這位身材矮小的哈勒夫行動迅速,僅三分鍾,所有的東西都消失在他的腰帶裏。
“賊!”穆巴拉克咆哮著。
他馬上得到了酬報,哈勒夫的鞭子給了他一記極其明確而且感受十分真切的答覆。
現在,囚犯們被帶出廢墟,來到林中空地。那裏站滿了好奇的人,他們往裏麵擁擠,想仔細看看這三個人。
伊巴雷克大聲地講述他如何幸運地找到了他的財產。他得到全場的稱讚。
現在,警察把四個犯人夾在中間,押著他們走。人群跟在後麵,一路議論著這次成功的冒險。回去的路上比來時的路上要熱鬧得多。
紳士們也參加到這個隊伍裏來了。我和哈勒夫留在後麵,哈勒夫向我打了個手勢。
“本尼西,我還有半個火炬,”他說,“這火炬雖然滅了,但可以再點燃。我們是不是去看看那個老傢夥的茅草屋?”
“去!我們至少要去碰碰運氣。”
“你有鑰匙嗎?我看見你把鑰匙放到口袋裏去了,你在審判中把惡棍的幾個口袋掏得空空的。”
“還在我身上,但不知道是不是茅草屋的鑰匙。”
“肯定是的。難道那老傢夥還會有什麽別的鑰匙?”
我們等著,一直等到其他人都消失後,才打開房門。我們用一塊引火柴和一片紙重新點燃了火炬,然後便往裏走。
正如已經提到的那樣,這間可憐的房子緊靠在牆上。從外麵看,它好像隻有一個小房間。現在,我們到了它的裏麵,原來前後有好幾個小間。裏麵的房間屬於老宮殿,茅草屋狡猾地蓋在出口處。
前麵的小間幾乎是空的,看來,它隻用來接待客人。當我們正要走進第二個小間的時候,我看見有好幾根線,其上部、下部和中部都橫牽在大門上空。我小心翼翼地用鞭子的柄碰了其中的一根,馬上就響起一個射擊聲、貓叫聲、狗吠聲、烏鴉的聲音和其他種種聲音。
“啊,天啦!”哈勒夫大笑道,“我們可能是在老祖宗諾亞的方舟裏。本尼西,不過我建議我們不要進去,寧願等一下,等到天亮。”
我很高興地表示同意。即使我相信老穆巴拉克沒有特別高深的知識,但他的知識也足以發明一種使外來入侵者受到損害的有效設備。於是,我們決定重新把門關起來,把火炬熄滅。
我們正要往回走,一個女人突然匆匆向我們跑來。她的臉麵我不認識,但是她拽住我的長袍,我還沒來得及製止,她就開口說話了。
“我在火炬的光亮中認出就是你,長官,我一定要感謝你。”
她是內芭卡。
“你在上麵幹什麽?”我問她,“我們捉囚犯時,你是不是在那兒?”
“不在。看這種不幸的人,是一種不愉快。不過,當他們要審判你的時候,我在柯查巴西的院子裏。長官,你那時好勇敢,但你也多了一個兇惡的敵人。”
“誰?是穆巴拉克?”
“我指的不是他,盡管他也恨你。我指的是柯查巴西。”
“我看得出,他並不特別喜歡我,但作為敵人,我並不怕他。”
“不過你要留點神。”
“難道他是個厲害的怪物?”
“是的。這個法官名為官員,暗地裏卻支持黑道上的人。”
“有這麽回事!你是怎麽知道的?”
“他經常在夜裏到這上麵來找穆巴拉克。”
“你沒有弄錯吧?”
“沒錯。我在月光下看得很清楚;在沒有月光的時候,聽得出他的聲音。”
“原來是這樣!你經常到這上麵來?”
“經常來,盡管穆巴拉克禁止我來。我喜歡夜晚。夜晚是人們的女友,她讓人們單獨與上帝在一起,不讓人們的祈禱受幹擾。而且,有些植物隻有在夜間才找得到。”
“真的?”
“真的。有些植物隻在夜間吐出芳香,也有些植物隻在夜間清醒,到了白天反而睡覺。這上麵就有這樣的女友,我坐在她們身邊,和她們說話,靜心傾聽她們的回答。近來,我很難這樣做了。但今天你揭露了我的敵人,他進了監獄,我馬上動身,過了午夜就接走一個王後。”
“一個王後?也是一種植物?”
“是植物。你不知道?”
“不知道。”
“說她是王後,是因為她一死,整個種群都得死。”
這時,我感覺我麵前有一種獨特的、渾厚的女性氣質。這個女人不得不汗流泱背地為她的家庭操勞,卻能抽出時間來在夜間長達數小時地與植物打交道,與它們對話,探聽它們的奧秘。
“這種植物叫什麽名字?”我好奇地問。
“叫哈奇·馬爾亞姆。可惜你不認識她。”
“我認識她,但我不知道她有一個王後。”
“隻有少數人知道這一點,而且在這少數人中,又隻有極個別的人有幸發現一個王後。一定要熱愛哈奇·馬爾亞姆並詳細了解她的種屬和生活方式的人,才能找到王後。這種植物喜歡生活在不肥沃的地方、山邊、岩縫和碎石堆裏。它們總是圍成圓圈,有的圈小,有的圈大。不論大小,王後總是在圈的中心。”
“賊!”穆巴拉克咆哮著。
他馬上得到了酬報,哈勒夫的鞭子給了他一記極其明確而且感受十分真切的答覆。
現在,囚犯們被帶出廢墟,來到林中空地。那裏站滿了好奇的人,他們往裏麵擁擠,想仔細看看這三個人。
伊巴雷克大聲地講述他如何幸運地找到了他的財產。他得到全場的稱讚。
現在,警察把四個犯人夾在中間,押著他們走。人群跟在後麵,一路議論著這次成功的冒險。回去的路上比來時的路上要熱鬧得多。
紳士們也參加到這個隊伍裏來了。我和哈勒夫留在後麵,哈勒夫向我打了個手勢。
“本尼西,我還有半個火炬,”他說,“這火炬雖然滅了,但可以再點燃。我們是不是去看看那個老傢夥的茅草屋?”
“去!我們至少要去碰碰運氣。”
“你有鑰匙嗎?我看見你把鑰匙放到口袋裏去了,你在審判中把惡棍的幾個口袋掏得空空的。”
“還在我身上,但不知道是不是茅草屋的鑰匙。”
“肯定是的。難道那老傢夥還會有什麽別的鑰匙?”
我們等著,一直等到其他人都消失後,才打開房門。我們用一塊引火柴和一片紙重新點燃了火炬,然後便往裏走。
正如已經提到的那樣,這間可憐的房子緊靠在牆上。從外麵看,它好像隻有一個小房間。現在,我們到了它的裏麵,原來前後有好幾個小間。裏麵的房間屬於老宮殿,茅草屋狡猾地蓋在出口處。
前麵的小間幾乎是空的,看來,它隻用來接待客人。當我們正要走進第二個小間的時候,我看見有好幾根線,其上部、下部和中部都橫牽在大門上空。我小心翼翼地用鞭子的柄碰了其中的一根,馬上就響起一個射擊聲、貓叫聲、狗吠聲、烏鴉的聲音和其他種種聲音。
“啊,天啦!”哈勒夫大笑道,“我們可能是在老祖宗諾亞的方舟裏。本尼西,不過我建議我們不要進去,寧願等一下,等到天亮。”
我很高興地表示同意。即使我相信老穆巴拉克沒有特別高深的知識,但他的知識也足以發明一種使外來入侵者受到損害的有效設備。於是,我們決定重新把門關起來,把火炬熄滅。
我們正要往回走,一個女人突然匆匆向我們跑來。她的臉麵我不認識,但是她拽住我的長袍,我還沒來得及製止,她就開口說話了。
“我在火炬的光亮中認出就是你,長官,我一定要感謝你。”
她是內芭卡。
“你在上麵幹什麽?”我問她,“我們捉囚犯時,你是不是在那兒?”
“不在。看這種不幸的人,是一種不愉快。不過,當他們要審判你的時候,我在柯查巴西的院子裏。長官,你那時好勇敢,但你也多了一個兇惡的敵人。”
“誰?是穆巴拉克?”
“我指的不是他,盡管他也恨你。我指的是柯查巴西。”
“我看得出,他並不特別喜歡我,但作為敵人,我並不怕他。”
“不過你要留點神。”
“難道他是個厲害的怪物?”
“是的。這個法官名為官員,暗地裏卻支持黑道上的人。”
“有這麽回事!你是怎麽知道的?”
“他經常在夜裏到這上麵來找穆巴拉克。”
“你沒有弄錯吧?”
“沒錯。我在月光下看得很清楚;在沒有月光的時候,聽得出他的聲音。”
“原來是這樣!你經常到這上麵來?”
“經常來,盡管穆巴拉克禁止我來。我喜歡夜晚。夜晚是人們的女友,她讓人們單獨與上帝在一起,不讓人們的祈禱受幹擾。而且,有些植物隻有在夜間才找得到。”
“真的?”
“真的。有些植物隻在夜間吐出芳香,也有些植物隻在夜間清醒,到了白天反而睡覺。這上麵就有這樣的女友,我坐在她們身邊,和她們說話,靜心傾聽她們的回答。近來,我很難這樣做了。但今天你揭露了我的敵人,他進了監獄,我馬上動身,過了午夜就接走一個王後。”
“一個王後?也是一種植物?”
“是植物。你不知道?”
“不知道。”
“說她是王後,是因為她一死,整個種群都得死。”
這時,我感覺我麵前有一種獨特的、渾厚的女性氣質。這個女人不得不汗流泱背地為她的家庭操勞,卻能抽出時間來在夜間長達數小時地與植物打交道,與它們對話,探聽它們的奧秘。
“這種植物叫什麽名字?”我好奇地問。
“叫哈奇·馬爾亞姆。可惜你不認識她。”
“我認識她,但我不知道她有一個王後。”
“隻有少數人知道這一點,而且在這少數人中,又隻有極個別的人有幸發現一個王後。一定要熱愛哈奇·馬爾亞姆並詳細了解她的種屬和生活方式的人,才能找到王後。這種植物喜歡生活在不肥沃的地方、山邊、岩縫和碎石堆裏。它們總是圍成圓圈,有的圈小,有的圈大。不論大小,王後總是在圈的中心。”