方友春此時正嚇得要死:火車聽著不走,一些陌生人在走廊裏穿來穿去,鎂光燈哢嚓哢嚓地作響,車窗外閃動著紅軍士兵的身影。
“我什麽也不知道,我敢向您起誓,什麽也不知道!”方友春象念咒一樣不停地重複這幾句話。
一個身穿皮外套,軍帽上繡著五角星的人在檢查他的護照……沉著地聽著他絮叨。
薩沙坐在躺椅上,兩隻手疲憊地垂放在膝蓋前。方友春仍在表白,說他什麽也不知道。他驚慌失措地看著“契卡”人員和自己的“妻子”。
“槍聲,喊聲,打鬥聲,您都沒聽見嗎?”“契卡”人員終於發問了,一麵把護照還給了他。
“我發誓!”方友春幾乎嚇得發抖。
亞歷山德拉·季莫菲耶芙娜冷漠地翻眼看著契卡人員。
“他一直在包房裏睡覺。”她說。當看到方友春那近乎歇斯底裏的表情時,她又補充說:“您不要在盤問他了,他這個人精神不好,弄不好會犯病的。”
“是的,是的。”方友春急忙附和著說。
火車開動之後,方友春一屁股坐到靠椅上說:“我的天啊,好一次旅行啊……我說,薩沙,咱們多咱才能接到任務啊?老天保佑,契卡人員總算沒認出我來。要不然,田川先生,我隻好向你拜拜了,快活的方某就要和您永別了!那時,舞廳的招牌一摘,東西一拍賣,誰會還記得那個那個滑稽而又有點怪癖的方……”
“閉上嘴吧,”薩沙厭倦地打斷了他,“我懇求您不要再數落了,哪怕安靜一個小時也好。”
亞歷山德拉·季莫菲耶芙娜側身向牆,打了個寒戰,就不再動彈了。後來小站停車,方友春出去了,他都躺著沒動,額頭抵著躺椅的粗布靠背,記起了維亞特卡的家,在過道裏也有這麽個躺椅……滾熱的淚珠順著雙頰慢慢淌下。她像孩子那樣舔著淚水,臉向椅背靠得更近,透過窒息般的哭泣低語道:“上帝啊,現在可怎麽辦呢?……”
下一站停車的時間不算長,可是事兒不少:換車頭,給餐車上上水加煤;車站值班員還接受了國際車廂裏的一位快活的外國人委託的兩份加急電報稿:一份發莫斯科,另一封東京出版商川本,署名施耐德而。
就在當天,東京的好幾大辦公室的主人都在神經質地看著表,期待著一個重要的新聞——一個足以轉到那部巨大的軍事機器的消息。第一個見到這則消息的是出版商川本的秘書,不消一分鍾他便站到了自己老闆的麵前。
“您等待的發到您名下的那封電報已經收到了。”
川本雙目飛掃過電文,立即抓起來電話聽筒。
“喂,”幾秒鍾後他便聽到了杉森中佐的聲音。
“電報已經打來了,杉森先生。”川本慶幸地說。
“發排!”杉森簡短有力地回答說。
三分鍾後,拜誌和小磯將軍得知了發生的事情。一小時之後川本的印刷廠所有的機器都轉動起來了。無數的筒輪瘋狂地滾動著,大大小小的滑輪、齒輪閃爍著,旋轉著。紙帶翻卷著,伸展著。印好的版麵流上了滾輪傳送帶,嚇人的大字標題閃動著:“田村先生遭遇不幸!”
“共產國際凶相畢露!”
“莫斯科的黑手!”
印刷廠的工人在機器旁讀著報紙。田村喪命的消息不脛而走,人們爭相轉告,添油加醋地增加了不少新奇的細節。
數小時後,上萬的報童高喊著新聞標題,沿街串巷奔跑。田村那張沉鬱的臉畫著黑框,從展成扇麵形的一疊報紙頭幾張上,凝視著這紛亂的世界。
第二十五章 東京超級大醜聞(下)
日本駐蘇聯大使的助手名叫伊藤。
由於工作性質的要求,他總是免不了起早的。伊藤在他這種年紀的人中間,還算是個年輕的,如果他在能有個按時睡覺的習慣,那麽早點起床對他來說本不會成為負擔,可惜伊藤沒有養成這種好習慣,所以今天早起,就頗費了點勁兒,而且到現在頭還有點昏昏沉沉的。
今天需要他做的主要一件事,就是打聽清楚田村先生何時到達,並且做好一切接待準備。
伊藤往外交人民委員會禮賓司掛了個電話,結果卻叫他大傷腦筋。那邊通知他說列車晚點,時間不定。把原先的計劃全都打亂了。便宴要不要取消?怎麽通知那些即將前往迎接的人士?一大堆問題弄得他頭昏腦脹,是他的情緒一落千丈。
伊藤決定去見大使,便上了樓,卻遭到女秘書的擋駕。她說大使先生有話,不得到他的吩咐不準任何人進入辦公室。辦公室內隻有他和他的司機兩個人。
伊藤是不大喜歡這位司機的,暗自在心裏把他叫做“田鼠”。司機是個小個子,胖胖的,有一雙玫瑰色的小手,確實有點象‘田鼠’。說也奇怪,大使對這個司機卻格外恭敬。
好容易挨到‘田鼠’走了,伊藤才被叫了進去。
大使挺激動。還沒等伊藤報告他那樁煩心事,大使便和顏悅色地先說了話。他說不必再去考慮便宴和迎接的事了,另有一些令人哀痛的麻煩事需要安排,因為田村先生死了。
“我什麽也不知道,我敢向您起誓,什麽也不知道!”方友春象念咒一樣不停地重複這幾句話。
一個身穿皮外套,軍帽上繡著五角星的人在檢查他的護照……沉著地聽著他絮叨。
薩沙坐在躺椅上,兩隻手疲憊地垂放在膝蓋前。方友春仍在表白,說他什麽也不知道。他驚慌失措地看著“契卡”人員和自己的“妻子”。
“槍聲,喊聲,打鬥聲,您都沒聽見嗎?”“契卡”人員終於發問了,一麵把護照還給了他。
“我發誓!”方友春幾乎嚇得發抖。
亞歷山德拉·季莫菲耶芙娜冷漠地翻眼看著契卡人員。
“他一直在包房裏睡覺。”她說。當看到方友春那近乎歇斯底裏的表情時,她又補充說:“您不要在盤問他了,他這個人精神不好,弄不好會犯病的。”
“是的,是的。”方友春急忙附和著說。
火車開動之後,方友春一屁股坐到靠椅上說:“我的天啊,好一次旅行啊……我說,薩沙,咱們多咱才能接到任務啊?老天保佑,契卡人員總算沒認出我來。要不然,田川先生,我隻好向你拜拜了,快活的方某就要和您永別了!那時,舞廳的招牌一摘,東西一拍賣,誰會還記得那個那個滑稽而又有點怪癖的方……”
“閉上嘴吧,”薩沙厭倦地打斷了他,“我懇求您不要再數落了,哪怕安靜一個小時也好。”
亞歷山德拉·季莫菲耶芙娜側身向牆,打了個寒戰,就不再動彈了。後來小站停車,方友春出去了,他都躺著沒動,額頭抵著躺椅的粗布靠背,記起了維亞特卡的家,在過道裏也有這麽個躺椅……滾熱的淚珠順著雙頰慢慢淌下。她像孩子那樣舔著淚水,臉向椅背靠得更近,透過窒息般的哭泣低語道:“上帝啊,現在可怎麽辦呢?……”
下一站停車的時間不算長,可是事兒不少:換車頭,給餐車上上水加煤;車站值班員還接受了國際車廂裏的一位快活的外國人委託的兩份加急電報稿:一份發莫斯科,另一封東京出版商川本,署名施耐德而。
就在當天,東京的好幾大辦公室的主人都在神經質地看著表,期待著一個重要的新聞——一個足以轉到那部巨大的軍事機器的消息。第一個見到這則消息的是出版商川本的秘書,不消一分鍾他便站到了自己老闆的麵前。
“您等待的發到您名下的那封電報已經收到了。”
川本雙目飛掃過電文,立即抓起來電話聽筒。
“喂,”幾秒鍾後他便聽到了杉森中佐的聲音。
“電報已經打來了,杉森先生。”川本慶幸地說。
“發排!”杉森簡短有力地回答說。
三分鍾後,拜誌和小磯將軍得知了發生的事情。一小時之後川本的印刷廠所有的機器都轉動起來了。無數的筒輪瘋狂地滾動著,大大小小的滑輪、齒輪閃爍著,旋轉著。紙帶翻卷著,伸展著。印好的版麵流上了滾輪傳送帶,嚇人的大字標題閃動著:“田村先生遭遇不幸!”
“共產國際凶相畢露!”
“莫斯科的黑手!”
印刷廠的工人在機器旁讀著報紙。田村喪命的消息不脛而走,人們爭相轉告,添油加醋地增加了不少新奇的細節。
數小時後,上萬的報童高喊著新聞標題,沿街串巷奔跑。田村那張沉鬱的臉畫著黑框,從展成扇麵形的一疊報紙頭幾張上,凝視著這紛亂的世界。
第二十五章 東京超級大醜聞(下)
日本駐蘇聯大使的助手名叫伊藤。
由於工作性質的要求,他總是免不了起早的。伊藤在他這種年紀的人中間,還算是個年輕的,如果他在能有個按時睡覺的習慣,那麽早點起床對他來說本不會成為負擔,可惜伊藤沒有養成這種好習慣,所以今天早起,就頗費了點勁兒,而且到現在頭還有點昏昏沉沉的。
今天需要他做的主要一件事,就是打聽清楚田村先生何時到達,並且做好一切接待準備。
伊藤往外交人民委員會禮賓司掛了個電話,結果卻叫他大傷腦筋。那邊通知他說列車晚點,時間不定。把原先的計劃全都打亂了。便宴要不要取消?怎麽通知那些即將前往迎接的人士?一大堆問題弄得他頭昏腦脹,是他的情緒一落千丈。
伊藤決定去見大使,便上了樓,卻遭到女秘書的擋駕。她說大使先生有話,不得到他的吩咐不準任何人進入辦公室。辦公室內隻有他和他的司機兩個人。
伊藤是不大喜歡這位司機的,暗自在心裏把他叫做“田鼠”。司機是個小個子,胖胖的,有一雙玫瑰色的小手,確實有點象‘田鼠’。說也奇怪,大使對這個司機卻格外恭敬。
好容易挨到‘田鼠’走了,伊藤才被叫了進去。
大使挺激動。還沒等伊藤報告他那樁煩心事,大使便和顏悅色地先說了話。他說不必再去考慮便宴和迎接的事了,另有一些令人哀痛的麻煩事需要安排,因為田村先生死了。