他是奧利芬特手下最富才智的兩名跟蹤者之一。
另外一位是拜琪·迪恩。奧利芬特接近法院拐角時,她不緊不慢地跟了上來。今天她穿的像是個高級妓女,衣著光鮮,肆無忌憚。
“拜特裏奇去哪兒了?”奧利芬特自言自語似的問。
“被抓走了,”拜琪·迪恩說,“兩個多小時以前。”
“誰抓的?”
“兩個人,坐一輛出租馬車。他們一直在跟蹤你。拜特裏奇又跟上了他們,然後派我們拖後接應。”
“這些我都一無所知。”
“他是前天找到我們的。”
“馬車裏那兩個人又是誰?”
“其中一個是個油嘴滑舌的小流氓,自稱私家偵探,名字叫貝拉斯科。另外一個,看樣子是官方的人。”
“他就這麽大白天被抓走了?被強行抓走?”
“這種事怎麽做,你心知肚明。”拜琪·迪恩說。
法院巷和凱裏巷交匯處那家菸草店的儲藏室裏,瀰漫著令人安心的菸草香。奧利芬特捏住那張藍色薄紙的一角,放在土耳其人偶形的銅製打火機火頭上。他眼睜睜看著那張紙慢慢燒成了纖薄的粉紅色灰燼。
背包裏有一把巴利斯特-莫裏納自動左輪手槍、一個鍍銀的銅瓶,裏麵裝著一種怪異的藥汁,聞起來有股甜味,此外就是一個木頭盒。後者顯然就是關鍵物品,上麵還附著著一些白色石膏,裏麵裝的是很多張差分機打孔卡,是拿破崙差分機所用的規格,用一種新奇的材料製成,奶白色,手感非常光滑。
他對菸草商比頓先生說:“這個背包您替我存著,將來隻交給我本人。”
“當然,先生。”
“我的朋友布萊斯是唯一的例外。”
“聽您的,先生。”
“如果有任何人問起來,比頓,你就馬上派人通知布萊斯。”
“樂意效勞,先生。”
“謝謝你,比頓。能不能請你現在就給我四十英鎊的現金?記在我帳上。”
“四十鎊嗎,先生?”
“是的。”
“可以,奧利芬特先生,樂意為您效勞。”比頓先生從衣袋裏掏出一串鑰匙,打開了一個看起來非常現代的保險櫃。
“再來一打上等哈瓦那雪茄。還有,比頓……”
“你盡管說,先生。”
“我覺得,你要是把這個包裹放在保險箱裏,應該是個好主意。”
“當然可以,先生。”
“比頓,蘭姆之家就在這附近嗎?我是說那家餐館。”
“是的,先生,在霍爾本街。走路一會兒就到。”
沿著法院巷行進的途中,初雪開始輕輕飄落。雪是砂粒一樣幹冷的顆粒,看上去完全不可能粘在地麵上。
布茨和拜琪·迪恩都已經不見蹤影,說明他們肯定又去執行指定的窺察任務了。
這種事怎麽做,你心知肚明。
事實的確如此。他已經記不清有多少人就那樣消失得無影無蹤了,這樣的人僅在倫敦就有多少?想到這些,人就很難心安理得地坐在朋友們中間享用美食,喝點兒莫賽耳白葡萄酒,聽著友好而輕鬆的談話。知道這種事,又怎麽還可能放鬆下來呢?
他本想讓科林斯成為最後一個,絕對的最後一個;而現在,拜特裏奇也已經失蹤,落入了另一家情報機構的手裏。
最開始,這些做法看起來是那麽幹淨利落,近乎合理。
最開始,這都是他自己的主意。
真知眼。他又一次感受到它的存在——是的,沒錯,那無所不知的眼眸正對著他,觀望著他的一舉一動。而此刻,他正在向蘭姆之家穿製服的守門人點頭,走入了鋪著大理石地麵的餐廳,這是安德魯·韋克菲爾德用餐的地方。
銅郵筒、電報亭、法國式的華麗裝飾板,一切都充滿了現代氣息。他向背後瞥了一眼,在玻璃門的外麵,大街上,蘭姆之家的對麵,隔著雪中的兩道車流,他瞥見一個戴著高禮帽的孤獨身影。
一名侍童指引他來到烤肉廳,房間用暗色橡木裝飾,有一個巨大的壁爐,上麵裝著義大利產壁爐架。“我是勞倫斯·奧利芬特,”他對穿著緊身衣的領班說,“來找安德魯·韋克菲爾德。”
那人臉上掠過一絲驚慌。“對不起,先生。可是他不在……”
“謝謝你,”奧利芬特說,“但是我已經看到他了。”
奧利芬特大步走在成排的餐桌之間,領班匆匆跟在後麵。他經過時,就餐的人紛紛側目。
“安德魯,”他已經來到了韋克菲爾德的桌前,“運氣真好,還能在這裏找到你。”
韋克菲爾德正在獨自進餐。看上去好像有點噎著了。
“韋克菲爾德先生,我……”領班詢問。
“我的朋友會跟我一起就坐。”韋克菲爾德說,“請坐吧,人家都在看我們呢。”
“謝謝。”奧利芬特坐下來。
“請問您要用餐嗎,先生?”領班問。
“不用了,謝謝。”
另外一位是拜琪·迪恩。奧利芬特接近法院拐角時,她不緊不慢地跟了上來。今天她穿的像是個高級妓女,衣著光鮮,肆無忌憚。
“拜特裏奇去哪兒了?”奧利芬特自言自語似的問。
“被抓走了,”拜琪·迪恩說,“兩個多小時以前。”
“誰抓的?”
“兩個人,坐一輛出租馬車。他們一直在跟蹤你。拜特裏奇又跟上了他們,然後派我們拖後接應。”
“這些我都一無所知。”
“他是前天找到我們的。”
“馬車裏那兩個人又是誰?”
“其中一個是個油嘴滑舌的小流氓,自稱私家偵探,名字叫貝拉斯科。另外一個,看樣子是官方的人。”
“他就這麽大白天被抓走了?被強行抓走?”
“這種事怎麽做,你心知肚明。”拜琪·迪恩說。
法院巷和凱裏巷交匯處那家菸草店的儲藏室裏,瀰漫著令人安心的菸草香。奧利芬特捏住那張藍色薄紙的一角,放在土耳其人偶形的銅製打火機火頭上。他眼睜睜看著那張紙慢慢燒成了纖薄的粉紅色灰燼。
背包裏有一把巴利斯特-莫裏納自動左輪手槍、一個鍍銀的銅瓶,裏麵裝著一種怪異的藥汁,聞起來有股甜味,此外就是一個木頭盒。後者顯然就是關鍵物品,上麵還附著著一些白色石膏,裏麵裝的是很多張差分機打孔卡,是拿破崙差分機所用的規格,用一種新奇的材料製成,奶白色,手感非常光滑。
他對菸草商比頓先生說:“這個背包您替我存著,將來隻交給我本人。”
“當然,先生。”
“我的朋友布萊斯是唯一的例外。”
“聽您的,先生。”
“如果有任何人問起來,比頓,你就馬上派人通知布萊斯。”
“樂意效勞,先生。”
“謝謝你,比頓。能不能請你現在就給我四十英鎊的現金?記在我帳上。”
“四十鎊嗎,先生?”
“是的。”
“可以,奧利芬特先生,樂意為您效勞。”比頓先生從衣袋裏掏出一串鑰匙,打開了一個看起來非常現代的保險櫃。
“再來一打上等哈瓦那雪茄。還有,比頓……”
“你盡管說,先生。”
“我覺得,你要是把這個包裹放在保險箱裏,應該是個好主意。”
“當然可以,先生。”
“比頓,蘭姆之家就在這附近嗎?我是說那家餐館。”
“是的,先生,在霍爾本街。走路一會兒就到。”
沿著法院巷行進的途中,初雪開始輕輕飄落。雪是砂粒一樣幹冷的顆粒,看上去完全不可能粘在地麵上。
布茨和拜琪·迪恩都已經不見蹤影,說明他們肯定又去執行指定的窺察任務了。
這種事怎麽做,你心知肚明。
事實的確如此。他已經記不清有多少人就那樣消失得無影無蹤了,這樣的人僅在倫敦就有多少?想到這些,人就很難心安理得地坐在朋友們中間享用美食,喝點兒莫賽耳白葡萄酒,聽著友好而輕鬆的談話。知道這種事,又怎麽還可能放鬆下來呢?
他本想讓科林斯成為最後一個,絕對的最後一個;而現在,拜特裏奇也已經失蹤,落入了另一家情報機構的手裏。
最開始,這些做法看起來是那麽幹淨利落,近乎合理。
最開始,這都是他自己的主意。
真知眼。他又一次感受到它的存在——是的,沒錯,那無所不知的眼眸正對著他,觀望著他的一舉一動。而此刻,他正在向蘭姆之家穿製服的守門人點頭,走入了鋪著大理石地麵的餐廳,這是安德魯·韋克菲爾德用餐的地方。
銅郵筒、電報亭、法國式的華麗裝飾板,一切都充滿了現代氣息。他向背後瞥了一眼,在玻璃門的外麵,大街上,蘭姆之家的對麵,隔著雪中的兩道車流,他瞥見一個戴著高禮帽的孤獨身影。
一名侍童指引他來到烤肉廳,房間用暗色橡木裝飾,有一個巨大的壁爐,上麵裝著義大利產壁爐架。“我是勞倫斯·奧利芬特,”他對穿著緊身衣的領班說,“來找安德魯·韋克菲爾德。”
那人臉上掠過一絲驚慌。“對不起,先生。可是他不在……”
“謝謝你,”奧利芬特說,“但是我已經看到他了。”
奧利芬特大步走在成排的餐桌之間,領班匆匆跟在後麵。他經過時,就餐的人紛紛側目。
“安德魯,”他已經來到了韋克菲爾德的桌前,“運氣真好,還能在這裏找到你。”
韋克菲爾德正在獨自進餐。看上去好像有點噎著了。
“韋克菲爾德先生,我……”領班詢問。
“我的朋友會跟我一起就坐。”韋克菲爾德說,“請坐吧,人家都在看我們呢。”
“謝謝。”奧利芬特坐下來。
“請問您要用餐嗎,先生?”領班問。
“不用了,謝謝。”