但是這些孩子一上起課來就全神貫注。他們總共隻有九個人,都是聰明伶俐、自願參加的初學者,想要學會英語,好“在戰後上美國去”。有兩個人這天晚上缺席,是去排演《後宮誘逃》去了。他們上次演出《被出賣的新娘》,在猶太區獲得巨大成功,甚至連黨衛軍也很欣賞。現在他們接著又雄心勃勃地排練起莫紮特的這齣歌劇來。娜塔麗看了這個深受歡迎的《被出賣的新娘》一次很差的演出,因為有幾個演員剛給遣送走了。她甚至聽到一座營房的地窖裏某處正在排練威爾第的《安魂曲》,不過這似乎太異想天開了。課上完後,她匆匆穿過寒風拂麵、星光燦爛的黑夜,到她將在那兒演出的那個統樓去。
在那個又長又矮的斜頂房間那一頭,四重奏已經開始演奏了。這個房間以前是開大會用的,現在卻放滿了床鋪,因為越來越多的猶太人進入了這個猶太區。他們湧進來的速度遠遠超出了給送往“東方”去的速度。猶太區裏猶太人的全部希望就是,美國人和蘇聯人能夠及時粉碎“寒霜—杜鵑國”,把困在特萊西恩施塔特大水閘裏的人們救出去。同時,眼前生活的目標就是,避免被遣送走,並且以文化生活來使這兒的日日夜夜容易忍受一些。
耶塞爾森的四重奏是非常出色的。三個花白頭髮的男子和一個非常醜陋的中年女人用私帶進猶太區來的樂器演奏,他們衣衫襤褸的身體合著海頓的優美旋律晃動,臉上專心致誌,煥發出內心蘊藏著的光輝。統樓裏擠得滿滿的。人們有的弓著身子坐在床鋪上,有的躺著,有的蹲在地板上,有的挨著牆根站成一溜,當中的好幾百人緊緊挨在一起,坐在木頭長凳上。娜塔麗等著這支曲子結束,以免驚動別人,然後她才從人叢中擠了過去。人們認出了她,讓開了一條路。
優優書萌 uutxt 銓蚊吇板越讀
正文 第80節 特萊西恩施塔特 字數:2686
p{text-indent:2em}
木偶戲台已經在音樂家座椅後麵安放好了。她在前麵的地板上挨著烏達姆坐下,讓音樂——現在是德沃夏克了——來撫慰她的心靈。幽雅動聽的小提琴和中提琴琴聲,如泣如訴的大提琴琴聲,交織成一支美妙悅耳的阿拉伯風格民歌樂曲。隨後,音樂家們又演奏了一首貝多芬後期的四重奏。特萊西恩施塔特的節目單向來是很長的,聽眾們都滿心感激,悠然神往,雖然四下裏患病的和上了年紀的人聽著聽著打起盹來了。
在木偶戲開場之前,烏達姆先用意第緒語唱了一支新的歌曲:《他們來了》。這是他又一個精心創作、妙語雙關的政治性節目。一個孤獨的老人在他生日那天唱歌,說大家都把他給忘了,他淒涼孤獨地坐在布拉格的房間裏。忽然,他的親戚們來了。他在重唱中,變得高興起來,在舞台上歡呼雀躍,兩手劈啪地打著爆栗:
啊,他們來了,他們終於來了!
英國親戚,俄國親戚,
美國親戚,普天之下的親戚!
坐飛機來,乘輪船來——
啊,多麽快樂,啊,這是多麽歡欣鼓舞的一天,
啊感謝上帝,從東方,從西方,
啊感謝上帝,他們終於來了!
頓時彩聲四起!在他再唱一遍的時候,聽眾們也跟著唱起了迭句,還有節奏地拍著手:從東方到來,從西方來到!木偶戲就在這陣高昂的調子裏開場了。
在演出《寒霜——杜鵑國國王》之前,他們先演了另一個很受歡迎的滑稽短劇。龐奇扮一個猶太區官吏,正想向他的妻子求歡。朱迪則推三阻四地不肯:這地方太沒個遮掩,她肚子餓了,他沒洗過澡,床輔太窄小了等等。這些藉口都是猶太區裏人們所熟悉的,因而引起了哄堂大笑。他把她帶到他的辦公室,到那兒就隻有他們倆,她羞羞答答地順從了。可是正當他們好合之際,他的下屬不停地打斷他們,前來報告猶太區出現的問題。烏達姆模仿夫妻倆的喁喁情話和氣喘籲籲的聲音,中間還穿插著龐奇怒氣沖沖的官腔和朱迪失望沮喪的抱怨,再加上一些猥褻的台詞和動作,使得整個演出滑稽非凡。甚至連蹲在烏達姆身邊操縱木偶的娜塔麗也不停地格格笑出聲來。
修改過了的《寒霜—杜鵑國》也引起一片笑聲。烏達姆和娜塔麗滿麵紅光從幕後走出來,一次又一次地鞠躬。
統樓裏四處都傳來了歡呼聲:“烏達姆!”
他搖搖頭,揮揮手,請大家別這樣。
更多的人歡呼著:“烏達姆,烏達姆,烏達姆!”
他做手勢請大家安靜下來,要求準許他退場。他說他很疲乏,心情又不好,還得了感冒,下一次再補演吧。
“不成,不成。現在再來一個!烏達姆!鳥達姆!”
木偶戲每次演出時總是如此。有時候觀眾達到了目的;有時候經過懇求,烏達姆總算退了場。娜塔麗坐在一旁。他擺出一個憂鬱的歌唱家的姿勢,把兩手在胸前合攏,用唱詩班領唱人的低沉的男中音唱起了一支悲哀的聖歌。
“烏達姆……烏達姆……烏達姆……”
每次他一唱起這支歌,娜塔麗就覺得脊背都發涼了。這是贖罪日禮拜儀式中的一段。
人是用塵土創造出來的,他的歸宿是在塵土之中。他就像一片破碎的陶瓷,一朵凋謝的鮮花;就像一粒浮遊的微塵,一個過眼的影子;就像一個夢境,飛逝而去。
在那個又長又矮的斜頂房間那一頭,四重奏已經開始演奏了。這個房間以前是開大會用的,現在卻放滿了床鋪,因為越來越多的猶太人進入了這個猶太區。他們湧進來的速度遠遠超出了給送往“東方”去的速度。猶太區裏猶太人的全部希望就是,美國人和蘇聯人能夠及時粉碎“寒霜—杜鵑國”,把困在特萊西恩施塔特大水閘裏的人們救出去。同時,眼前生活的目標就是,避免被遣送走,並且以文化生活來使這兒的日日夜夜容易忍受一些。
耶塞爾森的四重奏是非常出色的。三個花白頭髮的男子和一個非常醜陋的中年女人用私帶進猶太區來的樂器演奏,他們衣衫襤褸的身體合著海頓的優美旋律晃動,臉上專心致誌,煥發出內心蘊藏著的光輝。統樓裏擠得滿滿的。人們有的弓著身子坐在床鋪上,有的躺著,有的蹲在地板上,有的挨著牆根站成一溜,當中的好幾百人緊緊挨在一起,坐在木頭長凳上。娜塔麗等著這支曲子結束,以免驚動別人,然後她才從人叢中擠了過去。人們認出了她,讓開了一條路。
優優書萌 uutxt 銓蚊吇板越讀
正文 第80節 特萊西恩施塔特 字數:2686
p{text-indent:2em}
木偶戲台已經在音樂家座椅後麵安放好了。她在前麵的地板上挨著烏達姆坐下,讓音樂——現在是德沃夏克了——來撫慰她的心靈。幽雅動聽的小提琴和中提琴琴聲,如泣如訴的大提琴琴聲,交織成一支美妙悅耳的阿拉伯風格民歌樂曲。隨後,音樂家們又演奏了一首貝多芬後期的四重奏。特萊西恩施塔特的節目單向來是很長的,聽眾們都滿心感激,悠然神往,雖然四下裏患病的和上了年紀的人聽著聽著打起盹來了。
在木偶戲開場之前,烏達姆先用意第緒語唱了一支新的歌曲:《他們來了》。這是他又一個精心創作、妙語雙關的政治性節目。一個孤獨的老人在他生日那天唱歌,說大家都把他給忘了,他淒涼孤獨地坐在布拉格的房間裏。忽然,他的親戚們來了。他在重唱中,變得高興起來,在舞台上歡呼雀躍,兩手劈啪地打著爆栗:
啊,他們來了,他們終於來了!
英國親戚,俄國親戚,
美國親戚,普天之下的親戚!
坐飛機來,乘輪船來——
啊,多麽快樂,啊,這是多麽歡欣鼓舞的一天,
啊感謝上帝,從東方,從西方,
啊感謝上帝,他們終於來了!
頓時彩聲四起!在他再唱一遍的時候,聽眾們也跟著唱起了迭句,還有節奏地拍著手:從東方到來,從西方來到!木偶戲就在這陣高昂的調子裏開場了。
在演出《寒霜——杜鵑國國王》之前,他們先演了另一個很受歡迎的滑稽短劇。龐奇扮一個猶太區官吏,正想向他的妻子求歡。朱迪則推三阻四地不肯:這地方太沒個遮掩,她肚子餓了,他沒洗過澡,床輔太窄小了等等。這些藉口都是猶太區裏人們所熟悉的,因而引起了哄堂大笑。他把她帶到他的辦公室,到那兒就隻有他們倆,她羞羞答答地順從了。可是正當他們好合之際,他的下屬不停地打斷他們,前來報告猶太區出現的問題。烏達姆模仿夫妻倆的喁喁情話和氣喘籲籲的聲音,中間還穿插著龐奇怒氣沖沖的官腔和朱迪失望沮喪的抱怨,再加上一些猥褻的台詞和動作,使得整個演出滑稽非凡。甚至連蹲在烏達姆身邊操縱木偶的娜塔麗也不停地格格笑出聲來。
修改過了的《寒霜—杜鵑國》也引起一片笑聲。烏達姆和娜塔麗滿麵紅光從幕後走出來,一次又一次地鞠躬。
統樓裏四處都傳來了歡呼聲:“烏達姆!”
他搖搖頭,揮揮手,請大家別這樣。
更多的人歡呼著:“烏達姆,烏達姆,烏達姆!”
他做手勢請大家安靜下來,要求準許他退場。他說他很疲乏,心情又不好,還得了感冒,下一次再補演吧。
“不成,不成。現在再來一個!烏達姆!鳥達姆!”
木偶戲每次演出時總是如此。有時候觀眾達到了目的;有時候經過懇求,烏達姆總算退了場。娜塔麗坐在一旁。他擺出一個憂鬱的歌唱家的姿勢,把兩手在胸前合攏,用唱詩班領唱人的低沉的男中音唱起了一支悲哀的聖歌。
“烏達姆……烏達姆……烏達姆……”
每次他一唱起這支歌,娜塔麗就覺得脊背都發涼了。這是贖罪日禮拜儀式中的一段。
人是用塵土創造出來的,他的歸宿是在塵土之中。他就像一片破碎的陶瓷,一朵凋謝的鮮花;就像一粒浮遊的微塵,一個過眼的影子;就像一個夢境,飛逝而去。