她的聲音淹沒在噪音中,咕噠咕噠咕噠。
我看見她隻剩淡淡一點影子,穿越光點逝去。我試圖追上去,卻意識到自己被陷住了……不知何故我被凍住了,寸步難行。
我突然嚇壞了,光點在旋轉,嘈雜聲在吼叫,而我卻孤零零一人被丟在那裏,被拋來拋去……
我心中某一角落還記得左手心捏著解除開關,於是我用力按了一次又一次。
我感到自己掉了下去,他們正在給水池放水。他們在把我拉出來。在那片黑暗的盡頭,有一個很小很小的黑影……
燈光,碰撞,服務員給我解帶子的聲音,把我拉出來的聲音。我無法看著他。對了對牆上的鍾,已經過去兩個半小時了。藥物還在起作用,在房間昏紅的燈光下我仍然站不穩,看著眼前的牆壁仍在一下逼近,一下又退後。服務員隻是漠然地站在一旁。
我走到更衣室,穿好衣服,步人路站耀眼的燈光中。我默默地咒罵自己。這算是什麽娛樂?
胡桃樹和楓樹燈杆搖著樹枝,上麵滿是正在變色的葉子,黃的、紅的,全混雜在一起,在燈光下閃亮。我又罵了一聲,開始步行讓自己好受一些。
下一次研討會碰頭時,他們都有了充分準備。
埃羅茵第一個說:“卡羅琳·霍姆絲隻在2344年去了地球一次。她是一個考古參觀團的成員。他們參觀了墨西哥、秘魯、復活節島、吳哥寺、伊朗、埃及、義大利……還有巨石陣和其他一些英國的圓形石建築結構。她喜歡文化遺蹟。”
“靠不住的材料。”艾普麗爾說得很幹脆。埃羅茵顯得有點不滿。
“是的,我知道,”埃羅茵回答說,“但我們都知道,年輕時感興趣的東西能夠持久。無論如何,我認為這件事很有意思。”
“除了航運和採礦,她還用她的錢幹了些什麽?”我問道。
“她創辦了霍姆絲基金會,”艾普麗爾說,“它為各種科學研究提供贊助。在2605年基金會資助火星大學的芒德·斯多爾烏斯研製了一種日期測定法,把冰柱的建造大約定在戴維達夫時間。”
“或者、還要早一點點。”我補充道。
“對。在此之前,他的研究項目經費一直很困難。”
“有證據說明霍姆絲本人影響了基金會的決定嗎?”埃羅茵問。
“根據我的發現這倒沒有,”艾普麗爾辯解道,“不過大家都知道,她對基金會的工作非常關切。”
“非常靠不住。”埃羅茵一個字一個字慢慢地說。
“還有什麽嗎?”我問道。
“有,”肖恩說,對我微微一笑,“霍姆絲的一個公司在土星25號建了一個住宅區,意欲使之成為藝術家的聚居地。搬到那裏去的藝術家自然極少,霍姆絲這種把藝術家與廣泛的社會分離的計劃也遭到了知識界媒體毫不留情的嘲弄。她不止一次被稱為笨蛋、粗俗,所以我想到她可能很惱火,因而決定以某種形式對他們進行報復。”
“啊哈,”我說,“這使我們窺見了設置騙局的人那種令人難解的心理基礎。這種行為的動機。”
安德魯說:“霍姆絲在艾列特·泰坦尼亞的‘外圍衛星紀念館’可能和這情形差不多。你們知道它遭到批評界多少抨擊。”
“這種證據是軟弱無力的。”艾普麗爾說。
“我知道,”我回答說,“但這些都是很有意思的信息。動機的問題很不容易說清楚。19世紀一個名叫奧拉夫·歐曼的行騙者曾經說過:‘我要做一件讓那些有學問的人絞盡腦汁的事。’我認為這些小小的事件可能表明霍姆絲懷有類似的心情。”
“但你隻是猜測她的反應!那些知識分子的嘲諷可能僅僅使她覺得好笑。”
“什麽人對嘲諷覺得好笑?”埃羅茵說。
“一個像她那樣做了一番事業的人,”艾普麗爾說,“她是發展外圍衛星的主要人物,對這種人來說,那個紀念館和那個藝術家聚居地都不過是小事一樁,一個輝煌的成功故事中的小小失誤。她為什麽要在乎人們對那些事情的看法如何?她可以朝火星以外的太空看去,到處都可以看到她的殖民地,她親手建起的地方……而那些隻不過是她在文化方麵作出的努力。”
“很有可能是這麽回事,”我承認說,“不過這種人有時變得很驕傲,於是任何微小的失敗都讓他們受不了。但是我必須承認,在我所作的這麽多關於霍姆絲的研究中,從未找到一個無懈可擊的、足以支持一切的建造冰柱的動機。如果真是她做的……而這一點我幾乎可以肯定……那麽其中原因還是一個謎。但是這件事我想得越多,就越不感到奇怪。在我看來,一個人如果布下這樣一個騙局,他的理由不是通過查找公共檔案可以找出來的,盡管你可以一年又一年地查下去。這種理由更有可能是非常個人化,非常隱秘的。”我嘆了口氣:“與此同時,我們掌握了你們發現的這些信息。毫無疑問,有一件什麽事使她受到刺激,因為在2550年她把一顆大衛星送人圍繞土星極點旋轉的軌道,從此以後就在那裏隱居起來,再也沒有任何工程。看起來她好像變成了一位隱土。”
我看見她隻剩淡淡一點影子,穿越光點逝去。我試圖追上去,卻意識到自己被陷住了……不知何故我被凍住了,寸步難行。
我突然嚇壞了,光點在旋轉,嘈雜聲在吼叫,而我卻孤零零一人被丟在那裏,被拋來拋去……
我心中某一角落還記得左手心捏著解除開關,於是我用力按了一次又一次。
我感到自己掉了下去,他們正在給水池放水。他們在把我拉出來。在那片黑暗的盡頭,有一個很小很小的黑影……
燈光,碰撞,服務員給我解帶子的聲音,把我拉出來的聲音。我無法看著他。對了對牆上的鍾,已經過去兩個半小時了。藥物還在起作用,在房間昏紅的燈光下我仍然站不穩,看著眼前的牆壁仍在一下逼近,一下又退後。服務員隻是漠然地站在一旁。
我走到更衣室,穿好衣服,步人路站耀眼的燈光中。我默默地咒罵自己。這算是什麽娛樂?
胡桃樹和楓樹燈杆搖著樹枝,上麵滿是正在變色的葉子,黃的、紅的,全混雜在一起,在燈光下閃亮。我又罵了一聲,開始步行讓自己好受一些。
下一次研討會碰頭時,他們都有了充分準備。
埃羅茵第一個說:“卡羅琳·霍姆絲隻在2344年去了地球一次。她是一個考古參觀團的成員。他們參觀了墨西哥、秘魯、復活節島、吳哥寺、伊朗、埃及、義大利……還有巨石陣和其他一些英國的圓形石建築結構。她喜歡文化遺蹟。”
“靠不住的材料。”艾普麗爾說得很幹脆。埃羅茵顯得有點不滿。
“是的,我知道,”埃羅茵回答說,“但我們都知道,年輕時感興趣的東西能夠持久。無論如何,我認為這件事很有意思。”
“除了航運和採礦,她還用她的錢幹了些什麽?”我問道。
“她創辦了霍姆絲基金會,”艾普麗爾說,“它為各種科學研究提供贊助。在2605年基金會資助火星大學的芒德·斯多爾烏斯研製了一種日期測定法,把冰柱的建造大約定在戴維達夫時間。”
“或者、還要早一點點。”我補充道。
“對。在此之前,他的研究項目經費一直很困難。”
“有證據說明霍姆絲本人影響了基金會的決定嗎?”埃羅茵問。
“根據我的發現這倒沒有,”艾普麗爾辯解道,“不過大家都知道,她對基金會的工作非常關切。”
“非常靠不住。”埃羅茵一個字一個字慢慢地說。
“還有什麽嗎?”我問道。
“有,”肖恩說,對我微微一笑,“霍姆絲的一個公司在土星25號建了一個住宅區,意欲使之成為藝術家的聚居地。搬到那裏去的藝術家自然極少,霍姆絲這種把藝術家與廣泛的社會分離的計劃也遭到了知識界媒體毫不留情的嘲弄。她不止一次被稱為笨蛋、粗俗,所以我想到她可能很惱火,因而決定以某種形式對他們進行報復。”
“啊哈,”我說,“這使我們窺見了設置騙局的人那種令人難解的心理基礎。這種行為的動機。”
安德魯說:“霍姆絲在艾列特·泰坦尼亞的‘外圍衛星紀念館’可能和這情形差不多。你們知道它遭到批評界多少抨擊。”
“這種證據是軟弱無力的。”艾普麗爾說。
“我知道,”我回答說,“但這些都是很有意思的信息。動機的問題很不容易說清楚。19世紀一個名叫奧拉夫·歐曼的行騙者曾經說過:‘我要做一件讓那些有學問的人絞盡腦汁的事。’我認為這些小小的事件可能表明霍姆絲懷有類似的心情。”
“但你隻是猜測她的反應!那些知識分子的嘲諷可能僅僅使她覺得好笑。”
“什麽人對嘲諷覺得好笑?”埃羅茵說。
“一個像她那樣做了一番事業的人,”艾普麗爾說,“她是發展外圍衛星的主要人物,對這種人來說,那個紀念館和那個藝術家聚居地都不過是小事一樁,一個輝煌的成功故事中的小小失誤。她為什麽要在乎人們對那些事情的看法如何?她可以朝火星以外的太空看去,到處都可以看到她的殖民地,她親手建起的地方……而那些隻不過是她在文化方麵作出的努力。”
“很有可能是這麽回事,”我承認說,“不過這種人有時變得很驕傲,於是任何微小的失敗都讓他們受不了。但是我必須承認,在我所作的這麽多關於霍姆絲的研究中,從未找到一個無懈可擊的、足以支持一切的建造冰柱的動機。如果真是她做的……而這一點我幾乎可以肯定……那麽其中原因還是一個謎。但是這件事我想得越多,就越不感到奇怪。在我看來,一個人如果布下這樣一個騙局,他的理由不是通過查找公共檔案可以找出來的,盡管你可以一年又一年地查下去。這種理由更有可能是非常個人化,非常隱秘的。”我嘆了口氣:“與此同時,我們掌握了你們發現的這些信息。毫無疑問,有一件什麽事使她受到刺激,因為在2550年她把一顆大衛星送人圍繞土星極點旋轉的軌道,從此以後就在那裏隱居起來,再也沒有任何工程。看起來她好像變成了一位隱土。”