“你猜對了。如果那些白人圖謀偷盜或者搶劫,我的父親和我兩個人將被他們盯上。不過眼下他們在我們這兒什麽都找不到。”
“什麽都找不到?可你們本來要帶金子的啊!”
“我們會帶上的。用不著的時候,我們不會馱著它的。到現在為止還沒什麽要我們付錢的,要到通過關卡時才需要。因此我們現在還沒去取金子,也許明天就去。”
“這麽說就在我們路的附近了?”
“那是一座我們稱為努蓋爾·茨爾的山。對那些不知道那兒有金子的人,它另有一個名字。我們今晚就能到山的附近,然後就去取我們需要的東西。”
我非常驚異,驚異之中還摻雜著一絲嫉妒。這些人知道哪兒埋藏著貴重的金屬,卻不去動用它,而是過著幾乎沒有任何享受的生活。他們不帶支票簿和錢袋,但無論他們去哪兒,到處都有他們的寶庫,隻需伸手去拿,就能在他們的口袋裏裝滿金子。誰能有比這更好的事兒呢!
我們必須非常小心,不能讓桑特知道我們在跟蹤他。我們利用了每一處隆起、每一叢灌木做掩護。一刻鍾之後我們看到了那四個人。他們正趕路,像是急著往前趕,根本沒想著要走回頭路似的。我們停下了,溫內圖的目光尾隨著他們,直到他們從我們的視線裏消失。
“他們沒打壞主意,”他說,“這下我們可以放心了。”
他和我同樣沒想到這一判斷是個多大的錯誤。這些傢夥壞主意可是不少,他們非常狡猾——這一點我們不久之後就知道了。他們估計我們會觀察他們一陣,所以裝做著急趕路的樣子,等我們放鬆警惕之後他們就掉頭跟上我們了。
我們掉轉馬頭,策馬疾奔,很快就趕上了同伴。晚上我們在一處有水的地方停下來。出於謹慎,溫內圖先把附近仔仔細細地巡查了一番,“好太陽”才下達了紮營的命令。清澈的泉水從地下源源湧出。馬在這兒有足夠的草吃。由於周圍環繞著大樹和灌木,我們可以點起明亮的篝火而不會被遠處的人發現。此外“好大陽”又派了兩個崗哨,看起來,為了安全,該做的都做了。
像往常一樣,那三十個阿帕奇人仍和我們保持著較遠的距離。我們七個在灌木叢的邊上圍火而坐。我們特地靠近灌木叢,這樣可以擋住晚上的涼風。
我們習慣於吃過晚飯後聊上一段時間,今天同樣如此。談話中間“好太陽”說明天中午才上路。塞姆·霍肯斯問為什麽要推遲出發,他誠實地解釋道:
“這本來應該是個秘密,如果你們想知道,我就告訴你們。”
他接著說:
“我們需要錢,我和孩子們明天一早要離開這兒去取金子,中午才能回來。”
斯通和帕克驚奇地喊起來,霍肯斯的驚奇程度也不比他們差,他問:
“這附近有金子嗎?”
“是的,”“好太陽”回答,“沒有人知道,連我的戰士們也不知道。‘好太陽’是從我父親那兒知道的,我父親又是從他的父親那兒知道的。這個秘密隻能父子相傳,而且被看得很神聖,就是最好的朋友也不告訴。酋長現在雖然提到它了,但卻不會把地點告訴任何人,更不要說帶人去看了。我會把任何膽敢偷偷跟蹤我們的人用槍打死的。”
“連我們你也會殺死嗎?”
“也會!我對你們非常信任,如果你們使我失望,那就該死。但我也知道,你們不會在我們回來之前離開營地的。”
說到這兒,他就打住了,我們的話題也就變了。過了一陣子,塞姆·霍肯斯突然打斷了我們的閑聊。“好太陽”、溫內圖、“麗日”和我是背朝著灌木叢,塞姆、迪克和威爾坐在火的另一邊,因此是麵對著灌木叢。我們聊著聊著,霍肯斯突然迸出一聲喊,抓過槍,上膛,向灌木叢裏開了一槍。這一槍在整個營地引起了極大的騷動,印第安人紛紛跳起跑了過來。我們也迅速站起身,問他為什麽開槍。
“我看到了兩隻眼睛,就在‘好太陽’身後的灌木裏往外看。”他解釋道。
紅種人們立刻從火堆引著火把,衝進了灌木叢,可一無所獲。人們又平靜下來,重新坐下了。
“塞姆·霍肯斯肯定看錯了,”“好太陽”說,“坐在火邊,火苗閃動,是很容易出這種錯覺的。”
“真奇怪。我想我真的看見那兩隻眼睛了。”
“可能是風掀動了兩片樹葉,我的白人兄弟看見了葉子比較亮的背麵,就把它當成眼睛了。”
“這倒也有可能。這麽說我把樹葉子打死了,嘿嘿嘿嘿!”
他用他那種特有的方式悄沒聲兒地笑了,溫內圖沒有笑,他嚴肅地說:
“不管怎麽說,塞姆犯了個錯誤,以後要避免!”
“犯錯誤?我?怎麽會呢?”
“不能開槍。”
“不能?真是的!如果灌木叢裏藏著奸細,我就有權給他顆槍子兒,如果我沒搞錯的話。”
“誰知道奸細是不是有敵意呢?他發現了我們,摸過來想知道我們是什麽人。也許他還會出來問候我們。”
“什麽都找不到?可你們本來要帶金子的啊!”
“我們會帶上的。用不著的時候,我們不會馱著它的。到現在為止還沒什麽要我們付錢的,要到通過關卡時才需要。因此我們現在還沒去取金子,也許明天就去。”
“這麽說就在我們路的附近了?”
“那是一座我們稱為努蓋爾·茨爾的山。對那些不知道那兒有金子的人,它另有一個名字。我們今晚就能到山的附近,然後就去取我們需要的東西。”
我非常驚異,驚異之中還摻雜著一絲嫉妒。這些人知道哪兒埋藏著貴重的金屬,卻不去動用它,而是過著幾乎沒有任何享受的生活。他們不帶支票簿和錢袋,但無論他們去哪兒,到處都有他們的寶庫,隻需伸手去拿,就能在他們的口袋裏裝滿金子。誰能有比這更好的事兒呢!
我們必須非常小心,不能讓桑特知道我們在跟蹤他。我們利用了每一處隆起、每一叢灌木做掩護。一刻鍾之後我們看到了那四個人。他們正趕路,像是急著往前趕,根本沒想著要走回頭路似的。我們停下了,溫內圖的目光尾隨著他們,直到他們從我們的視線裏消失。
“他們沒打壞主意,”他說,“這下我們可以放心了。”
他和我同樣沒想到這一判斷是個多大的錯誤。這些傢夥壞主意可是不少,他們非常狡猾——這一點我們不久之後就知道了。他們估計我們會觀察他們一陣,所以裝做著急趕路的樣子,等我們放鬆警惕之後他們就掉頭跟上我們了。
我們掉轉馬頭,策馬疾奔,很快就趕上了同伴。晚上我們在一處有水的地方停下來。出於謹慎,溫內圖先把附近仔仔細細地巡查了一番,“好太陽”才下達了紮營的命令。清澈的泉水從地下源源湧出。馬在這兒有足夠的草吃。由於周圍環繞著大樹和灌木,我們可以點起明亮的篝火而不會被遠處的人發現。此外“好大陽”又派了兩個崗哨,看起來,為了安全,該做的都做了。
像往常一樣,那三十個阿帕奇人仍和我們保持著較遠的距離。我們七個在灌木叢的邊上圍火而坐。我們特地靠近灌木叢,這樣可以擋住晚上的涼風。
我們習慣於吃過晚飯後聊上一段時間,今天同樣如此。談話中間“好太陽”說明天中午才上路。塞姆·霍肯斯問為什麽要推遲出發,他誠實地解釋道:
“這本來應該是個秘密,如果你們想知道,我就告訴你們。”
他接著說:
“我們需要錢,我和孩子們明天一早要離開這兒去取金子,中午才能回來。”
斯通和帕克驚奇地喊起來,霍肯斯的驚奇程度也不比他們差,他問:
“這附近有金子嗎?”
“是的,”“好太陽”回答,“沒有人知道,連我的戰士們也不知道。‘好太陽’是從我父親那兒知道的,我父親又是從他的父親那兒知道的。這個秘密隻能父子相傳,而且被看得很神聖,就是最好的朋友也不告訴。酋長現在雖然提到它了,但卻不會把地點告訴任何人,更不要說帶人去看了。我會把任何膽敢偷偷跟蹤我們的人用槍打死的。”
“連我們你也會殺死嗎?”
“也會!我對你們非常信任,如果你們使我失望,那就該死。但我也知道,你們不會在我們回來之前離開營地的。”
說到這兒,他就打住了,我們的話題也就變了。過了一陣子,塞姆·霍肯斯突然打斷了我們的閑聊。“好太陽”、溫內圖、“麗日”和我是背朝著灌木叢,塞姆、迪克和威爾坐在火的另一邊,因此是麵對著灌木叢。我們聊著聊著,霍肯斯突然迸出一聲喊,抓過槍,上膛,向灌木叢裏開了一槍。這一槍在整個營地引起了極大的騷動,印第安人紛紛跳起跑了過來。我們也迅速站起身,問他為什麽開槍。
“我看到了兩隻眼睛,就在‘好太陽’身後的灌木裏往外看。”他解釋道。
紅種人們立刻從火堆引著火把,衝進了灌木叢,可一無所獲。人們又平靜下來,重新坐下了。
“塞姆·霍肯斯肯定看錯了,”“好太陽”說,“坐在火邊,火苗閃動,是很容易出這種錯覺的。”
“真奇怪。我想我真的看見那兩隻眼睛了。”
“可能是風掀動了兩片樹葉,我的白人兄弟看見了葉子比較亮的背麵,就把它當成眼睛了。”
“這倒也有可能。這麽說我把樹葉子打死了,嘿嘿嘿嘿!”
他用他那種特有的方式悄沒聲兒地笑了,溫內圖沒有笑,他嚴肅地說:
“不管怎麽說,塞姆犯了個錯誤,以後要避免!”
“犯錯誤?我?怎麽會呢?”
“不能開槍。”
“不能?真是的!如果灌木叢裏藏著奸細,我就有權給他顆槍子兒,如果我沒搞錯的話。”
“誰知道奸細是不是有敵意呢?他發現了我們,摸過來想知道我們是什麽人。也許他還會出來問候我們。”