“我說的,其實不是書,”奧利芬特說。他感到有些意外,但並未表現出任何不快,反而覺得有意思。“我在東京時,趕上使館發生了意外,那是去年我在日本時候的事兒。”


    “我記得是有一幫人攻擊了我國使館,對嗎?是不是還有一位外交官因此受傷?當時我還在美洲……”


    奧利芬特猶豫了一下,然後彎起左臂,把衣袖擼起來一些,又解開潔白的襯衣袖口,露出左腕外側一道暗紅色傷疤,像是被刀劃傷的。不!應該不隻是劃傷,那傷口像是被刀砍得很深,傷到了肌腱的樣子,馬洛裏這才注意到,奧利芬特左手有兩根手指一直都是彎著的。


    “原來受傷的就是您!勞倫斯·奧利芬特,東京使館事件的英雄!現在我想起來了!”馬洛裏摸著鬍子說,“您真應該把這事兒寫在名片上的,先生,如果那樣我一下就會想到是您了。”


    奧利芬特把衣袖恢復原樣,看上去稍微有些窘迫。“把日本刀留下的傷疤記在名片上,會讓人感到奇怪……”


    “您的興趣的確非常廣泛,先生。”


    “有時候,人總是免不了會惹上一些麻煩,馬洛裏博士。我在當時的所作所為也都是為了我們國家的利益。我想,您本人對於同類的處境肯定並不陌生。”


    “我想我沒完全聽懂您的意思……”


    “路德維克教授,那位已經過世的路德維克教授肯定曾遇見過類似的麻煩。”


    馬洛裏聽懂了奧利芬特的暗示,他冷冰冰地說:“先生,您的名片上說,您是一位記者,而這種事情並不適合跟一位記者討論。”


    “您所保守的那個秘密,恐怕已經有太多人知道了。”奧利芬特語氣中帶著些許輕蔑。“您的懷俄明州探險隊所有成員都知道事情的真相。你們有十五個人,有些人的口風根本就沒有您希望得那麽緊。路德維克手下的人也都完全清楚他的秘密活動。而那些安排這些事情的人,以及給你們指派任務的人,當然也知情。”


    “可是先生,您又是怎麽知道的?”


    “因為我調查了路德維克的謀殺案。”


    “您認為路德維克的死,跟他……在美洲的活動有關?”


    “正是如此。”


    “在繼續討論之前,奧利芬特先生,我必須搞清楚您的立場。當您說‘活動’的時候,您指的到底是什麽事?我希望您坦誠相見,先生,我們打開天窗說亮話。”


    “那好吧,”奧利芬特看上去很痛苦的樣子,“我剛才說的,是指有官方機構說服了你們,讓你們走私連射步槍給美洲野蠻人的事情。”


    “您說的官方機構,具體是指……”


    “皇家科學會下屬的自由貿易委員會,”奧利芬特耐心地說,“按照官方說法,他們的存在是為了研究國與國之間的貿易關係、關稅、投資之類的問題,但我擔心他們的野心早就已經超過了這個授權。”


    “自由貿易委員會是合法的政府機構。”


    “馬洛裏博士,您所做過的事情從外交立場來看屬於暗中向不列顛帝國未宣戰國家的叛軍輸送武器。”


    馬洛裏很生氣地說:“您這麽說,我是否可以理解為您非常反感我們……”


    “您別誤會,我反感的是走私槍枝的行為。盡管在我們這個世界上,這種事從來都沒有絕跡過。”奧利芬特又在留意周圍,以防有人偷聽。“但是這種事情絕對不應該由一群自命不凡的狂熱者去做,他們還自以為在外交上做出了多大貢獻似的。”


    “也就是說,您反感的不是武器走私,而隻是不喜歡業餘人士參與?”


    奧利芬特直盯著馬洛裏,但是並沒有反駁。


    “看來您是打算讓專業人士登場嘍,奧利芬特先生?也許您親自上陣?”


    奧利芬特探身向前,手肘按在膝蓋上說:“馬洛裏博士,一家專業的情報機構絕不會對自己的成員不管不問,任由他在倫敦市中心被敵方特工清除。我必須得提醒您,先生,您本人的處境已經非常接近於這一步。不管您的任務完成得多麽出色,自由貿易委員會都不會再為您提供幫助。他們一直都沒有提醒過您,您的生命正麵臨威脅。我說得對嗎?”


    “弗朗西斯·路德維克是在一家地下鼠場的鬥毆中喪命的。而且,這件事情已經過去好幾個月了。”


    “事情發生在今年一月——僅僅五個月之前。當時路德維克剛從德克薩斯回來,他在那裏為卡曼切部落的戰士提供連射步槍,由你們的貿易委員會供貨。在路德維克被殺的當晚,還有人試圖謀殺德克薩斯共和國的前總統。豪斯頓總統死裏逃生,而他的秘書,一位英國公民,卻在當晚被人用刀殘忍地殺死,兇手至今逍遙法外。”


    “您是說,您懷疑德克薩斯人殺死了路德維克?”


    “我想,這幾乎是毋庸置疑的。倫敦這邊可能的確很少有人知道路德維克的所作所為,但是對那些不幸的德克薩斯人來講,根本就不難猜想。他們總是會從同胞的屍體上取出英國製造的子彈。”

章節目錄

閱讀記錄

差分機所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[美]威廉·吉布森/布魯斯·斯特林的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[美]威廉·吉布森/布魯斯·斯特林並收藏差分機最新章節