碗中的冰淇淋吃光了,於是我起身去廚房再添一碗,一路上想著瓊斯書中這一段,不住搖頭。
我回來時瓊斯本人也來到了餐廳,正在全神貫注地和亞瑟·葛羅斯金交談。
他們站在那塊長黑板旁邊,葛羅斯金正拿起一根書寫棒。他是2547年“波賽風”號上行星學家之首,與人合寫了惟一的那本詳細描繪那些巨碑的書。他是個老頭,快500歲了,個矮體弱。現在他正往書寫棒上纏一根帶子,同時傾聽著瓊斯激動地說話。我坐下來一邊吃一邊看著他們。
“你先畫一個規則的半圓,”葛羅斯金說,“那是南半部。那麽北半部……就是說,靠近極點的那一半……有點扁平。”
他畫了一條水平的直徑,在下麵畫了個半圓。
“我們判定這個結構的北半部將呈扁平,這是正確的。將直徑等分為三部分。以等分點b和c為圓心,以bd、ce為半徑作兩個小一點的弧。”
他不停地畫著,標上字母。
“經兩弧交點f和圓心a作一垂線交南半圓於g.連結gbh和gci……然後以c為中心作弧hi.“這就是那個結構。”瓊斯說。他拿起書寫棒開始在圓周上畫上小小的正方形。
“所有66根巨碑都在該結構三米以內。”葛羅斯金說。
“而據你說來這是一種史前凱爾特圖案?”瓊斯問道。
“是的,後來我們發現公元前2000年它曾被用於不列顛。但是,瓊斯先生,我看不出這一點對你的理論有何幫助。如果冰柱建得更早,凱爾特人自然很容易模仿它,但反過來,如果冰柱建得更晚,它也可以很容易地模仿此前的凱爾特人……依我看這甚至還要更容易些。”
“呃,但誰也無法肯定,”瓊斯說,“我覺得其中大有文章。”
這時布林斯頓和尼米特博土進來了。
瓊斯瞥見了他們。“那麽布林斯頓博士對此作何想法呢?”他對葛羅斯金說。
布林斯頓聽到了他的問話,扭頭朝他們看看。
“呃,”葛羅斯金不自在地說,“恐怕他認為我們對碑柱的測量不夠準確。”
“什麽?”
布林斯頓撇下尼米特向黑板走來。“對冰柱全息圖像的檢測顯示實地測量誤差很大……順便提一下,測量不是葛羅斯金博土做的。”
“要使關於該結構的猜測失去意義,”瓊斯說著轉向黑板,“誤差必須相當大。”
“噯,是相當大,”布林斯頓輕鬆地說,“特別是在北邊。”
“說實話,”葛羅斯金告訴瓊斯,“我仍然相信建碑者用的是這個結構。”
“我可沒把握說這種看法有什麽好處,”布林斯頓說,他的話音平靜,帶著居高臨下的味道,“我認為在見到實物之前越少先人之見越好。”
“我見到過了。”葛羅斯金怒沖沖地說。
“是的,”布林斯頓的話音依然輕鬆愉快,“可這個問題不在你的研究範圍之內。”
瓊斯砰地摔下手中的書寫棒。“你是個蠢貨,布林斯頓!”
這一下大家都驚呆了。“別以為你是個大名鼎鼎的考古學家,那就隻有你才有資格研究冰柱問題。”
我站了起來。眼前的場景使我很不舒服:矮胖的布林斯頓,仍然裝作滿不在乎;氣得滿臉通紅的瓊斯,比布林斯頓高出一大截;加上瘦弱而繃著臉的葛羅斯金,構成一個完整的三角圖形,還有我和尼米特在房間的另一端注視著這一切。
瓊斯抿緊嘴唇,布林斯頓也退後一步,下頜突然收緊。
“來吧,亞瑟,”瓊斯說,“我們到別處去繼續討論吧。”他旁若無人地昂首走出房間,葛羅斯金在後麵跟著。
我想起尼德蘭德跟我說過,這行動將變為一場鬧劇。
布林斯頓走近我們,依然板著臉。發現我和尼米特盯著他發呆,他有點尷尬。
“真是喜怒無常的一對。”他說。
“不是他們喜怒無常,”我說,“是你騷擾了他們,你引起了不和。”
“我引起不和!”他破口大罵,“這船上引起不和的是你,多雅!成天躲在自己的房間裏,就好像你和我們毫不相幹!還拒不參加我們的演講!路站二十年叫化子似的生活使你差不多變成了厭世主義者。”
“不想和你混在一起並不就意味著我是厭世主義者,”我說,“再者,我是在工作。”
“工作,”他冷笑道,“你的工作已經結束。”他走進廚房,剩下.我和尼米特麵麵相覷,誰也做聲不得。
路站……我在那兒住了十五年,不是二十年……是外圍衛星的貨運工具和直達快客,是常年運轉的高速火箭。它利用太陽和巨大的氣包來定住位置,或借用向心力使其旋轉。它每年運行的距離大約相當於土星的公轉軌道……相當快的一塊巨石。它產生於卡羅琳·霍姆絲的一個想法。她是個飛船大王,大部分木星殖民地都是由她拓建的;而她本人從中獲利最豐,當然她從所有她籌劃的事情中都是得益最大者。她的“木星金屬公司”是個大致呈圓柱形的小行星,12公裏長,直徑大約5公裏。裏麵挖空,一端呈蜂窩狀,是個大型居民點。竣工後它就開始運行,繞著太陽旋轉,並不斷改變軌道來和其他載體會合完成裝卸任務。
我回來時瓊斯本人也來到了餐廳,正在全神貫注地和亞瑟·葛羅斯金交談。
他們站在那塊長黑板旁邊,葛羅斯金正拿起一根書寫棒。他是2547年“波賽風”號上行星學家之首,與人合寫了惟一的那本詳細描繪那些巨碑的書。他是個老頭,快500歲了,個矮體弱。現在他正往書寫棒上纏一根帶子,同時傾聽著瓊斯激動地說話。我坐下來一邊吃一邊看著他們。
“你先畫一個規則的半圓,”葛羅斯金說,“那是南半部。那麽北半部……就是說,靠近極點的那一半……有點扁平。”
他畫了一條水平的直徑,在下麵畫了個半圓。
“我們判定這個結構的北半部將呈扁平,這是正確的。將直徑等分為三部分。以等分點b和c為圓心,以bd、ce為半徑作兩個小一點的弧。”
他不停地畫著,標上字母。
“經兩弧交點f和圓心a作一垂線交南半圓於g.連結gbh和gci……然後以c為中心作弧hi.“這就是那個結構。”瓊斯說。他拿起書寫棒開始在圓周上畫上小小的正方形。
“所有66根巨碑都在該結構三米以內。”葛羅斯金說。
“而據你說來這是一種史前凱爾特圖案?”瓊斯問道。
“是的,後來我們發現公元前2000年它曾被用於不列顛。但是,瓊斯先生,我看不出這一點對你的理論有何幫助。如果冰柱建得更早,凱爾特人自然很容易模仿它,但反過來,如果冰柱建得更晚,它也可以很容易地模仿此前的凱爾特人……依我看這甚至還要更容易些。”
“呃,但誰也無法肯定,”瓊斯說,“我覺得其中大有文章。”
這時布林斯頓和尼米特博土進來了。
瓊斯瞥見了他們。“那麽布林斯頓博士對此作何想法呢?”他對葛羅斯金說。
布林斯頓聽到了他的問話,扭頭朝他們看看。
“呃,”葛羅斯金不自在地說,“恐怕他認為我們對碑柱的測量不夠準確。”
“什麽?”
布林斯頓撇下尼米特向黑板走來。“對冰柱全息圖像的檢測顯示實地測量誤差很大……順便提一下,測量不是葛羅斯金博土做的。”
“要使關於該結構的猜測失去意義,”瓊斯說著轉向黑板,“誤差必須相當大。”
“噯,是相當大,”布林斯頓輕鬆地說,“特別是在北邊。”
“說實話,”葛羅斯金告訴瓊斯,“我仍然相信建碑者用的是這個結構。”
“我可沒把握說這種看法有什麽好處,”布林斯頓說,他的話音平靜,帶著居高臨下的味道,“我認為在見到實物之前越少先人之見越好。”
“我見到過了。”葛羅斯金怒沖沖地說。
“是的,”布林斯頓的話音依然輕鬆愉快,“可這個問題不在你的研究範圍之內。”
瓊斯砰地摔下手中的書寫棒。“你是個蠢貨,布林斯頓!”
這一下大家都驚呆了。“別以為你是個大名鼎鼎的考古學家,那就隻有你才有資格研究冰柱問題。”
我站了起來。眼前的場景使我很不舒服:矮胖的布林斯頓,仍然裝作滿不在乎;氣得滿臉通紅的瓊斯,比布林斯頓高出一大截;加上瘦弱而繃著臉的葛羅斯金,構成一個完整的三角圖形,還有我和尼米特在房間的另一端注視著這一切。
瓊斯抿緊嘴唇,布林斯頓也退後一步,下頜突然收緊。
“來吧,亞瑟,”瓊斯說,“我們到別處去繼續討論吧。”他旁若無人地昂首走出房間,葛羅斯金在後麵跟著。
我想起尼德蘭德跟我說過,這行動將變為一場鬧劇。
布林斯頓走近我們,依然板著臉。發現我和尼米特盯著他發呆,他有點尷尬。
“真是喜怒無常的一對。”他說。
“不是他們喜怒無常,”我說,“是你騷擾了他們,你引起了不和。”
“我引起不和!”他破口大罵,“這船上引起不和的是你,多雅!成天躲在自己的房間裏,就好像你和我們毫不相幹!還拒不參加我們的演講!路站二十年叫化子似的生活使你差不多變成了厭世主義者。”
“不想和你混在一起並不就意味著我是厭世主義者,”我說,“再者,我是在工作。”
“工作,”他冷笑道,“你的工作已經結束。”他走進廚房,剩下.我和尼米特麵麵相覷,誰也做聲不得。
路站……我在那兒住了十五年,不是二十年……是外圍衛星的貨運工具和直達快客,是常年運轉的高速火箭。它利用太陽和巨大的氣包來定住位置,或借用向心力使其旋轉。它每年運行的距離大約相當於土星的公轉軌道……相當快的一塊巨石。它產生於卡羅琳·霍姆絲的一個想法。她是個飛船大王,大部分木星殖民地都是由她拓建的;而她本人從中獲利最豐,當然她從所有她籌劃的事情中都是得益最大者。她的“木星金屬公司”是個大致呈圓柱形的小行星,12公裏長,直徑大約5公裏。裏麵挖空,一端呈蜂窩狀,是個大型居民點。竣工後它就開始運行,繞著太陽旋轉,並不斷改變軌道來和其他載體會合完成裝卸任務。