餘辜。但是,如果最高總司令部和國際法庭把天皇作為戰犯處死,勢必給日本帶來嚴重
的政治混亂,甚至會造成分裂,日本一批極左思潮人物,一定會聯合日本共產黨發動遊
擊戰爭。一旦出現這種局麵,駐日同盟軍即使增加到一百萬,行政官員即使增加到三十
萬,也難於控製日本的局麵。我反覆琢磨過這段話,並非危言聳聽。”
麥克阿瑟以沉靜而帶有思索性的目光,瞄向迪利比揚格。那目光好像在說:“你很
有政治頭腦。”他沉思片刻,說道:
“我同意迪利比揚格將軍的分析。是的,要想用新的政治模式改造日本,要想穩定
日本局勢,要想有步驟地審判日本戰犯,都隻能通過天皇來貫徹執行。一言以蔽之,讓
天皇作傳聲筒。這也是那位日本政界元老說的原話。當然,這裏用上‘傳聲筒’這個詞
有點欠恭敬,好在天皇不在場。”
他此刻的心情難以自製,就像守在手術室門外等待親人動手術的結果似的,關切、
焦慮、擔心而又充滿希望,幾種不同的思想感情,緊緊地交織在一起,使他思緒不寧。
薩塞蘭又把死去的羅斯福抬出來:“一九四三年十一月,美國先總統羅斯福先生,
與前英國首相邱吉爾先生和中國的蔣介石委員長在開羅舉行會議,簽訂《中美英三國開
羅宣言》時,說過這樣一段話:‘德、意、日三個法西斯國家必敗無疑。我們揚眉吐氣
地審判三國戰犯已為時不遠了。這裏,我想為日本天皇說幾句話。此人應該留著。同盟
國應巧妙地利用天皇的威望改造和治理日本。’看來,先總統的話是有遠見的,富有哲
理的。正因為如此,先總統的意見,得到邱吉爾首相和蔣介石委員長的贊同。”
他對自己的發言相當滿意,腦袋得意地晃了晃,大有打敗希特勒之氣勢。
麥克阿瑟見大家不吭聲,心裏很不安。他擔心這沉默中隱藏著什麽,窺伺著什麽,
密謀著什麽。他想了想,說:
“我坦率地告訴諸位先生,讓裕仁天皇外出巡幸,固然有通過他緩和日本糧食緊張
的一麵,但也有看看他在日本人民中的威望如何的一麵。通過這次巡幸,再決定是否追
究他的戰爭責任。”
他見大家仍然不吭聲,又說:“我十分欽佩,也十分尊重大家的處事持重。但是,
總得表明一個態度。”
他用真誠的眼光望著迪利比揚格,覺得他的話舉足輕重:“請迪利比揚格先生說說
自己的觀點。”
迪利比揚格想到麥克阿瑟極不容易地放棄了由美國單獨審判日本戰犯的錯誤主張,
想到他還能就天皇巡幸問題與大家磋商,再說,他也不願意與麥克阿瑟的關係鬧得很僵,
便道:
“我十分欣賞麥克阿瑟先生的坦誠。我同意裕仁天皇外出巡幸。同時,建議最高總
司令部和十一國軍事代表團各派一名官員與天皇同行。這樣做的目的不言而喻。”
麥克阿瑟欣然說:“這個建議很好。”
大家一致對迪利比揚格的意見表示贊成。
接著,阿基諾、賈迪和赫爾弗裏希提出,東久邇宮已徹底背叛了日本皇族和裕仁天
皇,是戴功贖罪的具體表現,應該免予追究他的戰爭責任。
布萊說:“東久邇宮不僅毅然決然地脫離皇族,而且大膽地揭發了裕仁天皇的戰爭
罪行,目前又正在著手寫一本《一個皇族成員的戰爭懺悔》的書,說明他確有悔改的誠
意,應該寬宥他。”
迪利比揚格發言:“我們不是復仇主義者。我們的責任是改造日本的軍國主義政治
體製,改造日本人的軍國主義思想,審判戰犯的目的也是如此,而且是一種迫不得已的
手段。既然東久已有實際行動,對自己過去的所作所為表示否定和仟悔,我們應該提前
釋放他。”
在這種場合很少發言的商震說:“國際法庭成立的第二天,審問了木戶幸一和東久
邇宮。可是,木戶至今頑固不化,口裏說要徹底揭發天皇的罪行,但在許多重大問題上
為天皇開脫罪責,也為自己開脫罪責!兩人一比較,東久是團結和利用的對象,木戶是
孤立和打擊的對象,當然,東久在出任日軍第二軍司令官期間,在中國華北地區的一些
鄉村犯過殺光、燒光、搶光的罪行;在他出任陸軍航空總部部長期間,又多次派出飛機
轟炸中國城市,負有累累血債,但是,誠如迪利比揚格先生所說,我們不是復仇主義者。
東久邇宮已經痛改前非了,我們應該饒恕他。”
勒克萊、巴特斯克、戈斯格羅夫、艾西特、索普先後發言,贊成上述觀點。
麥克阿瑟想起東久邇宮對裕仁的無情背叛,對保住天皇一條命帶來許多麻煩,巴不
得判處他的死刑立即執行。不過,他見大家同意裕仁外出巡幸,也就讓了步:
“同意先生們的見解,明天就釋放東邇跡宮,而且要利用報紙、廣播大肆宣傳這件
的政治混亂,甚至會造成分裂,日本一批極左思潮人物,一定會聯合日本共產黨發動遊
擊戰爭。一旦出現這種局麵,駐日同盟軍即使增加到一百萬,行政官員即使增加到三十
萬,也難於控製日本的局麵。我反覆琢磨過這段話,並非危言聳聽。”
麥克阿瑟以沉靜而帶有思索性的目光,瞄向迪利比揚格。那目光好像在說:“你很
有政治頭腦。”他沉思片刻,說道:
“我同意迪利比揚格將軍的分析。是的,要想用新的政治模式改造日本,要想穩定
日本局勢,要想有步驟地審判日本戰犯,都隻能通過天皇來貫徹執行。一言以蔽之,讓
天皇作傳聲筒。這也是那位日本政界元老說的原話。當然,這裏用上‘傳聲筒’這個詞
有點欠恭敬,好在天皇不在場。”
他此刻的心情難以自製,就像守在手術室門外等待親人動手術的結果似的,關切、
焦慮、擔心而又充滿希望,幾種不同的思想感情,緊緊地交織在一起,使他思緒不寧。
薩塞蘭又把死去的羅斯福抬出來:“一九四三年十一月,美國先總統羅斯福先生,
與前英國首相邱吉爾先生和中國的蔣介石委員長在開羅舉行會議,簽訂《中美英三國開
羅宣言》時,說過這樣一段話:‘德、意、日三個法西斯國家必敗無疑。我們揚眉吐氣
地審判三國戰犯已為時不遠了。這裏,我想為日本天皇說幾句話。此人應該留著。同盟
國應巧妙地利用天皇的威望改造和治理日本。’看來,先總統的話是有遠見的,富有哲
理的。正因為如此,先總統的意見,得到邱吉爾首相和蔣介石委員長的贊同。”
他對自己的發言相當滿意,腦袋得意地晃了晃,大有打敗希特勒之氣勢。
麥克阿瑟見大家不吭聲,心裏很不安。他擔心這沉默中隱藏著什麽,窺伺著什麽,
密謀著什麽。他想了想,說:
“我坦率地告訴諸位先生,讓裕仁天皇外出巡幸,固然有通過他緩和日本糧食緊張
的一麵,但也有看看他在日本人民中的威望如何的一麵。通過這次巡幸,再決定是否追
究他的戰爭責任。”
他見大家仍然不吭聲,又說:“我十分欽佩,也十分尊重大家的處事持重。但是,
總得表明一個態度。”
他用真誠的眼光望著迪利比揚格,覺得他的話舉足輕重:“請迪利比揚格先生說說
自己的觀點。”
迪利比揚格想到麥克阿瑟極不容易地放棄了由美國單獨審判日本戰犯的錯誤主張,
想到他還能就天皇巡幸問題與大家磋商,再說,他也不願意與麥克阿瑟的關係鬧得很僵,
便道:
“我十分欣賞麥克阿瑟先生的坦誠。我同意裕仁天皇外出巡幸。同時,建議最高總
司令部和十一國軍事代表團各派一名官員與天皇同行。這樣做的目的不言而喻。”
麥克阿瑟欣然說:“這個建議很好。”
大家一致對迪利比揚格的意見表示贊成。
接著,阿基諾、賈迪和赫爾弗裏希提出,東久邇宮已徹底背叛了日本皇族和裕仁天
皇,是戴功贖罪的具體表現,應該免予追究他的戰爭責任。
布萊說:“東久邇宮不僅毅然決然地脫離皇族,而且大膽地揭發了裕仁天皇的戰爭
罪行,目前又正在著手寫一本《一個皇族成員的戰爭懺悔》的書,說明他確有悔改的誠
意,應該寬宥他。”
迪利比揚格發言:“我們不是復仇主義者。我們的責任是改造日本的軍國主義政治
體製,改造日本人的軍國主義思想,審判戰犯的目的也是如此,而且是一種迫不得已的
手段。既然東久已有實際行動,對自己過去的所作所為表示否定和仟悔,我們應該提前
釋放他。”
在這種場合很少發言的商震說:“國際法庭成立的第二天,審問了木戶幸一和東久
邇宮。可是,木戶至今頑固不化,口裏說要徹底揭發天皇的罪行,但在許多重大問題上
為天皇開脫罪責,也為自己開脫罪責!兩人一比較,東久是團結和利用的對象,木戶是
孤立和打擊的對象,當然,東久在出任日軍第二軍司令官期間,在中國華北地區的一些
鄉村犯過殺光、燒光、搶光的罪行;在他出任陸軍航空總部部長期間,又多次派出飛機
轟炸中國城市,負有累累血債,但是,誠如迪利比揚格先生所說,我們不是復仇主義者。
東久邇宮已經痛改前非了,我們應該饒恕他。”
勒克萊、巴特斯克、戈斯格羅夫、艾西特、索普先後發言,贊成上述觀點。
麥克阿瑟想起東久邇宮對裕仁的無情背叛,對保住天皇一條命帶來許多麻煩,巴不
得判處他的死刑立即執行。不過,他見大家同意裕仁外出巡幸,也就讓了步:
“同意先生們的見解,明天就釋放東邇跡宮,而且要利用報紙、廣播大肆宣傳這件