但那仍然不夠,有一個事實無法被抹殺:我目睹一個小男孩被殘忍地殺害,而兇手竟然是我的父親。這個秘密潛伏在我的生命中,間接影響我所做的每件事,讓我壓抑自己的情感,並且對社交活動沒太大興趣。
我被孤立隔離,很少交朋友,不想要什麽愛人,對事業也提不起興致。自從羅莎莉因結婚而搬走後,我就一個人在此獨居,我如同我的雙親一般,是這秘密的受害者。
我想讓自己從過去的家族世仇中抽離,但隨著年紀增長,我更加相信唯有麵對事實才是解決之道,除非我知道尼克是怎麽死的,又是為什麽而死,否則我無法繼續過日子。尼克的死亡糾纏著我,如果我能多知道一些他的事,還有那晚的事,我的著魔就會終止。
當我得知過去,就避免不了認識博登這家族,我追查你,安德魯,因為我相信你和我是整件事的關鍵——你是博登家族唯一的倖存者,而我實際上是那個活著的安吉爾。
一切都不合邏輯,但我知道尼克·博登就是你,安德魯。不知什麽原因,你從那折磨中活了下來。
入夜後,天空開始飄雪,凱特和安德魯·衛斯理一起坐在晚餐剩下的菜餚旁。她的故事剛開始並沒有引起他任何回應,他隻是安靜地看著空咖啡杯,手指撥弄著碟子上的小湯匙。然後他說他需要伸展身子。
安德魯到窗邊凝視外麵的花園,雙手撐著頭部,左右搖動。屋外是一片漆黑,凱特知道沒有任何東西可看。
通行的要道位於房子後方地勢較低之處;房子這邊隻有草坪、樹林和隆起的山丘,遠方是險峻的岩石峭壁。他保持這樣的姿勢好一陣子,但因看不到他的臉,凱特認為他不是閉著眼,就是茫然凝視遠方的黑暗。
最後安德魯說:“我會告訴你我知道的事,我像你描述的相同年紀時,和我的雙胞胎弟弟失去聯繫。也許你說的事能解釋我們失去聯繫的理由。他的出生並沒有登記,所以我無法證明他的存在,但是我知道他是確有其人。你應該聽過雙胞胎有種心電感應,所以我很確定。
“而且我知道另外一件事,那就是他和這房子有某種程度的關聯。我今天從到達就感覺到他在這裏,我不知道這到底是怎麽回事,也無法解釋。”
凱特說:“我也查過記錄,你並沒有雙胞胎弟弟。”
“某人或許篡改了官方記錄?有可能嗎?”
“我也想知道,如果尼克被殺死了,不就讓某人有足夠的動機去嚐試篡改記錄嗎?”
“也許吧!我可以確定的是,我不記得任何有關他的事情,一切都是空白的,我甚至不記得我的父親克萊夫·博登,很明顯那個小男孩不是我,這麽想實在荒謬,那一定是其他人。”
“但博登是你的父親……而尼克是他唯一的兒子。”
安德魯離開窗邊,坐回椅子上,就坐在凱特對麵,兩人中間隔了一張大桌子。
“聽好,隻有兩三種可能性:第一,小男孩就是我,我當時被殺但又活了過來,無論你怎麽看,那都是不可能的。或者第二,死掉的小男孩是我的雙胞胎弟弟,殺死他的人,大概是你的父親,之後設法篡改了出生記錄;坦白說,這我也不相信。或者第三,你搞錯了,那個小男孩活了下來,他可能是我,也可能不是我……這整件事可能出自你的想像。”
“不,我不是無中生有,我知道我看到的一切,我母親也承認這件事。”
然後凱特拿起那本博登的書,翻到她之前做了記號的那幾頁:“還有其他的解釋,但那也跟其他解釋一樣不合邏輯,如果你那天晚上真的被殺了,那有可能是一種戲法,當天晚上我看見的機器是用來做舞台幻術表演的。”
她把書轉過來給安德魯看,但他揮手推開。
“這件事從頭到尾都很荒謬!”
“我目睹整件事的發生。”
“我覺得,要麽是你看錯了,要麽是它其實發生在其他人身上。”他又看向窗外,然後隨意地瞄了一下手錶,“你介意我打個電話嗎?我必須告訴我父母我會晚一點兒到,而且我也想打電話回倫敦的公寓去。”
“我認為你今晚應該留下來。”
安德魯聞言露齒一笑,凱特就知道她說話的方式錯了。她的確覺得他有些吸引力,但他顯然是那種永遠不會放棄性愛的男人。
“我的意思是馬金太太會幫你準備一間空房。”
“如果需要的話。”
氣氛在晚餐前就有點不對頭了。似乎是因為安德魯飲了太多黑麥威士忌,又似乎是凱特講了過多他們兩個家族的分歧——又或是二者兼有。直到那一刻之前,她喜歡他毫不害羞地一整個下午都在大送秋波。
大約一個半小時前,用晚餐時,安德魯直率地說想化解兩家之間的仇恨,靠他們兩人,最新的這一代人。凱特有點得意,後來才發現他所想的和她並不一致,她隻能盡可能委婉地拒絕他。
她問:“你喝酒可以在雪天開車嗎?”
“可以。”但安德魯並沒有從椅子上站起來,那本博登的書放在兩人之間的桌上,“你想從我身上得到什麽,凱特?”
我被孤立隔離,很少交朋友,不想要什麽愛人,對事業也提不起興致。自從羅莎莉因結婚而搬走後,我就一個人在此獨居,我如同我的雙親一般,是這秘密的受害者。
我想讓自己從過去的家族世仇中抽離,但隨著年紀增長,我更加相信唯有麵對事實才是解決之道,除非我知道尼克是怎麽死的,又是為什麽而死,否則我無法繼續過日子。尼克的死亡糾纏著我,如果我能多知道一些他的事,還有那晚的事,我的著魔就會終止。
當我得知過去,就避免不了認識博登這家族,我追查你,安德魯,因為我相信你和我是整件事的關鍵——你是博登家族唯一的倖存者,而我實際上是那個活著的安吉爾。
一切都不合邏輯,但我知道尼克·博登就是你,安德魯。不知什麽原因,你從那折磨中活了下來。
入夜後,天空開始飄雪,凱特和安德魯·衛斯理一起坐在晚餐剩下的菜餚旁。她的故事剛開始並沒有引起他任何回應,他隻是安靜地看著空咖啡杯,手指撥弄著碟子上的小湯匙。然後他說他需要伸展身子。
安德魯到窗邊凝視外麵的花園,雙手撐著頭部,左右搖動。屋外是一片漆黑,凱特知道沒有任何東西可看。
通行的要道位於房子後方地勢較低之處;房子這邊隻有草坪、樹林和隆起的山丘,遠方是險峻的岩石峭壁。他保持這樣的姿勢好一陣子,但因看不到他的臉,凱特認為他不是閉著眼,就是茫然凝視遠方的黑暗。
最後安德魯說:“我會告訴你我知道的事,我像你描述的相同年紀時,和我的雙胞胎弟弟失去聯繫。也許你說的事能解釋我們失去聯繫的理由。他的出生並沒有登記,所以我無法證明他的存在,但是我知道他是確有其人。你應該聽過雙胞胎有種心電感應,所以我很確定。
“而且我知道另外一件事,那就是他和這房子有某種程度的關聯。我今天從到達就感覺到他在這裏,我不知道這到底是怎麽回事,也無法解釋。”
凱特說:“我也查過記錄,你並沒有雙胞胎弟弟。”
“某人或許篡改了官方記錄?有可能嗎?”
“我也想知道,如果尼克被殺死了,不就讓某人有足夠的動機去嚐試篡改記錄嗎?”
“也許吧!我可以確定的是,我不記得任何有關他的事情,一切都是空白的,我甚至不記得我的父親克萊夫·博登,很明顯那個小男孩不是我,這麽想實在荒謬,那一定是其他人。”
“但博登是你的父親……而尼克是他唯一的兒子。”
安德魯離開窗邊,坐回椅子上,就坐在凱特對麵,兩人中間隔了一張大桌子。
“聽好,隻有兩三種可能性:第一,小男孩就是我,我當時被殺但又活了過來,無論你怎麽看,那都是不可能的。或者第二,死掉的小男孩是我的雙胞胎弟弟,殺死他的人,大概是你的父親,之後設法篡改了出生記錄;坦白說,這我也不相信。或者第三,你搞錯了,那個小男孩活了下來,他可能是我,也可能不是我……這整件事可能出自你的想像。”
“不,我不是無中生有,我知道我看到的一切,我母親也承認這件事。”
然後凱特拿起那本博登的書,翻到她之前做了記號的那幾頁:“還有其他的解釋,但那也跟其他解釋一樣不合邏輯,如果你那天晚上真的被殺了,那有可能是一種戲法,當天晚上我看見的機器是用來做舞台幻術表演的。”
她把書轉過來給安德魯看,但他揮手推開。
“這件事從頭到尾都很荒謬!”
“我目睹整件事的發生。”
“我覺得,要麽是你看錯了,要麽是它其實發生在其他人身上。”他又看向窗外,然後隨意地瞄了一下手錶,“你介意我打個電話嗎?我必須告訴我父母我會晚一點兒到,而且我也想打電話回倫敦的公寓去。”
“我認為你今晚應該留下來。”
安德魯聞言露齒一笑,凱特就知道她說話的方式錯了。她的確覺得他有些吸引力,但他顯然是那種永遠不會放棄性愛的男人。
“我的意思是馬金太太會幫你準備一間空房。”
“如果需要的話。”
氣氛在晚餐前就有點不對頭了。似乎是因為安德魯飲了太多黑麥威士忌,又似乎是凱特講了過多他們兩個家族的分歧——又或是二者兼有。直到那一刻之前,她喜歡他毫不害羞地一整個下午都在大送秋波。
大約一個半小時前,用晚餐時,安德魯直率地說想化解兩家之間的仇恨,靠他們兩人,最新的這一代人。凱特有點得意,後來才發現他所想的和她並不一致,她隻能盡可能委婉地拒絕他。
她問:“你喝酒可以在雪天開車嗎?”
“可以。”但安德魯並沒有從椅子上站起來,那本博登的書放在兩人之間的桌上,“你想從我身上得到什麽,凱特?”