事。對了,要《日日新聞》發個社論,用這麽一個題目:《東久的釋放說明法律的嚴肅
與公正》。社論請基南先生寫。社論我不看了,寫好了就交報紙發表。”
世間的一切事物的發生和消失,就像玩魔術,看誰的藝技高明,政治上的角逐尤其
如此。
第二天上午九點,裕仁由安部正人陪同,應邀來到麥克阿瑟的會客室。
這天,他頭戴灰色禮帽,身著灰色呢料西服,係灰色領帶,穿灰色皮鞋。他也許是
想說明自己此刻的形象和心情都是灰溜溜的吧!
麥克阿瑟在會客室門口迎接裕仁。他大概從裕仁過去的凜凜威風和他的這一身穿戴
中意識到了什麽,一派禮賢下士風度,親自給他泡茶,還按響打火機為他點燃香菸。
裕仁受寵若驚,更加拘束不安了,接受麥克阿瑟伸過來的打火機點燃香菸時,夾著
香菸的左手、半握著伸過去挨近打火機表示感謝的右手,都微微發抖。
麥克阿瑟望著裕仁的這一切,產生了一種極其複雜的感情,有幾分憎恨,有幾分鄙
夷,有幾分憐憫,也有幾分豪邁。他心下想:人貪婪不得,肆行不得,冒險不得,失敗
不得。
他麵對安部和裕仁坐下,然後說:“安部先生已對裕仁先生說了,最高總司令部好
容易說服十一國駐日軍事代表團,讓你去幾座城市、幾個鄉村、幾處港口巡幸一次。此
事,我已對幣原首相說了。你是否有外出巡幸的要求?”
裕仁起身立正說:“我連想都不敢想,最高總司令閣下!”
“請坐著說話。坐,坐。今天,我接待的是朋友,請坐。”麥克阿瑟菸鬥嘴子從兩
片嘴唇中抽出來,輕鬆自如地噴出一團煙霧。
他說:“讓你去巡幸,既然己成為事實,您願意去嗎?”
“願意,願意,自然願意。”
“你以什麽樣的形象出現在日本人民麵前?”
“凡人的形象。”
“你去巡幸,雖說不是遊山玩水,但總得有個明確的目的吧!”
“目的?”裕仁在心裏嘀咕,是你讓我去巡幸,目的應該由你說,怎麽問起我來了。
但他不敢吐露真情,隻是正經地說:“目的就是向日本國民請罪。”
“從哪些地方向你的國民請罪?”
“由於我發動侵略戰爭,使許多人家破人亡,使許多人失去兒子,使許多人失去丈
夫,使許多人失去父親,也使日本經濟走上崩潰的邊緣,特別是糧食緊缺。”
“請罪,希望你的態度要誠懇,要沉痛,要能感動人們。”
“一定,一定。”他產生一種在麥克阿瑟掌心上翻筋鬥的感覺。
麥克阿瑟問:“裕仁先生你去巡幸,想過自己的安全問題沒有?”
“想過。”裕仁說,“一些反戰同盟人物,一些極左思潮者,一些共黨分子,與我
誓不兩立。”
“最高總司令部計劃派一個連的軍隊保護你。”
“謝謝最高總司令閣下的關懷。”
“還有十二位朋友與你同行,他們是最高總司令部和十一國軍事代表團的官員,願
意與你交朋友。”
裕仁疑神疑鬼:“一定是為了監視我!”但他嘴裏卻說:“非常榮幸。”
接著,麥克阿瑟告訴裕仁,讓他去哪些城市、哪些鄉村、哪些港口巡幸。裕仁畢恭
畢敬地聽著,並將麥克阿瑟說的地方一一記在筆記本上。
他沉思一會,問道:“請問最高總司令閣下,我去巡幸,穿什麽衣服好?”
“這用不著最高總司令部規定了。”麥克阿瑟說,“你喜歡穿什麽衣服就穿什麽衣
服,穿你們的民族服裝和服也好,穿西服也好。”他笑笑,“甚至穿軍裝都可以。”
裕仁談虎色變:“軍裝我是絕對不能穿的。”他明知麥克阿瑟在開玩笑,他卻說得
很認真。
人啦,唉!
“請問最高總司令閣下!我去巡幸,我的侍從長和侍從官是否可以與我同行?”
麥克阿瑟這才意識到有一位長者的存在。他問安部正人:“您老人家的意見呢?”
安部先生!”
安部正人坐了一陣冷板凳,心裏不是滋味,但他沒有生氣,也不好生氣,於是說:
“請最高總司令決定。”
麥克阿瑟說:“侍從長可以去,也帶兩名侍從官和兩名醫生去,讓他們照顧你的生
活。”
二十七日上午八點二十分,裕仁巡幸的車隊從東京出發了。他巡幸的第一站原為川
崎市,後來因為去川崎的公路因戰爭破壞尚未修好,臨時改為橫濱市。巡幸的陣勢還很
威嚴,前後各有一輛載著五十名美國士兵的卡車開道和壓陣,中間夾著九輛顏色各不相
同的小轎車。裕仁仍然是昨天那副打扮,與待從長藤田文德和一名禦醫坐在正中間一輛
轎車裏。其餘的轎車坐著最高總司令部的官員、麥克阿瑟的助手菲勒士和三名日語翻譯,
與公正》。社論請基南先生寫。社論我不看了,寫好了就交報紙發表。”
世間的一切事物的發生和消失,就像玩魔術,看誰的藝技高明,政治上的角逐尤其
如此。
第二天上午九點,裕仁由安部正人陪同,應邀來到麥克阿瑟的會客室。
這天,他頭戴灰色禮帽,身著灰色呢料西服,係灰色領帶,穿灰色皮鞋。他也許是
想說明自己此刻的形象和心情都是灰溜溜的吧!
麥克阿瑟在會客室門口迎接裕仁。他大概從裕仁過去的凜凜威風和他的這一身穿戴
中意識到了什麽,一派禮賢下士風度,親自給他泡茶,還按響打火機為他點燃香菸。
裕仁受寵若驚,更加拘束不安了,接受麥克阿瑟伸過來的打火機點燃香菸時,夾著
香菸的左手、半握著伸過去挨近打火機表示感謝的右手,都微微發抖。
麥克阿瑟望著裕仁的這一切,產生了一種極其複雜的感情,有幾分憎恨,有幾分鄙
夷,有幾分憐憫,也有幾分豪邁。他心下想:人貪婪不得,肆行不得,冒險不得,失敗
不得。
他麵對安部和裕仁坐下,然後說:“安部先生已對裕仁先生說了,最高總司令部好
容易說服十一國駐日軍事代表團,讓你去幾座城市、幾個鄉村、幾處港口巡幸一次。此
事,我已對幣原首相說了。你是否有外出巡幸的要求?”
裕仁起身立正說:“我連想都不敢想,最高總司令閣下!”
“請坐著說話。坐,坐。今天,我接待的是朋友,請坐。”麥克阿瑟菸鬥嘴子從兩
片嘴唇中抽出來,輕鬆自如地噴出一團煙霧。
他說:“讓你去巡幸,既然己成為事實,您願意去嗎?”
“願意,願意,自然願意。”
“你以什麽樣的形象出現在日本人民麵前?”
“凡人的形象。”
“你去巡幸,雖說不是遊山玩水,但總得有個明確的目的吧!”
“目的?”裕仁在心裏嘀咕,是你讓我去巡幸,目的應該由你說,怎麽問起我來了。
但他不敢吐露真情,隻是正經地說:“目的就是向日本國民請罪。”
“從哪些地方向你的國民請罪?”
“由於我發動侵略戰爭,使許多人家破人亡,使許多人失去兒子,使許多人失去丈
夫,使許多人失去父親,也使日本經濟走上崩潰的邊緣,特別是糧食緊缺。”
“請罪,希望你的態度要誠懇,要沉痛,要能感動人們。”
“一定,一定。”他產生一種在麥克阿瑟掌心上翻筋鬥的感覺。
麥克阿瑟問:“裕仁先生你去巡幸,想過自己的安全問題沒有?”
“想過。”裕仁說,“一些反戰同盟人物,一些極左思潮者,一些共黨分子,與我
誓不兩立。”
“最高總司令部計劃派一個連的軍隊保護你。”
“謝謝最高總司令閣下的關懷。”
“還有十二位朋友與你同行,他們是最高總司令部和十一國軍事代表團的官員,願
意與你交朋友。”
裕仁疑神疑鬼:“一定是為了監視我!”但他嘴裏卻說:“非常榮幸。”
接著,麥克阿瑟告訴裕仁,讓他去哪些城市、哪些鄉村、哪些港口巡幸。裕仁畢恭
畢敬地聽著,並將麥克阿瑟說的地方一一記在筆記本上。
他沉思一會,問道:“請問最高總司令閣下,我去巡幸,穿什麽衣服好?”
“這用不著最高總司令部規定了。”麥克阿瑟說,“你喜歡穿什麽衣服就穿什麽衣
服,穿你們的民族服裝和服也好,穿西服也好。”他笑笑,“甚至穿軍裝都可以。”
裕仁談虎色變:“軍裝我是絕對不能穿的。”他明知麥克阿瑟在開玩笑,他卻說得
很認真。
人啦,唉!
“請問最高總司令閣下!我去巡幸,我的侍從長和侍從官是否可以與我同行?”
麥克阿瑟這才意識到有一位長者的存在。他問安部正人:“您老人家的意見呢?”
安部先生!”
安部正人坐了一陣冷板凳,心裏不是滋味,但他沒有生氣,也不好生氣,於是說:
“請最高總司令決定。”
麥克阿瑟說:“侍從長可以去,也帶兩名侍從官和兩名醫生去,讓他們照顧你的生
活。”
二十七日上午八點二十分,裕仁巡幸的車隊從東京出發了。他巡幸的第一站原為川
崎市,後來因為去川崎的公路因戰爭破壞尚未修好,臨時改為橫濱市。巡幸的陣勢還很
威嚴,前後各有一輛載著五十名美國士兵的卡車開道和壓陣,中間夾著九輛顏色各不相
同的小轎車。裕仁仍然是昨天那副打扮,與待從長藤田文德和一名禦醫坐在正中間一輛
轎車裏。其餘的轎車坐著最高總司令部的官員、麥克阿瑟的助手菲勒士和三名日語翻譯,