!”
克萊伯問。他已經整個下午擔憂地踱著步子進進出出山洞口。伊紮神經緊張地點點頭,不敢往上看,隻注視著她正在用石刀切成小塊的鹿腰腿肉.這些鹿肉已經煮熟並冷卻。
伊紮告訴她的女兒該什麽時候執行她的計劃。
伊紮離開後,艾拉醒著躺在床上,想她隨身帶些什麽東西。我需要睡覺蓋的毛皮、嬰兒用的兔皮和鳥的絨毛,兩塊替換用額外的墊被。我自己用的皮革片、我的彈石帶和石刀。哦,還有食品,我最好帶點食品,和一個水袋。如果等到太陽升高後離開山洞,我有足夠時間在一個早晨內把一切準備好。
第二天早晨,伊紮烹製了比四個人早餐需要量多得多的食物。克萊伯昨晚很晚才回到火塘入睡,他避免與艾拉談話。他不知道該怎麽對她說。他想,她的圖騰確實是太強大,並沒有完全被打敗;這就是為什麽她在妊娠中流這麽多的血的緣故。這也是使她的嬰兒畸形的原因。但真不能使人理解,她競這樣迫切地需要她的嬰兒。
“伊紮,這些食物夠整個部落吃,”
克萊伯提醒說。“我們怎能吃得下這麽許多?”
“這是給艾拉的。”
伊紮說,並迅速地把頭低下了。
這位老人想,伊紮應該有很多孩子。她對她的一個孩子就溺愛到這個程度。艾拉確實需要多吃一點以恢復她的體力,但看來還需要較長時間才能完全恢復。我不知道她能不能生出一個正常的孩子來?
艾拉起身後感到頭在旋轉,並感到一股熱血流出。她走幾步都困難,特別彎下腰來是一種折磨。她的衰弱超過她自己想像的程度,幾乎有點心神恍惚。我怎麽能攀登上小山洞啊,但是,我必須去。如果我不能夠,伊紮將把我的嬰孩抱走。將他埋掉。我怎麽捨得失去我的嬰孩呀!’
我絕不能失去他。她堅定地作出決定.把恐慌放在腦後。我無論如何要到達那裏,即使全程爬行也要爬到那裏!
當艾拉離開山洞時,天在下濛濛細雨。她把一些必需品裝在採集筐的底部,上麵放一包有腥臭味的胎盤和血塊.她把其餘東西藏在毛皮披身外套裏。嬰兒安穩地用鬥篷束在她的胸部。第一陣眩暈過去後,她開始進入樹林內,但留給她噁心的感覺。她轉向一條深
371
入森林的小道,不久停下來,用掘棒在地上挖坑。她感到十分困難,因為她很衰弱。她把一個血糊糊的包裹照伊紮告訴的方式深埋在土內,然後做了合宣的禱告。她看一下她的兒子,正溫暖而舒適地躺在她的懷裏,睡得很香。“現在再不會有人把你放進這樣的坑裏。“。”
她自言自語說,然後,她開始攀登峻峭的山腳,不防有人在後麵偷看她的行動。
就在艾拉離開山洞後不久,尤芭溜出來跟著她。經過冬天對她母親疾病治療的訓練,使這個女孩更加意識到艾拉外出的危險性。她知道這個年輕婦女的身體是多麽虛弱,害怕她可能暈倒,或有野外遊蕩的食肉獸聞到血腥味而將她作為獵物。當尤芭看到艾拉繼續前進時,幾乎想跑回山洞告訴伊紮.但是她不放心艾拉單獨走去,所以又開始跟在她的後麵。當艾拉轉向離開小道時,女孩看不到她,但過後又看見她正在攀登開闊伸展的山坡。
艾拉在攀登時,用掘棒作為手杖,沉重地把身子靠上。她不時停步休息,努力咽著唾液把噁心壓下去,井掙紮著不使眩暈變為眼前發黑。她感到血液順她的大腿流下,但不能停下來更換她的吸水片。她記得過去一個時期,曾一口氣跑上峻峭的山坡而不歇氣。現在,她簡直不敢相信到高山草地為什麽這麽遠,兩個熟悉的地麵標誌之間的距離不可能會這麽長。艾拉一步一步地把自己推向前去,精疲力盡到快要倒下去,於是掙紮著有意識地站立一會兒,直到休息足了,再繼續前進。
到了下午晚些時候,嬰兒開始哭鬧,她好像透過朦朧的濃霧才聽到。她並不停下來餵他,她還要努力攀登。她的思想隻掛在一個信念上——我要到達高山草地,我必須要到小山洞內。她甚至不知道此外還有什麽了。
尤芭離她很遠一段距離,‘使艾拉看不到她。她不知道艾拉甚至連下一步跨過去會遇到什麽都看不到。當年輕母親最後到達高山牧場時,她的頭像在紅色的煙霧中遊泳。她在頭腦裏告訴她自己:還有一點點路,恰恰還有一點點路!她拖著沉重腳步穿過草場後,幾
372
乎沒有一點力氣推開樹枝,終於蹣跚地跨入曾經多次當作她避難所的小山洞。她栽倒在鹿皮上,不顧她的毛皮披身是濕的,也忘記在她最後力竭倒下之前,把她的奶頭塞在啼哭的兒子嘴裏。
這是千萬的幸運。正當尤芭到達草場時,看到艾拉消失在小山洞內。否則會使她想,艾拉怎麽會在薄霧般空氣中突然不見?這棵帶有迷惑人的稠密樹枝的老榛子樹,把山壁上的洞口完全偽裝保護起來。即使不在夏季長滿樹葉的時候,也很難發現小山洞。尤芭奔跑返回山洞。她出去很長時間超過預計}這比艾拉像爬行般艱難地到達小山洞所花費的時間更長得多。她害怕伊紮會擔心和責罵她。但是伊紮並不注意尤芭的晚歸。她曾看到她女兒溜出去跟在艾拉後麵,並猜到的意圖,她不想去追究,去弄個水落石出。函
“她應該回來了吧,伊紮!”
克萊伯問。他已經整個下午擔憂地踱著步子進進出出山洞口。伊紮神經緊張地點點頭,不敢往上看,隻注視著她正在用石刀切成小塊的鹿腰腿肉.這些鹿肉已經煮熟並冷卻。