第96頁
非理性時代1:牛頓加農炮 作者:葛雷克·凱斯 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“弒君也不會阻止那顆彗星。”
“是的,但會消除最嚴重的損害。如果路易死了,我們就能結束戰爭。法國和西班牙會分裂,和約會起草出來,新國王可以撇清幹係。情況會很糟,但如果路易活下去……”
“那他就會再來一次。然後再一次,再一次,直到整個歐洲俯首稱臣。”
“荒唐。在那之前就會有敵對國的法師用更具破壞力的魔法把法國變成廢土。何況度利爾的武器並不像加農炮,你也是知道的。它不能隨意開火,隻有天國提供彈藥時才行。這就連我都明白。”
“那麽你支持誰做國王?”
“當然是奧爾良。緬因是個私生子,法國不會允許他登上寶座。”
“那你要我做什麽,先生?”艾德麗安問道,“為什麽一定要讓我去殺我的未婚夫?”
“小姐,國王在大多數情況下都殺不死。他穿著附有魔法的衣服,而且似乎有什麽東西在看護他。”
“什麽東西?”
“我想是惡魔。深淵中的毒蛇。”
“所以他必須赤身裸體?那他在臥室換衣服時不就行了?”
“邦當寧可看著法國毀於戰火,也不會背叛國王。”
“有些人也會這麽評價你。”
“要是過去,那他們說的沒錯。但時代在變,人也在變。我隻想請你考慮一下。”
“不,你的要求肯定不止如此,”艾德麗安說,“不然何必告訴我,你手裏攥著可以控告我的把柄。你會這麽做的,對嗎?”
“如果迫不得已,我會的。但實際上,我隻想讓你知道我們的利益相同,迫害你的人不是我。”
“不是?但我卻覺得被嚴重迫害,侯爵大人。這是怎麽回事?”
“是國王玷汙了你,艾德麗安。你要擺脫的是國王。”
下方的戰事似乎已經結束;士兵們的“屍體”橫七豎八倒在茵茵綠草上。但卻沒有血。
“你給我留下選擇的餘地了嗎?”
“我希望如此,但我不能這樣做。就算你拒絕,我也會設法暗殺國王,而且很可能失敗。小姐,對你來說,最糟糕的情況就是我失敗了,卻還同情你。這樣一來,你就隻能嫁給國王。你會變成另一個曼特農,一個不夠堅韌缺乏智慧的曼特農。如果我手裏的證據爆光,那倒還好些,這樣你也許會被送進某個偏遠的修道院隱居,生活總要愉快得多。不,你最好這樣想,若我的計劃失敗,這些密告信就會被當成你已經被迫加入這個瘋狂陰謀的證據。若你有意,我可以從檔案中抹去所有提及貞女秘會的內容。簡而言之,我會聲稱所有事件都是我一手策劃的。但為了確保萬一,你必須幫我。”
“事成之後我會有什麽下場?”
“隻要你願意,就可以離開法國。在新政權中你會被遺忘,會消失得無影無蹤。我可以保證安排你到佛羅倫斯、威尼斯、維也納,或是其他你可以繼續求學的地方去。”
此刻國王已經坐上轎椅。艾德麗安先前對他的同情之心已然消隱。托爾西說得對。路易必須死。她不相信侯爵,但這不是重點。如果這是個陷阱,那它設得太好,餌也太香了。
艾德麗安還知道幾件外事大臣不知道的事。它們也許會使局勢完全改觀,也許毫無影響。她沖托爾西露出燦爛的微笑。“告訴我,我該怎麽做,”她說,“我會照辦。”
托爾西眉頭緊鎖。“比這要複雜得多,”他說,“我告訴過你國王始終受到保護。”
“你暗示說我隻需要讓他赤身裸體,遠離邦當。”
“那恐怕是因為我說得比較曖昧。我隻是想在把情況和盤托出前說服你。”
“我明白。”
“如我所說,他受到保護。我不知道這保護的範圍有多廣。”
“你是說你不知道該如何殺他?”
“是的,小姐,這正是我要說的。他著裝整齊時,有些衣物可以抵禦子彈,並中和電漿槍之類武器的能量。”
“他和我在一起時,不穿衣服。”
“這我相信。但遊船受襲時他也沒穿。那時他突發奇想,覺得那些衣服會攪亂戲服的線條,就沒有穿上。”
“也就是說還有別的東西。”
“對,確實有。”托爾西伸手從大衣內兜裏掏出一本小書,遞給艾德麗安,“你會在書中找到我所知的一切細節。我不是個法師,小姐。我知道毒藥對國王沒用。他也許真是不朽的。我們隻能祈禱他不是,而我隻能祈禱你能找到解決法國眼下這個窘境的辦法。”
艾德麗安毫不猶豫地接過書,翻開第一頁。這其實是本筆記,沒有書名,上麵寫滿了緊湊整齊的文字。《有關麥哈穆?米拉?巴依的波斯靈藥或稱生命靈藥的試驗》。
“救了他性命的那瓶靈藥?”
“是的。你知道,國王的虔誠多半都是偽裝的,但他確實曾有足夠的理智,不準備用惡魔甜酒忤逆上帝的意誌。如果那天在馬爾利城堡,他能把這理智多保持一小時,就可以榮譽地死去。但與此相反,他把自己和法國都推進了深淵,而現在,我也要麵對地獄烈火了。”
“是的,但會消除最嚴重的損害。如果路易死了,我們就能結束戰爭。法國和西班牙會分裂,和約會起草出來,新國王可以撇清幹係。情況會很糟,但如果路易活下去……”
“那他就會再來一次。然後再一次,再一次,直到整個歐洲俯首稱臣。”
“荒唐。在那之前就會有敵對國的法師用更具破壞力的魔法把法國變成廢土。何況度利爾的武器並不像加農炮,你也是知道的。它不能隨意開火,隻有天國提供彈藥時才行。這就連我都明白。”
“那麽你支持誰做國王?”
“當然是奧爾良。緬因是個私生子,法國不會允許他登上寶座。”
“那你要我做什麽,先生?”艾德麗安問道,“為什麽一定要讓我去殺我的未婚夫?”
“小姐,國王在大多數情況下都殺不死。他穿著附有魔法的衣服,而且似乎有什麽東西在看護他。”
“什麽東西?”
“我想是惡魔。深淵中的毒蛇。”
“所以他必須赤身裸體?那他在臥室換衣服時不就行了?”
“邦當寧可看著法國毀於戰火,也不會背叛國王。”
“有些人也會這麽評價你。”
“要是過去,那他們說的沒錯。但時代在變,人也在變。我隻想請你考慮一下。”
“不,你的要求肯定不止如此,”艾德麗安說,“不然何必告訴我,你手裏攥著可以控告我的把柄。你會這麽做的,對嗎?”
“如果迫不得已,我會的。但實際上,我隻想讓你知道我們的利益相同,迫害你的人不是我。”
“不是?但我卻覺得被嚴重迫害,侯爵大人。這是怎麽回事?”
“是國王玷汙了你,艾德麗安。你要擺脫的是國王。”
下方的戰事似乎已經結束;士兵們的“屍體”橫七豎八倒在茵茵綠草上。但卻沒有血。
“你給我留下選擇的餘地了嗎?”
“我希望如此,但我不能這樣做。就算你拒絕,我也會設法暗殺國王,而且很可能失敗。小姐,對你來說,最糟糕的情況就是我失敗了,卻還同情你。這樣一來,你就隻能嫁給國王。你會變成另一個曼特農,一個不夠堅韌缺乏智慧的曼特農。如果我手裏的證據爆光,那倒還好些,這樣你也許會被送進某個偏遠的修道院隱居,生活總要愉快得多。不,你最好這樣想,若我的計劃失敗,這些密告信就會被當成你已經被迫加入這個瘋狂陰謀的證據。若你有意,我可以從檔案中抹去所有提及貞女秘會的內容。簡而言之,我會聲稱所有事件都是我一手策劃的。但為了確保萬一,你必須幫我。”
“事成之後我會有什麽下場?”
“隻要你願意,就可以離開法國。在新政權中你會被遺忘,會消失得無影無蹤。我可以保證安排你到佛羅倫斯、威尼斯、維也納,或是其他你可以繼續求學的地方去。”
此刻國王已經坐上轎椅。艾德麗安先前對他的同情之心已然消隱。托爾西說得對。路易必須死。她不相信侯爵,但這不是重點。如果這是個陷阱,那它設得太好,餌也太香了。
艾德麗安還知道幾件外事大臣不知道的事。它們也許會使局勢完全改觀,也許毫無影響。她沖托爾西露出燦爛的微笑。“告訴我,我該怎麽做,”她說,“我會照辦。”
托爾西眉頭緊鎖。“比這要複雜得多,”他說,“我告訴過你國王始終受到保護。”
“你暗示說我隻需要讓他赤身裸體,遠離邦當。”
“那恐怕是因為我說得比較曖昧。我隻是想在把情況和盤托出前說服你。”
“我明白。”
“如我所說,他受到保護。我不知道這保護的範圍有多廣。”
“你是說你不知道該如何殺他?”
“是的,小姐,這正是我要說的。他著裝整齊時,有些衣物可以抵禦子彈,並中和電漿槍之類武器的能量。”
“他和我在一起時,不穿衣服。”
“這我相信。但遊船受襲時他也沒穿。那時他突發奇想,覺得那些衣服會攪亂戲服的線條,就沒有穿上。”
“也就是說還有別的東西。”
“對,確實有。”托爾西伸手從大衣內兜裏掏出一本小書,遞給艾德麗安,“你會在書中找到我所知的一切細節。我不是個法師,小姐。我知道毒藥對國王沒用。他也許真是不朽的。我們隻能祈禱他不是,而我隻能祈禱你能找到解決法國眼下這個窘境的辦法。”
艾德麗安毫不猶豫地接過書,翻開第一頁。這其實是本筆記,沒有書名,上麵寫滿了緊湊整齊的文字。《有關麥哈穆?米拉?巴依的波斯靈藥或稱生命靈藥的試驗》。
“救了他性命的那瓶靈藥?”
“是的。你知道,國王的虔誠多半都是偽裝的,但他確實曾有足夠的理智,不準備用惡魔甜酒忤逆上帝的意誌。如果那天在馬爾利城堡,他能把這理智多保持一小時,就可以榮譽地死去。但與此相反,他把自己和法國都推進了深淵,而現在,我也要麵對地獄烈火了。”