第126頁
地球使命係列之第一卷:入侵者計劃 作者:[美]L·羅恩·哈伯德 投票推薦 加入書簽 留言反饋
啊,他能夠做到的。他徵得我的同意,打開桌子下麵的主控開關,轉眼之間,眼前出現了一群負責各種業務的部門經理和辦事人員,如此神速的運營效率實在是令人稱奇。
我派頭十足地坐在那裏,叼著一根粗大的雪茄吞雲吐霧。他們很快地辦完了一切手續,就等我在幾張票據訂單上麵加蓋身份牌了,而我卻不慌不忙地打開了一顆嵌泡球。
“還有件事,”我說道,“找一張紙來,把下麵的話寫上去:‘格裏斯長官:我認為你要求得到的個人回扣極不合理,因此予以拒絕,我們隻通過正常渠道做生意,一切都必須具有合法性。’然後簽上你的名字。”
他寫好並簽名後把那張紙交給了我。
“好吧,”我說,“該那筆現金了!”
一位職員早已把錢拿了過來。我不屑於再數上一遍,像我們這樣的生意巨頭應該互相信任。
我開始壓蓋身份牌,每壓蓋一次,他的嘴就好像咧開了半寸,等我壓蓋完所有的訂單,他已樂得合不攏嘴了。他太滿意了,沒準兒會偷偷摻進一些劣質產品的。
“作為該計劃的總監,”我說,“我必須提醒你注意,我決不允許包裝中有任何短缺、損壞或假冒商品。”
他收斂了一絲微笑。
“如果隆巴·希斯特得知這一萬現金的事,我就會說所有到貨全部損壞。”
他對我注視了片刻,然後跳起來使勁地抓住我的手。“我很欣賞辦事謹慎的客戶,格裏斯長官。”他大笑起來,“我們都完全了解對方。”
“我要在你們的貨運部停一下,告訴他們兩批貨的運送地點。此外,我想再要50隻貨運標籤,以備原有標籤脫落後使用。”
我把錢和那張條子疊在一起塞進了口袋。他目送我走出繁忙的貨運部,車子起飛時他還在那裏揮手致意。
“我該發財了吧?”斯喀還在糾纏個沒完。
我遞給他10克萊第。“你是發財了。”我說。
他露出驚喜的神色。其實真正感到驚喜的是我,此刻我心裏異常激動,仿佛有一加侖的泡泡酒在上下翻騰。
我突然不再受窮了!我甚至能享受辣搖酒和麵包圈了!
“剛才有人在注意這輛車,”斯喀說,“我想你被人盯梢了。”
“胡說,”我說道,“這是完全合法的政府的買賣,誰會對它感興趣?下麵有個小酒館,下去吃些早點。”
這一天幹得漂亮極了,誰也別想敗我的興!
求老天保佑你吧,赫勒,我一邊狼吞虎咽地吃著早點,一邊暗自想道,一個聰明的格裏斯也許還不足以對付你,但聰明的格裏斯再有了錢,他將永遠是所向無敵的!你完了!
第十部 第一章
我準備再弄更多的錢來,不過首先要遮遮耳目,幹淨利落永遠是我的座右銘。
吃完早點,我走進街道旁邊的一個信件收發站,用零錢買了一隻信封、一張漂亮的便條紙和一支鋼筆,然後趴在小桌子上寫道:“隆巴敬啟:請收所呈禮物。赫勒決意要買這批供給,而我已保護了您的利益。希望此舉確當。您機警的屬下,索爾頓。”
你用1%個克萊第就可以把東西複印下來。我拿出贊科公司那張100萬克萊第的帳單複印了一份,然後在副本上把金額總數用一個大圓圈圈了起來,又在上麵畫了一個減號並寫上數字“二”。接著我又畫了一支箭頭,寫上“隆巴”二字。他當然會明白我的用意,我們在聯合情報機構都習慣使用非正式密碼。
我在信封上寫上了“偉大的總司令啟”,然後取出贊科寫的那張拒絕給我傭金的便條,複印後在副件下麵寫道:“能否請您稍微放寬一點限製?”
我又擺闊買了一隻豪華信封,把東西放了進去,在信封正麵註上“絕密”字樣,然後工工整整地寫下了地址:聯合情報機構總司令隆巴·希斯特收。
我當然不會把它投進普通信箱。我沿街來到一家女裝店,其實是聯合情報機構的秘密聯絡站,把信交給了那裏的一位特工,要他立即發送出去。
這真是不錯的一招,我能夠聽到隆巴收到信後滿意的哼哼聲,他甚至還會說道:“啊,這個格裏斯,不愧是我十全十美的部下。”隆巴對錢從來是來者不拒的!
剛才那頓早飯真讓人吃得心滿意足, 我買了5隻大號甜麵包圈,剩下半個再也吃不下了。我歷來樂善好施,就把那半個麵包圈遞給了斯喀,而他隻是瞥了瞥上麵的牙印,便扔到一邊的位子上。不知好歹的傢夥。
我仿佛患了欣快症,一刻也無法安定下來。“去電力城,”我趾高氣揚地命令道,“金屬市場大街!”
司機嘟囔起來。這也難怪,除非萬不得已,是沒有哪個願意從電力城上空飛過去的。不大一會兒,電力城已隱約出現在眼前。
這一帶空氣昏黃異常,不過它並不是煙霧,而是巨大的感應場對周圍大氣層影響的結果。在這裏,不論是氣體還是懸浮固體,感應現象把一切物質都變成了分子。這些感應場來自一台台龐大的能量轉換發電機,它們不分晝夜地發出震耳欲聾的轟隆聲,為整整一個半球提供著巨大的能量需求,同時還產生了它所需要的大部分稀有金屬。在元素轉換過程中,不僅產生了金屬,而且還產生了電力,真可謂絕妙極了。然而,由於奔騰不息的重型卡車把大量的礦物質揚進空中,這裏的大氣層也就變得渾濁不堪了。從高高矗立的橢圓型轉換塔到一條條橢圓型大街,這一縱橫交錯的整個長區都是在12.5萬年前建造起來的,雖然經過了大規模的擴建,但據說從來也沒有誰對它進行過徹底的清理。
我派頭十足地坐在那裏,叼著一根粗大的雪茄吞雲吐霧。他們很快地辦完了一切手續,就等我在幾張票據訂單上麵加蓋身份牌了,而我卻不慌不忙地打開了一顆嵌泡球。
“還有件事,”我說道,“找一張紙來,把下麵的話寫上去:‘格裏斯長官:我認為你要求得到的個人回扣極不合理,因此予以拒絕,我們隻通過正常渠道做生意,一切都必須具有合法性。’然後簽上你的名字。”
他寫好並簽名後把那張紙交給了我。
“好吧,”我說,“該那筆現金了!”
一位職員早已把錢拿了過來。我不屑於再數上一遍,像我們這樣的生意巨頭應該互相信任。
我開始壓蓋身份牌,每壓蓋一次,他的嘴就好像咧開了半寸,等我壓蓋完所有的訂單,他已樂得合不攏嘴了。他太滿意了,沒準兒會偷偷摻進一些劣質產品的。
“作為該計劃的總監,”我說,“我必須提醒你注意,我決不允許包裝中有任何短缺、損壞或假冒商品。”
他收斂了一絲微笑。
“如果隆巴·希斯特得知這一萬現金的事,我就會說所有到貨全部損壞。”
他對我注視了片刻,然後跳起來使勁地抓住我的手。“我很欣賞辦事謹慎的客戶,格裏斯長官。”他大笑起來,“我們都完全了解對方。”
“我要在你們的貨運部停一下,告訴他們兩批貨的運送地點。此外,我想再要50隻貨運標籤,以備原有標籤脫落後使用。”
我把錢和那張條子疊在一起塞進了口袋。他目送我走出繁忙的貨運部,車子起飛時他還在那裏揮手致意。
“我該發財了吧?”斯喀還在糾纏個沒完。
我遞給他10克萊第。“你是發財了。”我說。
他露出驚喜的神色。其實真正感到驚喜的是我,此刻我心裏異常激動,仿佛有一加侖的泡泡酒在上下翻騰。
我突然不再受窮了!我甚至能享受辣搖酒和麵包圈了!
“剛才有人在注意這輛車,”斯喀說,“我想你被人盯梢了。”
“胡說,”我說道,“這是完全合法的政府的買賣,誰會對它感興趣?下麵有個小酒館,下去吃些早點。”
這一天幹得漂亮極了,誰也別想敗我的興!
求老天保佑你吧,赫勒,我一邊狼吞虎咽地吃著早點,一邊暗自想道,一個聰明的格裏斯也許還不足以對付你,但聰明的格裏斯再有了錢,他將永遠是所向無敵的!你完了!
第十部 第一章
我準備再弄更多的錢來,不過首先要遮遮耳目,幹淨利落永遠是我的座右銘。
吃完早點,我走進街道旁邊的一個信件收發站,用零錢買了一隻信封、一張漂亮的便條紙和一支鋼筆,然後趴在小桌子上寫道:“隆巴敬啟:請收所呈禮物。赫勒決意要買這批供給,而我已保護了您的利益。希望此舉確當。您機警的屬下,索爾頓。”
你用1%個克萊第就可以把東西複印下來。我拿出贊科公司那張100萬克萊第的帳單複印了一份,然後在副本上把金額總數用一個大圓圈圈了起來,又在上麵畫了一個減號並寫上數字“二”。接著我又畫了一支箭頭,寫上“隆巴”二字。他當然會明白我的用意,我們在聯合情報機構都習慣使用非正式密碼。
我在信封上寫上了“偉大的總司令啟”,然後取出贊科寫的那張拒絕給我傭金的便條,複印後在副件下麵寫道:“能否請您稍微放寬一點限製?”
我又擺闊買了一隻豪華信封,把東西放了進去,在信封正麵註上“絕密”字樣,然後工工整整地寫下了地址:聯合情報機構總司令隆巴·希斯特收。
我當然不會把它投進普通信箱。我沿街來到一家女裝店,其實是聯合情報機構的秘密聯絡站,把信交給了那裏的一位特工,要他立即發送出去。
這真是不錯的一招,我能夠聽到隆巴收到信後滿意的哼哼聲,他甚至還會說道:“啊,這個格裏斯,不愧是我十全十美的部下。”隆巴對錢從來是來者不拒的!
剛才那頓早飯真讓人吃得心滿意足, 我買了5隻大號甜麵包圈,剩下半個再也吃不下了。我歷來樂善好施,就把那半個麵包圈遞給了斯喀,而他隻是瞥了瞥上麵的牙印,便扔到一邊的位子上。不知好歹的傢夥。
我仿佛患了欣快症,一刻也無法安定下來。“去電力城,”我趾高氣揚地命令道,“金屬市場大街!”
司機嘟囔起來。這也難怪,除非萬不得已,是沒有哪個願意從電力城上空飛過去的。不大一會兒,電力城已隱約出現在眼前。
這一帶空氣昏黃異常,不過它並不是煙霧,而是巨大的感應場對周圍大氣層影響的結果。在這裏,不論是氣體還是懸浮固體,感應現象把一切物質都變成了分子。這些感應場來自一台台龐大的能量轉換發電機,它們不分晝夜地發出震耳欲聾的轟隆聲,為整整一個半球提供著巨大的能量需求,同時還產生了它所需要的大部分稀有金屬。在元素轉換過程中,不僅產生了金屬,而且還產生了電力,真可謂絕妙極了。然而,由於奔騰不息的重型卡車把大量的礦物質揚進空中,這裏的大氣層也就變得渾濁不堪了。從高高矗立的橢圓型轉換塔到一條條橢圓型大街,這一縱橫交錯的整個長區都是在12.5萬年前建造起來的,雖然經過了大規模的擴建,但據說從來也沒有誰對它進行過徹底的清理。