偉大的事業完成時,竟是如此簡單。
水麵上折騰得挺凶。各種小艇的引擎聲在x-6號的頭頂上響來響去,德國人象熱鍋螞蟻似地亂擾亂打。他們預感到了危險,卻不知從何處來,何時來。
斯派達爾少校下令所有乘員—總共隻有四人,穿上整齊的皇家海軍潛艇部隊正規軍裝,如果有勳章的人要佩戴上勳章。他這樣做,是當德國人把他們俘虜的時候,會按日內瓦戰俘公約,把他們當成正規軍人來對待,保證他們起碼的生命安全。但是他並無把握。許多在挪威登陸的英國突擊隊,穿著英國正規軍裝,被俘後,都被福肯霍斯特將軍以間諜起訴,全都槍斃了。
他命令布魯克軍士毀掉密碼係統和一切文件,又命令全體乘員穿上軟水救生背心。當德裏下士守住x-6的進水口時,斯派達爾少校下令立即吹除壓水艙積水。x-6象一隻軟木塞似地浮出水麵。它就停在龐然大物“提爾匹茨”號旁邊。
乘組人員整整衣冠,象赴晚會一樣一個個走向x-6號的艙門。德裏下士最後從艙裏出來,他已經打開了進水門。x-6將永遠躺在凱雅峽灣的巴爾布魯塔蘭錨地,除非德國人有興趣把它再打撈出來。
x-6號沉沒了。四名英國水兵開始在冰冷的海水中遊泳。德國人向他們射來雨點般的衝鋒鎗彈,德裏負了傷,布魯克消失在一片血水中。後來,仿佛有誰下了命令,槍聲一齊停止了。
一艇德國交通艇開過來,斯派達爾少校清楚地看見它的船身上漆的白色字母“tirpitz”(“提爾匹茨”)。
艇上一名少校裝束的德國軍官平端著一支衝鋒鎗,大聲用英語喝道:“舉起手來。”
斯派達爾默默地舉起雙手,由於失去了平衡,他喝了幾口苦鹹的海水。
兩名士兵把他拖到交通艇上,然後,又把德裏和另外一名英國水兵俘虜了。德國人企圖尋找布魯克,但沒能找到。他們又朝血水中胡亂開了些槍。
斯派達爾沒有被捆綁。那名少校急切地用英語審問他:“你把自己的潛艇沉了嗎?”
斯派達爾點點頭。
“你的潛艇發射了魚雷了嗎?”
英國少校搖搖頭。
德國少校一把抓起斯派達爾的衣襟:“快說,你的潛艇放了深水炸彈了沒有?”
“沒來得及。”斯派達爾雙手一攤,做出一副運氣不好的倒楣樣子。
德軍少校—斯派達爾這才看清他領章上是黨衛軍標誌而不是海軍標誌—用衝鋒鎗頂住他的前胸:“如果你的潛艇投放了定時炸彈,必須告訴我它在什麽位置,什麽時間爆炸,不說就打死你。”
斯派達爾苦笑著說:“我的運氣太壞,你不打死我,英國的軍事法庭也會判我失職罪。我很遺憾,不能親手幹掉這艘戰列艦。它真美,不是嗎?”
黨衛軍少校狠狠抽了他幾個耳光,又急急去審訊其他的俘虜,結果全一樣。他什麽也沒得到。
正在這時,“提爾匹茨”號上又人聲喧譁,槍炮聲復又響起,原來是另外一艘英國袖珍潛艇撞到防魚雷網上,被迫上浮到水麵。“提爾匹茨”的防空炮火又集中向它射擊,斯派達爾認出那是x-5號艇。
交通艇趕到防魚雷網時,x-5重新潛入水中。經過這番折騰,黨衛軍少校不敢怠慢,連忙驅艇向“提爾匹茨”號駛去。他要在軍艦上仔細拷問這幾名英國艇員。
黨衛軍少校發現斯派達爾悄悄地在看手錶,立刻警覺起來。他突然揮拳擊中斯派達爾的肝區,趁皇家海軍軍官痛得快跌倒的剎那間,他又抓住斯派達爾。他雙手緊緊扼住斯派達爾的咽喉,使英國人幾乎透不過氣來。
“你騙我,你的潛艇投放了定時炸彈。”
斯派達爾少校的嘴角淌出鮮血來,他用力把血吐出去:
“放了又怎麽樣,你們的‘提爾匹茨’立刻就要上天了。”
黨衛軍少校嚇得臉都變形了。他扼住斯派達爾咽喉的手放鬆了,口氣也軟下來:
“放在哪裏了?”
斯派達爾看見一些潛水員紛紛從“提爾匹茨”的側舷梯下倒海中,去搜尋英國人放的炸彈或其他什麽爆破裝置。
斯派達爾一把抓開黨衛軍少校的手:“告訴你的舵手,別在‘提爾匹獲’號那邊開。如果你們還想保住一條命的話。”
德國少校的臉色發灰,聲音發抖,他乞求似地望著對手說:“以軍官對軍官的身份,我保證你的生命安全。告訴我它什麽時候爆炸。”
“你先給我一支煙。”斯派達爾說。他沉著地接過德國人的煙吸了好幾口。
斯派達爾站起來,忍住肝部的劇痛和身上的寒冷,驕傲地看看手錶:
“來不及啦,還有一分鍾。”
十五、孤峰獨影
--------------------------------------------------------------------------------
黨衛軍少校馬克西米裏安·菲格爾感到他的精神負擔要把他的神經拉斷了。
他一個人匹馬單槍地在一個完全陌生的國度,依靠很有限的物資和人力資源,去對抗整個大不列顛,也許,還要加上其他盟國的龐大間諜組織、海空軍兵力、後方的科研係統,他們一門心思要毀掉戰列艦“提爾匹茨”號。
水麵上折騰得挺凶。各種小艇的引擎聲在x-6號的頭頂上響來響去,德國人象熱鍋螞蟻似地亂擾亂打。他們預感到了危險,卻不知從何處來,何時來。
斯派達爾少校下令所有乘員—總共隻有四人,穿上整齊的皇家海軍潛艇部隊正規軍裝,如果有勳章的人要佩戴上勳章。他這樣做,是當德國人把他們俘虜的時候,會按日內瓦戰俘公約,把他們當成正規軍人來對待,保證他們起碼的生命安全。但是他並無把握。許多在挪威登陸的英國突擊隊,穿著英國正規軍裝,被俘後,都被福肯霍斯特將軍以間諜起訴,全都槍斃了。
他命令布魯克軍士毀掉密碼係統和一切文件,又命令全體乘員穿上軟水救生背心。當德裏下士守住x-6的進水口時,斯派達爾少校下令立即吹除壓水艙積水。x-6象一隻軟木塞似地浮出水麵。它就停在龐然大物“提爾匹茨”號旁邊。
乘組人員整整衣冠,象赴晚會一樣一個個走向x-6號的艙門。德裏下士最後從艙裏出來,他已經打開了進水門。x-6將永遠躺在凱雅峽灣的巴爾布魯塔蘭錨地,除非德國人有興趣把它再打撈出來。
x-6號沉沒了。四名英國水兵開始在冰冷的海水中遊泳。德國人向他們射來雨點般的衝鋒鎗彈,德裏負了傷,布魯克消失在一片血水中。後來,仿佛有誰下了命令,槍聲一齊停止了。
一艇德國交通艇開過來,斯派達爾少校清楚地看見它的船身上漆的白色字母“tirpitz”(“提爾匹茨”)。
艇上一名少校裝束的德國軍官平端著一支衝鋒鎗,大聲用英語喝道:“舉起手來。”
斯派達爾默默地舉起雙手,由於失去了平衡,他喝了幾口苦鹹的海水。
兩名士兵把他拖到交通艇上,然後,又把德裏和另外一名英國水兵俘虜了。德國人企圖尋找布魯克,但沒能找到。他們又朝血水中胡亂開了些槍。
斯派達爾沒有被捆綁。那名少校急切地用英語審問他:“你把自己的潛艇沉了嗎?”
斯派達爾點點頭。
“你的潛艇發射了魚雷了嗎?”
英國少校搖搖頭。
德國少校一把抓起斯派達爾的衣襟:“快說,你的潛艇放了深水炸彈了沒有?”
“沒來得及。”斯派達爾雙手一攤,做出一副運氣不好的倒楣樣子。
德軍少校—斯派達爾這才看清他領章上是黨衛軍標誌而不是海軍標誌—用衝鋒鎗頂住他的前胸:“如果你的潛艇投放了定時炸彈,必須告訴我它在什麽位置,什麽時間爆炸,不說就打死你。”
斯派達爾苦笑著說:“我的運氣太壞,你不打死我,英國的軍事法庭也會判我失職罪。我很遺憾,不能親手幹掉這艘戰列艦。它真美,不是嗎?”
黨衛軍少校狠狠抽了他幾個耳光,又急急去審訊其他的俘虜,結果全一樣。他什麽也沒得到。
正在這時,“提爾匹茨”號上又人聲喧譁,槍炮聲復又響起,原來是另外一艘英國袖珍潛艇撞到防魚雷網上,被迫上浮到水麵。“提爾匹茨”的防空炮火又集中向它射擊,斯派達爾認出那是x-5號艇。
交通艇趕到防魚雷網時,x-5重新潛入水中。經過這番折騰,黨衛軍少校不敢怠慢,連忙驅艇向“提爾匹茨”號駛去。他要在軍艦上仔細拷問這幾名英國艇員。
黨衛軍少校發現斯派達爾悄悄地在看手錶,立刻警覺起來。他突然揮拳擊中斯派達爾的肝區,趁皇家海軍軍官痛得快跌倒的剎那間,他又抓住斯派達爾。他雙手緊緊扼住斯派達爾的咽喉,使英國人幾乎透不過氣來。
“你騙我,你的潛艇投放了定時炸彈。”
斯派達爾少校的嘴角淌出鮮血來,他用力把血吐出去:
“放了又怎麽樣,你們的‘提爾匹茨’立刻就要上天了。”
黨衛軍少校嚇得臉都變形了。他扼住斯派達爾咽喉的手放鬆了,口氣也軟下來:
“放在哪裏了?”
斯派達爾看見一些潛水員紛紛從“提爾匹茨”的側舷梯下倒海中,去搜尋英國人放的炸彈或其他什麽爆破裝置。
斯派達爾一把抓開黨衛軍少校的手:“告訴你的舵手,別在‘提爾匹獲’號那邊開。如果你們還想保住一條命的話。”
德國少校的臉色發灰,聲音發抖,他乞求似地望著對手說:“以軍官對軍官的身份,我保證你的生命安全。告訴我它什麽時候爆炸。”
“你先給我一支煙。”斯派達爾說。他沉著地接過德國人的煙吸了好幾口。
斯派達爾站起來,忍住肝部的劇痛和身上的寒冷,驕傲地看看手錶:
“來不及啦,還有一分鍾。”
十五、孤峰獨影
--------------------------------------------------------------------------------
黨衛軍少校馬克西米裏安·菲格爾感到他的精神負擔要把他的神經拉斷了。
他一個人匹馬單槍地在一個完全陌生的國度,依靠很有限的物資和人力資源,去對抗整個大不列顛,也許,還要加上其他盟國的龐大間諜組織、海空軍兵力、後方的科研係統,他們一門心思要毀掉戰列艦“提爾匹茨”號。