他背對著我,我卻看得清清楚楚。
“錘子和鑿子。”他毫不在乎地回答。
“你這一下可真要錘斷他的肋骨了,要麽就是鑿進他的胸膛。”
“會的,不這樣又用什麽呢?”
“用石膏剪、石膏刀或者適當的鋸子,使用時要看繃帶的位置和強度。”
“骨鋸放在我的筐子裏,我去拿來。”
“把我的小夥伴也帶來!他可以幫助你,因為我現在還不行。”
哈勒夫來的時候,我給他打了幾個手勢,他就明白了。這是一件艱苦的工作,要一直工作到把“模特”從所有的繃帶中解脫出來。天色已晚,必須點燈。這個可憐的人沒有吭一聲。醫生除把他能夠脫日的部位統統裹上以外,還給他的嘴上了卡子。最後一根繃帶解開以後,這個可憐的模特對我說:
“謝謝你,長官!”
然後,他一個箭步躥到了門外。
“站住!”胖醫生大叫一聲。“我還需要你!重來一遍!”
可是,這叫喊聲沒有起作用。
“他還是跑了。”大夫悲嘆了一聲,“我拿著這些漂亮的石膏、棉花和棉織品有什麽用?”
“讓他走吧!”我提醒他,“你想什麽?這一大桶石膏足夠粉刷兩棟樓房。我隻需要一小部分。我看,現在是給我上繃帶的時候了。”
“好,好,長官!我馬上開始。”
“且慢!要完全按我的指點做!”
這個人是個火性子。在包紮過程中,我對他述說了他已經開始採用的療法。包紮完畢,他說:
“是的,這當然完全是另外一種療法!我現在再去請試驗病人,明早還把他弄到這兒來。”
“你想什麽時候給他上繃帶?”
“今天晚上就上。”
“我的老天爺!他是不是一直要躺到明天?你會把他弄死的。如果你要在他身上做試驗,你不能把所有的肢體同時上繃帶,隻能綁他的某一部位,而且隻要繃帶堅硬,就要馬上給他鬆綁。另外還要注意,繃帶要開窗。”
“有什麽用?”這位好奇者詢問。
“為了觀看和治療各個部位。你沒有教師,也沒有教科書,你必須獨立思考和試驗。”
“長官,留在這兒給我上課吧!這個地區所有的醫生都會成為你的學生。”
哈勒夫笑著說:“你今天下午學得夠多的了,現在你看著,看我們是怎麽幫助你的。”
“你們如果沒有時間,那我就隻好放棄學習。是的,我今天確實學了非常多的東西,真不知道怎樣感謝才好。錢你們又不要,我給你一個紀念品,長官,你會喜歡的。”
“什麽紀念品?”
“好幾個裝著酒精的玻璃杯,裏麵的每一種絛蟲和腸蟲都是我非常喜愛的。但是,我衷心地獻給你。”
“謝謝你!隻可惜帶著玻璃杯旅行不便。”
“很抱歉。但是你應該看到我所擁有的東西:骨骼。我親自把這些骨頭刮下來煮沸,洗滌和漂白。”
“對此,我也表示感謝。你看到,我無法把骨骼放到馬背上去。”
“這當然也是實話。那麽,我至少要按法蘭克方式熱情地與你握手。”
與大多數胖人一樣,這位醫生從根本上說,是一個快活人。他好學,懂得要感謝別人,並且從下午起完全變了樣。我邀請他與我們共進晚餐,他感到幸運。晚飯後,我們依依惜別,就好像是多年好友一樣。他的腳夫們隻好久等,直到分手時才把東西抬走。不過,這次擔架上抬的不是“模特”,而是器械和那件堅硬的長袍。他要把它當做公司的招牌。
這一晚上的剩餘時間是在聊天中度過的。我們談的是今後幾天怎麽辦。我決心不管腳是否康復,都要啟程。不能讓我們要追趕的那四個人舒舒服服地遙遙領先。否則,我們可能找不到他們的足跡了。是哈姆德·埃爾阿馬薩特在埃迪爾內交給我的紙條上,有一段話:
“發給卡拉諾爾曼客棧的十萬火急消息,發往梅爾尼克集市!”
梅爾尼克在我們的後麵。到今天為止,我們一直跟在哈姆德兄弟後麵,卻不知道這個卡拉諾爾曼究竟在何處。無論如何,這個地方是他的目的地,而且這倆兄弟很可能在那兒會麵。他們的意圖很壞,我們要有所防備。因而,我們騎馬。如果我們讓他們領先較多,我們的目的就不容易達到。所以,明天我們一定要趕路。
哈勒夫把我當做病人,要求好生照料我。奧斯克和奧馬爾卻同意我的意見。奧馬爾讓我們聽沙漠復仇誓言:
“以血還血!我發誓為我死去的父親報仇。我一定恪守誓言。如果你們明天不同行,我就隻身追蹤。隻要我的刀還沒有插入劊子手的心髒,我就不歇息。”
這聲調粗野,不近人情。作為基督徒,我相信“愛你們的敵人”的美訓,但是我想起了那個時刻,他的父親,我們的領袖陷進船艙裏可怕的鹽層下麵,我就覺得必須不惜代價參加這次行動。我理所當然地選擇了奧馬爾的方式,也隻有在這個時刻,才會選擇這種方式。我無論如何不能容忍野蠻的屠殺。
“錘子和鑿子。”他毫不在乎地回答。
“你這一下可真要錘斷他的肋骨了,要麽就是鑿進他的胸膛。”
“會的,不這樣又用什麽呢?”
“用石膏剪、石膏刀或者適當的鋸子,使用時要看繃帶的位置和強度。”
“骨鋸放在我的筐子裏,我去拿來。”
“把我的小夥伴也帶來!他可以幫助你,因為我現在還不行。”
哈勒夫來的時候,我給他打了幾個手勢,他就明白了。這是一件艱苦的工作,要一直工作到把“模特”從所有的繃帶中解脫出來。天色已晚,必須點燈。這個可憐的人沒有吭一聲。醫生除把他能夠脫日的部位統統裹上以外,還給他的嘴上了卡子。最後一根繃帶解開以後,這個可憐的模特對我說:
“謝謝你,長官!”
然後,他一個箭步躥到了門外。
“站住!”胖醫生大叫一聲。“我還需要你!重來一遍!”
可是,這叫喊聲沒有起作用。
“他還是跑了。”大夫悲嘆了一聲,“我拿著這些漂亮的石膏、棉花和棉織品有什麽用?”
“讓他走吧!”我提醒他,“你想什麽?這一大桶石膏足夠粉刷兩棟樓房。我隻需要一小部分。我看,現在是給我上繃帶的時候了。”
“好,好,長官!我馬上開始。”
“且慢!要完全按我的指點做!”
這個人是個火性子。在包紮過程中,我對他述說了他已經開始採用的療法。包紮完畢,他說:
“是的,這當然完全是另外一種療法!我現在再去請試驗病人,明早還把他弄到這兒來。”
“你想什麽時候給他上繃帶?”
“今天晚上就上。”
“我的老天爺!他是不是一直要躺到明天?你會把他弄死的。如果你要在他身上做試驗,你不能把所有的肢體同時上繃帶,隻能綁他的某一部位,而且隻要繃帶堅硬,就要馬上給他鬆綁。另外還要注意,繃帶要開窗。”
“有什麽用?”這位好奇者詢問。
“為了觀看和治療各個部位。你沒有教師,也沒有教科書,你必須獨立思考和試驗。”
“長官,留在這兒給我上課吧!這個地區所有的醫生都會成為你的學生。”
哈勒夫笑著說:“你今天下午學得夠多的了,現在你看著,看我們是怎麽幫助你的。”
“你們如果沒有時間,那我就隻好放棄學習。是的,我今天確實學了非常多的東西,真不知道怎樣感謝才好。錢你們又不要,我給你一個紀念品,長官,你會喜歡的。”
“什麽紀念品?”
“好幾個裝著酒精的玻璃杯,裏麵的每一種絛蟲和腸蟲都是我非常喜愛的。但是,我衷心地獻給你。”
“謝謝你!隻可惜帶著玻璃杯旅行不便。”
“很抱歉。但是你應該看到我所擁有的東西:骨骼。我親自把這些骨頭刮下來煮沸,洗滌和漂白。”
“對此,我也表示感謝。你看到,我無法把骨骼放到馬背上去。”
“這當然也是實話。那麽,我至少要按法蘭克方式熱情地與你握手。”
與大多數胖人一樣,這位醫生從根本上說,是一個快活人。他好學,懂得要感謝別人,並且從下午起完全變了樣。我邀請他與我們共進晚餐,他感到幸運。晚飯後,我們依依惜別,就好像是多年好友一樣。他的腳夫們隻好久等,直到分手時才把東西抬走。不過,這次擔架上抬的不是“模特”,而是器械和那件堅硬的長袍。他要把它當做公司的招牌。
這一晚上的剩餘時間是在聊天中度過的。我們談的是今後幾天怎麽辦。我決心不管腳是否康復,都要啟程。不能讓我們要追趕的那四個人舒舒服服地遙遙領先。否則,我們可能找不到他們的足跡了。是哈姆德·埃爾阿馬薩特在埃迪爾內交給我的紙條上,有一段話:
“發給卡拉諾爾曼客棧的十萬火急消息,發往梅爾尼克集市!”
梅爾尼克在我們的後麵。到今天為止,我們一直跟在哈姆德兄弟後麵,卻不知道這個卡拉諾爾曼究竟在何處。無論如何,這個地方是他的目的地,而且這倆兄弟很可能在那兒會麵。他們的意圖很壞,我們要有所防備。因而,我們騎馬。如果我們讓他們領先較多,我們的目的就不容易達到。所以,明天我們一定要趕路。
哈勒夫把我當做病人,要求好生照料我。奧斯克和奧馬爾卻同意我的意見。奧馬爾讓我們聽沙漠復仇誓言:
“以血還血!我發誓為我死去的父親報仇。我一定恪守誓言。如果你們明天不同行,我就隻身追蹤。隻要我的刀還沒有插入劊子手的心髒,我就不歇息。”
這聲調粗野,不近人情。作為基督徒,我相信“愛你們的敵人”的美訓,但是我想起了那個時刻,他的父親,我們的領袖陷進船艙裏可怕的鹽層下麵,我就覺得必須不惜代價參加這次行動。我理所當然地選擇了奧馬爾的方式,也隻有在這個時刻,才會選擇這種方式。我無論如何不能容忍野蠻的屠殺。