三、中國遊擊區的村民們,幾乎家家有地洞和夾牆,裏麵躲藏著人、畜、雞鴨和糧食。在這裏,在某一間竹樓下,也很可能還有遊擊隊的彈藥庫和地下醫院。……
對於如何對付這些情況,我們先一家一家來。現在是下午兩點鍾,我們在天黑前,有足夠的時間來肅清這個隻有12戶人家的小村。……
然後,我問克裏斯還有什麽可說,他對我表示出某種誠敬:
“頭!就按你說的辦!”
“那好,由你帶三個士兵,先從村西頭第一家開始,為全隊作示範,其他人站在三十米之外,保持警惕,……隨時準備支援和戰鬥。”
我沒有指示克裏斯如何搜索,我相信他的經驗和機靈,隻是點到為止。……
克裏斯選出三個士兵,略作沉思之後,喊了聲“跟我來”就向村頭的一座竹樓走去,讓三個士兵聽他指揮,我和軍士長帶著士兵們在遠處觀察,各自都持槍在手,如臨大敵。
我看到克裏斯向那所竹屋匍匐而進,覺得有點滑稽,這不是真正的戰爭,而是一種欺詐行為和殘酷遊戲,共產黨遊擊隊由於以弱對強,他們不但求生存還要求發展,嚴酷的現實迫使他們把戰略戰術推到了高峰,不似戰爭勝似戰爭,這是以弱勝強以少勝多的高度藝術!我在西點軍校寫的那篇具有轟動效應的《論特種戰爭》,在今天的實踐麵前自己也感到空洞無力,難怪麥克羅罵它“狗屁”!
克裏斯率先對著小院的竹門籬笆開火,三個士兵也同時開火,而後對準竹樓的門窗開火,為了不使潛藏者生存,也對著竹樓底部掃射,直打得竹屑塵埃亂飛。
院裏有兩隻受傷的豬,嚎叫著在院裏狂奔亂撞,一頭撞開了小院的竹籬。這對我們進院非常有利,它說明裏麵沒有地雷、掛雷。但房子的主人哪裏去了呢?
這時,我聽到村北的叢林裏響起激烈的槍聲,我派軍士長帶幾個士兵去看看,也許我派去的三個潛伏哨出了什麽岔子。
不一會兒,軍士長帶著某種興奮向我報告:伏擊成功。三個潛在草叢裏的哨兵,對企圖向村莊靠近的遊擊隊員開火,打傷了幾個不得而知,但捉到了一個因受傷未能逃脫的十三四歲的小孩。……
“傷在哪裏?把他帶來!”我的聲音剛落,兩個士兵就把他拖了過來。又黑又瘦,大概是腹部中彈,下身鮮血淋漓,我們的衛生員被他們打傷,士兵們恐怕沒人願意為他包紮,他用兩隻黑眼睛惡狠狠地瞪著我,對自己的傷痛無動於衷,對於死亡也不在乎,因為我們沒有越語翻譯,我向他提了幾個問題均無法得到回應。
我讓軍士長為他包紮,不是仁慈,而是讓他活著,等到直升機把翻譯送來,我想,他能給我們提供有用的情報。可是,這個小狼崽子,他竟然咬傷了軍士長的手。氣得站在旁邊的報務員重重地踢了他一腳,這個小壞蛋像刺猖似地蜷成血糊裏拉的一團,滾出了好幾步遠。
克裏斯少尉來報告,說那間竹屋的床下有一個竹籮掩蓋的地洞,其中肯定有人,但經過喊話卻不上來,是用煙火把他們悶死還是用手榴彈把他們炸死。
“不!我們的戰鬥直升機就要到了,等翻譯來了再說吧。……”
“那麽要不要再去搜查第二家?”
“不!”我此時已是智如湧泉,指揮裕如了,“等翻譯官來後,把第一家全家人當作人質,要他們在前麵打開各家的門,為我們開路。……”
我的話音剛落,兩架鬼怪式戰鬥轟炸機已經臨空,在小村上的白雲間盤旋,顯然,基地非常重視我們的發現,以為是找到了越共的重要據點;也是為了直升機不被小型高炮擊落的防護措施,未必真正有效。
戰鬥直升機和救護直升機先後到達,滿足了我的要求。基地司令官辛格上校還給我寫來一張紙條,預祝我此行取得大的成功,並說威斯特莫蘭將軍已經詢問過我的情況。
直升機把傷員和死者帶走之後,我向越語翻譯範誌雄和新補來的士兵介紹目前的處境及今後的戰鬥目標,士兵立即被軍士長帶走,我同範誌雄審訊那個奄奄一息的小遊擊隊員:
“你叫什麽名字!”範誌雄蹲下去,略帶親切地問他。
“殺死美國佬!……”
“你要老實回答,友軍會給你治傷,把你送回家去,好讓你爸媽放心!”
“我的爸爸媽媽都叫美國飛機炸死了!我的姐姐也被炸死了!”
“你是這個村裏的人吧?”範誌雄是西貢政權的國民軍上尉,知識分子,他現在穿著越南的民族便裝,酷似一個小學教師,他似乎很善於扮演自己的角色,始終不急不怒,循循善誘,我們可送你回家!”
“遊擊隊就是我的家。……”
“你們遊擊隊有多少人?”
“說多,成千上萬,說少,一個也沒有。……”
“為什麽?”
“說多,人人都是,說少,我們都是平民。……”
“這話不是你說的。……”
“是我們隊長說的!”
這個小壞蛋的聲音越來越微弱了,範誌雄用英語告訴我,他快完了,如果不能輸血,替他包紮後再給他開個雞汁罐頭,我認為可以。
對於如何對付這些情況,我們先一家一家來。現在是下午兩點鍾,我們在天黑前,有足夠的時間來肅清這個隻有12戶人家的小村。……
然後,我問克裏斯還有什麽可說,他對我表示出某種誠敬:
“頭!就按你說的辦!”
“那好,由你帶三個士兵,先從村西頭第一家開始,為全隊作示範,其他人站在三十米之外,保持警惕,……隨時準備支援和戰鬥。”
我沒有指示克裏斯如何搜索,我相信他的經驗和機靈,隻是點到為止。……
克裏斯選出三個士兵,略作沉思之後,喊了聲“跟我來”就向村頭的一座竹樓走去,讓三個士兵聽他指揮,我和軍士長帶著士兵們在遠處觀察,各自都持槍在手,如臨大敵。
我看到克裏斯向那所竹屋匍匐而進,覺得有點滑稽,這不是真正的戰爭,而是一種欺詐行為和殘酷遊戲,共產黨遊擊隊由於以弱對強,他們不但求生存還要求發展,嚴酷的現實迫使他們把戰略戰術推到了高峰,不似戰爭勝似戰爭,這是以弱勝強以少勝多的高度藝術!我在西點軍校寫的那篇具有轟動效應的《論特種戰爭》,在今天的實踐麵前自己也感到空洞無力,難怪麥克羅罵它“狗屁”!
克裏斯率先對著小院的竹門籬笆開火,三個士兵也同時開火,而後對準竹樓的門窗開火,為了不使潛藏者生存,也對著竹樓底部掃射,直打得竹屑塵埃亂飛。
院裏有兩隻受傷的豬,嚎叫著在院裏狂奔亂撞,一頭撞開了小院的竹籬。這對我們進院非常有利,它說明裏麵沒有地雷、掛雷。但房子的主人哪裏去了呢?
這時,我聽到村北的叢林裏響起激烈的槍聲,我派軍士長帶幾個士兵去看看,也許我派去的三個潛伏哨出了什麽岔子。
不一會兒,軍士長帶著某種興奮向我報告:伏擊成功。三個潛在草叢裏的哨兵,對企圖向村莊靠近的遊擊隊員開火,打傷了幾個不得而知,但捉到了一個因受傷未能逃脫的十三四歲的小孩。……
“傷在哪裏?把他帶來!”我的聲音剛落,兩個士兵就把他拖了過來。又黑又瘦,大概是腹部中彈,下身鮮血淋漓,我們的衛生員被他們打傷,士兵們恐怕沒人願意為他包紮,他用兩隻黑眼睛惡狠狠地瞪著我,對自己的傷痛無動於衷,對於死亡也不在乎,因為我們沒有越語翻譯,我向他提了幾個問題均無法得到回應。
我讓軍士長為他包紮,不是仁慈,而是讓他活著,等到直升機把翻譯送來,我想,他能給我們提供有用的情報。可是,這個小狼崽子,他竟然咬傷了軍士長的手。氣得站在旁邊的報務員重重地踢了他一腳,這個小壞蛋像刺猖似地蜷成血糊裏拉的一團,滾出了好幾步遠。
克裏斯少尉來報告,說那間竹屋的床下有一個竹籮掩蓋的地洞,其中肯定有人,但經過喊話卻不上來,是用煙火把他們悶死還是用手榴彈把他們炸死。
“不!我們的戰鬥直升機就要到了,等翻譯來了再說吧。……”
“那麽要不要再去搜查第二家?”
“不!”我此時已是智如湧泉,指揮裕如了,“等翻譯官來後,把第一家全家人當作人質,要他們在前麵打開各家的門,為我們開路。……”
我的話音剛落,兩架鬼怪式戰鬥轟炸機已經臨空,在小村上的白雲間盤旋,顯然,基地非常重視我們的發現,以為是找到了越共的重要據點;也是為了直升機不被小型高炮擊落的防護措施,未必真正有效。
戰鬥直升機和救護直升機先後到達,滿足了我的要求。基地司令官辛格上校還給我寫來一張紙條,預祝我此行取得大的成功,並說威斯特莫蘭將軍已經詢問過我的情況。
直升機把傷員和死者帶走之後,我向越語翻譯範誌雄和新補來的士兵介紹目前的處境及今後的戰鬥目標,士兵立即被軍士長帶走,我同範誌雄審訊那個奄奄一息的小遊擊隊員:
“你叫什麽名字!”範誌雄蹲下去,略帶親切地問他。
“殺死美國佬!……”
“你要老實回答,友軍會給你治傷,把你送回家去,好讓你爸媽放心!”
“我的爸爸媽媽都叫美國飛機炸死了!我的姐姐也被炸死了!”
“你是這個村裏的人吧?”範誌雄是西貢政權的國民軍上尉,知識分子,他現在穿著越南的民族便裝,酷似一個小學教師,他似乎很善於扮演自己的角色,始終不急不怒,循循善誘,我們可送你回家!”
“遊擊隊就是我的家。……”
“你們遊擊隊有多少人?”
“說多,成千上萬,說少,一個也沒有。……”
“為什麽?”
“說多,人人都是,說少,我們都是平民。……”
“這話不是你說的。……”
“是我們隊長說的!”
這個小壞蛋的聲音越來越微弱了,範誌雄用英語告訴我,他快完了,如果不能輸血,替他包紮後再給他開個雞汁罐頭,我認為可以。