“在伊斯坦堡托缽僧那兒學的。我們在課餘時間經常打打好玩。”
“原來如此!我信了,你是一個與你的外表完全不同的人。這是一種幸運。因為,假如你真的想欺騙我們,那你的生命的價值隻相當於鳥嘴裏的一個蒼蠅。你現在不是坐在旁邊,而是坐在我們中間了。我們一定要小心翼翼地招待你。”
我們回到原先的地方。這兩人把我拉到他們中間。他們產生了不信任。我的處境變糟了。盡管如此,我並不害怕,因為我使用手槍的能力怎麽說也比他們強點。
大家都不說話。這兩條“綠林好漢”可能是在想,在這種情況下,最好的辦法就是沉默。如果說我有憂慮,那並不是為我自己,而是擔心我的同伴們。我的紙條也許沒有被他們,而是被先過來的人看見,或者發生了別的什麽情況。
坐在兩個強壯得像狗熊一樣、並且武裝到牙齒的強盜中間,並不是一種舒服的感覺。在土耳其,這樣的人可能是很多的。讀一讀那裏的任何一張報紙,都可以看到暴力越境、搶劫和掠奪的消息。政府頒布了一項公告,命令每個法官都必須按法律進行判決。一個名為“強有力的”帕夏的旅行者給當局發出了警告函,函中說,如果不允許他對其所在的地區內日益嚴重的搶劫行為進行懲罰,他將辭職。一個在這樣的地區旅行的人由於找不到司法幫助而自行司法,這難道不是奇蹟嗎?老的團夥沒有被剷除,新的團夥不斷出現,這難道是沒有原因的嗎?和平的居民幾乎都被迫屈服於這些人。這些人是真正的主宰,控製著殘暴的政體。
現在,我們已經呆了很長時間,有點等得不耐煩了。好不容易聽到從右邊傳來了一種聲音。
“聽著!有人來了。”山多爾一邊說一邊用手去抓斧頭,“也許,就是他們!”
“不是,”他的弟弟說,“這是單騎,在那兒拐彎了。”
我往回看,看見是我的朋友奧馬爾來了,而且是單人。這就是說,他們看見了我的紙條。奧馬爾慢慢過來,深深地低著頭,好像陷入了沉思。他既不看右邊也不看左邊。
“我們要動手嗎?”比巴爾問,用手指著獵槍。
“不,”山多爾答道,“這個人沒帶傢夥,看著他。”
這兩個無賴根本不忌諱當著我的麵談論他們的計謀。
奧馬爾走了過去,沒有抬頭看一眼。
過了一段時間,山多爾說:
“又來了一個人!”
“又是一個窮光旦!”
“慢。我們是不是要放所有的人過去?”
“現在放。想想看吧,我們一開槍,別人一定會聽見的。”
“當然。那些隱藏在這兒的強盜會聽見,”我幼稚地附和,“他們會發覺我們在這兒對他們用計。”
“笨蛋!”山多爾嘲笑我。
現在,奧斯克來了。他也裝成一個無憂無慮、滿不在乎的人。從他的外表看起來不是富人。他也幸運地通過了。
現在是哈勒夫來了。我有理由為他擔心。強盜們可能是想從馬鞍上對他射擊,以便奪取那匹寶馬。我雖然不會讓他們得手,會給他們每人一槍,但是最好還是避免這樣做。因此,我隻好試著轉移他們的注意力。我睜大眼睛窺視,盯著哈勒夫一定會繞過的那個拐角。我看見他跳了出來,那兩個人還沒有注意到他。我站起身來。
“往哪兒去?”山多爾粗暴地問我。
“去看我的馬。你沒有聽見它又不安分了嗎?”
“魔鬼去牽馬,你留下!”
“你不能命令我,”我不客氣地回答,並且裝作要繼續向前走的樣子。他跳起來,抓我的胳膊。
“別動,否則我給你——”
他被比巴爾的喊聲叫住了。比巴爾先看了看我們,然後還是看見了哈勒夫。
“第三個騎手!安靜!”比巴爾命令。
山多爾朝街上看。
“天啦!”他驚叫起來。“多好的馬!這是外國人,肯定是他!”
“不是,這個騎馬人太矮小。”
“但是那匹馬是一匹純種阿拉伯馬,真正的純種!啊,安拉!它像風一樣飛!”
山多爾的話從字麵上看也是對的。我的牡馬的名字叫烈,意思是“風”。我騎在它背上數百次與風比賽過,但我還沒有見過這匹寶馬全速奔馳時的雄姿。其身體幾乎貼著地麵,四條腿簡直分不出來。它的鬣吹打著騎手的臉,馬尾像一條船的舵筆直地、長長地拖在後麵。不過我知道,烈還隻不過是玩玩而已。如果是我騎在這匹馬的鞍上的話,它會完全變成另一種樣子——飛。如果我拿出使用它的“秘訣”,它會飛一樣地拚命奔馳!
我的矮小而又靈活的哈勒夫躬身在馬鐙裏。他的槍和我的兩件武器掛在他的肩膀上。馬鞍後麵,掛著我的長袍和長馬靴。他自己的長袍在風中飄蕩,風大是因為馬的速度無可比擬地快。這個哈勒夫騎馬騎得真帥。路上到處是大大小小的石頭,是很難騎得這麽快的。隻要一失足,就會連人帶馬摔下來,粉身碎骨。但我的烈從未失過足。它眼光敏銳,四肢有彈力,動作輕巧,這些使它達到出神入化的境地。現在,如果養馬場的老闆在這兒的話,誰知道他會出多高的價來買這匹高貴的、幾乎完美無缺的寶馬良駒!
“原來如此!我信了,你是一個與你的外表完全不同的人。這是一種幸運。因為,假如你真的想欺騙我們,那你的生命的價值隻相當於鳥嘴裏的一個蒼蠅。你現在不是坐在旁邊,而是坐在我們中間了。我們一定要小心翼翼地招待你。”
我們回到原先的地方。這兩人把我拉到他們中間。他們產生了不信任。我的處境變糟了。盡管如此,我並不害怕,因為我使用手槍的能力怎麽說也比他們強點。
大家都不說話。這兩條“綠林好漢”可能是在想,在這種情況下,最好的辦法就是沉默。如果說我有憂慮,那並不是為我自己,而是擔心我的同伴們。我的紙條也許沒有被他們,而是被先過來的人看見,或者發生了別的什麽情況。
坐在兩個強壯得像狗熊一樣、並且武裝到牙齒的強盜中間,並不是一種舒服的感覺。在土耳其,這樣的人可能是很多的。讀一讀那裏的任何一張報紙,都可以看到暴力越境、搶劫和掠奪的消息。政府頒布了一項公告,命令每個法官都必須按法律進行判決。一個名為“強有力的”帕夏的旅行者給當局發出了警告函,函中說,如果不允許他對其所在的地區內日益嚴重的搶劫行為進行懲罰,他將辭職。一個在這樣的地區旅行的人由於找不到司法幫助而自行司法,這難道不是奇蹟嗎?老的團夥沒有被剷除,新的團夥不斷出現,這難道是沒有原因的嗎?和平的居民幾乎都被迫屈服於這些人。這些人是真正的主宰,控製著殘暴的政體。
現在,我們已經呆了很長時間,有點等得不耐煩了。好不容易聽到從右邊傳來了一種聲音。
“聽著!有人來了。”山多爾一邊說一邊用手去抓斧頭,“也許,就是他們!”
“不是,”他的弟弟說,“這是單騎,在那兒拐彎了。”
我往回看,看見是我的朋友奧馬爾來了,而且是單人。這就是說,他們看見了我的紙條。奧馬爾慢慢過來,深深地低著頭,好像陷入了沉思。他既不看右邊也不看左邊。
“我們要動手嗎?”比巴爾問,用手指著獵槍。
“不,”山多爾答道,“這個人沒帶傢夥,看著他。”
這兩個無賴根本不忌諱當著我的麵談論他們的計謀。
奧馬爾走了過去,沒有抬頭看一眼。
過了一段時間,山多爾說:
“又來了一個人!”
“又是一個窮光旦!”
“慢。我們是不是要放所有的人過去?”
“現在放。想想看吧,我們一開槍,別人一定會聽見的。”
“當然。那些隱藏在這兒的強盜會聽見,”我幼稚地附和,“他們會發覺我們在這兒對他們用計。”
“笨蛋!”山多爾嘲笑我。
現在,奧斯克來了。他也裝成一個無憂無慮、滿不在乎的人。從他的外表看起來不是富人。他也幸運地通過了。
現在是哈勒夫來了。我有理由為他擔心。強盜們可能是想從馬鞍上對他射擊,以便奪取那匹寶馬。我雖然不會讓他們得手,會給他們每人一槍,但是最好還是避免這樣做。因此,我隻好試著轉移他們的注意力。我睜大眼睛窺視,盯著哈勒夫一定會繞過的那個拐角。我看見他跳了出來,那兩個人還沒有注意到他。我站起身來。
“往哪兒去?”山多爾粗暴地問我。
“去看我的馬。你沒有聽見它又不安分了嗎?”
“魔鬼去牽馬,你留下!”
“你不能命令我,”我不客氣地回答,並且裝作要繼續向前走的樣子。他跳起來,抓我的胳膊。
“別動,否則我給你——”
他被比巴爾的喊聲叫住了。比巴爾先看了看我們,然後還是看見了哈勒夫。
“第三個騎手!安靜!”比巴爾命令。
山多爾朝街上看。
“天啦!”他驚叫起來。“多好的馬!這是外國人,肯定是他!”
“不是,這個騎馬人太矮小。”
“但是那匹馬是一匹純種阿拉伯馬,真正的純種!啊,安拉!它像風一樣飛!”
山多爾的話從字麵上看也是對的。我的牡馬的名字叫烈,意思是“風”。我騎在它背上數百次與風比賽過,但我還沒有見過這匹寶馬全速奔馳時的雄姿。其身體幾乎貼著地麵,四條腿簡直分不出來。它的鬣吹打著騎手的臉,馬尾像一條船的舵筆直地、長長地拖在後麵。不過我知道,烈還隻不過是玩玩而已。如果是我騎在這匹馬的鞍上的話,它會完全變成另一種樣子——飛。如果我拿出使用它的“秘訣”,它會飛一樣地拚命奔馳!
我的矮小而又靈活的哈勒夫躬身在馬鐙裏。他的槍和我的兩件武器掛在他的肩膀上。馬鞍後麵,掛著我的長袍和長馬靴。他自己的長袍在風中飄蕩,風大是因為馬的速度無可比擬地快。這個哈勒夫騎馬騎得真帥。路上到處是大大小小的石頭,是很難騎得這麽快的。隻要一失足,就會連人帶馬摔下來,粉身碎骨。但我的烈從未失過足。它眼光敏銳,四肢有彈力,動作輕巧,這些使它達到出神入化的境地。現在,如果養馬場的老闆在這兒的話,誰知道他會出多高的價來買這匹高貴的、幾乎完美無缺的寶馬良駒!