開赴中國打仗而被判處十二年徒刑。他一跨入陽台,麥克阿瑟就顯得親熱地迎上去,與
他握手和擁抱,然後拉菊地站在他的右邊,這位置原是薩塞蘭站的。他左邊站的是幣原
喜重郎。麥克阿瑟此舉,博得了遊行群眾一陣熱烈的掌聲。
麥克阿瑟神采奕奕,容光煥發。看得出,他對自己的智慧和才華很自信。
他說:“德田球一先生的《告日本人民書》我看過,他今天上午在產業工人工會成
立大會上的講話內容,我也大抵知道,字裏行間洋溢著革命的激情,他不愧為日本傑出
的政治家。遺憾的是,十八年監獄生活使他身患重病而不能來。我誠心祝願他早日恢復
健康!等到工作忙出個頭緒來了,我去看望他。”
他的話又博得了一陣掌聲。
麥克阿瑟更是神采飛揚:“最高總司令部接受大家的要求,已將米內光政、下村定
和平沼騏一郎三人作為戰犯逮捕了!眼見為實,把這三個人押上陽台來當眾亮相!”。
詫異、欽佩、感激、欣喜,多色調地塗抹在每個遊行者的臉頰上。
三個罪犯都戴上手銬,由三個美國憲兵押上陽台來了。他們往日的凜凜威風已一掃
而光。米內的腦袋好像有千斤重,沉沉地垂在胸前;下村萎靡不振,臉色慘白,像患了
營養不良症;老態龍鍾的平沼,顯得精疲力竭,兩眼微閉著,忽然,他兩眼睜開,對著
麥克阿瑟一鞠躬:
“我年老體弱多病,懇求最高總司令閣下開恩,不要把我送進監獄,在寒舍設立家
庭看守所,總之,我老老實實認罪。”
麥克阿瑟打量著平沼,他沉思一會,對這個終身未婚的瘦弱老人說:“你每天堅持
去明治生命大樓,參加日本憲法的修改,身體不是很好嗎?精力不是很充沛嗎?”
“那是受一種精神支柱支撐著,閣下。”平沼說。
麥克阿瑟把臉轉向陽台下遊行群眾:“我們美利堅合眾國是世界上最講人道主義的
國度,我同意平沼先生的要求,在他家裏設立臨時看守所。”
人群中一陣體現人類同情心的激動過去,麥克阿瑟說:“最高總司令部正參考紐倫
堡法庭審判德國戰犯的經驗,製訂審判條例,我們將依法審判他們。”他手一揮,“把
他們押下去!”
他接著說:“近衛文麿已畏罪逃跑,我們正在搜捕中。那麽,我們為什麽沒有逮捕
吉田茂先生呢?”他又將吉田沒有米內、下村那樣罪大惡極,在上屆內閣任外務相時與
最高總司令部配合默契,把他留在內閣立功贖罪的話說了一遍,希望能夠得到大家的理
解和支持。
人群中響起了表示擁護的掌聲。
“鑑於廢除天皇製和逮捕天皇,問題錯綜複雜,需要慎重考慮,我一定與各駐日軍
事代表團進行磋商,也一定與日本各界人士進行磋商,以後一定會給日本人民一個滿意
的答覆。下麵,請菊地清五郎先生講話。”
菊地受寵若驚。他毫無思想準備,一時不知說什麽好。他站在擴音器前麵愣了好一
會兒才說:“誠如德田球一先生所說,同盟軍是日本人民的解放軍,我們工人階級辦事
是通情達理的,我們對最高總司令下令逮捕四名戰犯感到滿意!”
他舉起緊握拳頭的右手:“請大家隨我喊四句口號:感謝最高總司令的支持!擁護
最高總司令的主張!向最高總司令致敬!全力支持最高總司令部的工作!”他徵求麥克
阿瑟的意見之後,提高嗓子說:“現在退場!請大家不要擁擠。”
蘇聯代表團在鬥爭中確立了自己的核心地位,各代表團團長有什麽共同關心的事,
就不約而同地來到蘇聯代表團駐地交換意見。
下午四點左右,大家又聚集在一起,對麥克阿瑟上午的言行議論一番。他們對逮捕
米內、下村、平沼和正在搜捕近衛感到滿意。但是,澳大利亞代表團團長布萊、加拿大
代表團團長戈斯格羅夫、印度代表團團長賈迪對麥克阿瑟沒有邀請他們參加在首相府的
活動表示不滿,認為是看不起他們。
法國代表團團長勒克萊對此持異議,他說:“我的看法不一樣。就是麥克阿瑟邀請
我也不去,何必給他做陪襯!”
“陪襯”二字道出了問題的實質,大家對勒克萊投去欽佩的目光。
商震說:“他不邀請我們是心中有鬼,怕我們當著幾十萬遊行群眾,就天皇製的存
與廢、天皇的逮捕與否問題與他麵對麵鬥,掃他的麵子!”
“商將軍的話一針見血。”迪利比揚格說,“看來,我們有必要與日本共產黨和各
工會組織取得聯繫,爭取他們與我們團結合作。”
“迪利比揚格將軍的意見很好。”紐西蘭代表團團長艾西特說,“我想,在蘇聯,
共產黨是執政黨,由蘇聯代表團出麵與他們聯繫更方便。”
大家贊成艾西特的意見。
他握手和擁抱,然後拉菊地站在他的右邊,這位置原是薩塞蘭站的。他左邊站的是幣原
喜重郎。麥克阿瑟此舉,博得了遊行群眾一陣熱烈的掌聲。
麥克阿瑟神采奕奕,容光煥發。看得出,他對自己的智慧和才華很自信。
他說:“德田球一先生的《告日本人民書》我看過,他今天上午在產業工人工會成
立大會上的講話內容,我也大抵知道,字裏行間洋溢著革命的激情,他不愧為日本傑出
的政治家。遺憾的是,十八年監獄生活使他身患重病而不能來。我誠心祝願他早日恢復
健康!等到工作忙出個頭緒來了,我去看望他。”
他的話又博得了一陣掌聲。
麥克阿瑟更是神采飛揚:“最高總司令部接受大家的要求,已將米內光政、下村定
和平沼騏一郎三人作為戰犯逮捕了!眼見為實,把這三個人押上陽台來當眾亮相!”。
詫異、欽佩、感激、欣喜,多色調地塗抹在每個遊行者的臉頰上。
三個罪犯都戴上手銬,由三個美國憲兵押上陽台來了。他們往日的凜凜威風已一掃
而光。米內的腦袋好像有千斤重,沉沉地垂在胸前;下村萎靡不振,臉色慘白,像患了
營養不良症;老態龍鍾的平沼,顯得精疲力竭,兩眼微閉著,忽然,他兩眼睜開,對著
麥克阿瑟一鞠躬:
“我年老體弱多病,懇求最高總司令閣下開恩,不要把我送進監獄,在寒舍設立家
庭看守所,總之,我老老實實認罪。”
麥克阿瑟打量著平沼,他沉思一會,對這個終身未婚的瘦弱老人說:“你每天堅持
去明治生命大樓,參加日本憲法的修改,身體不是很好嗎?精力不是很充沛嗎?”
“那是受一種精神支柱支撐著,閣下。”平沼說。
麥克阿瑟把臉轉向陽台下遊行群眾:“我們美利堅合眾國是世界上最講人道主義的
國度,我同意平沼先生的要求,在他家裏設立臨時看守所。”
人群中一陣體現人類同情心的激動過去,麥克阿瑟說:“最高總司令部正參考紐倫
堡法庭審判德國戰犯的經驗,製訂審判條例,我們將依法審判他們。”他手一揮,“把
他們押下去!”
他接著說:“近衛文麿已畏罪逃跑,我們正在搜捕中。那麽,我們為什麽沒有逮捕
吉田茂先生呢?”他又將吉田沒有米內、下村那樣罪大惡極,在上屆內閣任外務相時與
最高總司令部配合默契,把他留在內閣立功贖罪的話說了一遍,希望能夠得到大家的理
解和支持。
人群中響起了表示擁護的掌聲。
“鑑於廢除天皇製和逮捕天皇,問題錯綜複雜,需要慎重考慮,我一定與各駐日軍
事代表團進行磋商,也一定與日本各界人士進行磋商,以後一定會給日本人民一個滿意
的答覆。下麵,請菊地清五郎先生講話。”
菊地受寵若驚。他毫無思想準備,一時不知說什麽好。他站在擴音器前麵愣了好一
會兒才說:“誠如德田球一先生所說,同盟軍是日本人民的解放軍,我們工人階級辦事
是通情達理的,我們對最高總司令下令逮捕四名戰犯感到滿意!”
他舉起緊握拳頭的右手:“請大家隨我喊四句口號:感謝最高總司令的支持!擁護
最高總司令的主張!向最高總司令致敬!全力支持最高總司令部的工作!”他徵求麥克
阿瑟的意見之後,提高嗓子說:“現在退場!請大家不要擁擠。”
蘇聯代表團在鬥爭中確立了自己的核心地位,各代表團團長有什麽共同關心的事,
就不約而同地來到蘇聯代表團駐地交換意見。
下午四點左右,大家又聚集在一起,對麥克阿瑟上午的言行議論一番。他們對逮捕
米內、下村、平沼和正在搜捕近衛感到滿意。但是,澳大利亞代表團團長布萊、加拿大
代表團團長戈斯格羅夫、印度代表團團長賈迪對麥克阿瑟沒有邀請他們參加在首相府的
活動表示不滿,認為是看不起他們。
法國代表團團長勒克萊對此持異議,他說:“我的看法不一樣。就是麥克阿瑟邀請
我也不去,何必給他做陪襯!”
“陪襯”二字道出了問題的實質,大家對勒克萊投去欽佩的目光。
商震說:“他不邀請我們是心中有鬼,怕我們當著幾十萬遊行群眾,就天皇製的存
與廢、天皇的逮捕與否問題與他麵對麵鬥,掃他的麵子!”
“商將軍的話一針見血。”迪利比揚格說,“看來,我們有必要與日本共產黨和各
工會組織取得聯繫,爭取他們與我們團結合作。”
“迪利比揚格將軍的意見很好。”紐西蘭代表團團長艾西特說,“我想,在蘇聯,
共產黨是執政黨,由蘇聯代表團出麵與他們聯繫更方便。”
大家贊成艾西特的意見。