艾略特不喜歡這一點,但從凱伯特所說的這一切,似乎她在這方麵沒辦法耍什麽花樣。“我們想讓雷恩再也坐不成副局長這個位子。”


    “這可能不太容易。國會山莊裏的人真的滿喜歡他。”


    “你隻要說他不服從就好了。”


    “這一套在國會山莊裏行不通。你也知道這一點。你要讓他被開除,必須得讓總統要求他自行辭職。”


    但這一套在國會山莊裏也行不通,艾略特想道,情形似乎很明顯.凱伯特在這件事上幫不上什麽忙。不過艾略特也從未真正希望他能幫上忙。凱伯特的性格太軟弱了。


    “如果你不反對的話,我們可以從這兒來處理這件事。”


    “可能是個好主意。假使蘭格利總部知道我牽涉在這裏麵的話,看起來可能不太好。這種事情實在不能發生,”凱伯特喃吶地洗道。“這對士氣會造成很大的打擊。”


    “好的。”艾略特站了起來,凱伯特也跟著站起來。“謝謝你過來告訴我這些事情。”


    兩分鍾後,艾略特坐回自己的椅子上,雙腳放在辦公桌上。這一切進行得是如此順利。完全照計劃進行。我對這種事真的是越來越行……


    “那又如何?”


    “這是在今天的一份華盛頓地區的報紙刊出的。”葛洛佛科說道。此時在莫斯科是晚上一點鍾。黑暗寒冷的夜空讓人覺得好像隻有住在莫斯科才會感冒一樣。他必須向總統報告一份美國報導,而這並不會使今夜暖和多少。


    奈莫諾夫從這位國安會第一副主席手裏拿過報導的翻譯,閱覽了一遍。剛讀完後,他馬上把這兩張紙丟在他的辦公桌上。“這是什麽胡說八道?”


    “霍茲曼是一位相當重要的華府記者。他可以接近福勒政府內一些相當重要的官員。”


    “而他也很可能編造了一些東西,就像我們的記者一樣。”


    我們不認為如此。我們認為這份報導的語氣顯示,白宮裏有人泄露這份資料給他。”


    “真的?”奈莫諾夫抽出手帕擤了一下鼻子,一邊咒罵著天氣的突然轉變所帶來的感冒。他這陣子最沒有時間做的事就是生病了,即使是一場小病。“我不相信這一點。我已經親自告訴過福勒,有關於我們銷毀彈道飛彈的真正困難,而其他的政治反對隻是小事一樁而已。你知道我必須跟那些軍係的強硬派打交道——那些在波羅的海三小國各行其是的傻蛋。美國人也是一樣。我實在難以想像,他們竟會相信這些胡謅。當然他們的情報機構會告訴他們事情的真象—一但真象就是我已經親口告訴過福勒的!”


    “總統同誌。”葛洛佛科頓了一下。同誌這兩字的習慣實在太難改了。“就跟我們有一些政治派係不相信美國人一樣,他們也有一些派係一直對我們充滿了恨意及不信任。美蘇兩國之間的變化發生得太快了。快到讓很多事情一時難以消失。我認為美國的政治官員可能有一些會相信這份報告。”


    “福勒是一隻紙老虎,遠比他外表給人的印象懦弱得多。他個人充滿了不安全感——但他不是一個傻瓜,隻有傻瓜才會相信這補報導。特別是我跟他兩人親自會過麵之後。”奈莫諾夫將這份翻譯給了葛洛佛科。


    “我的分析人員則不認為如此。我們認為美國人真的相信這份報導是有可能的。”


    “謝謝他們的意見。但我不同意。”


    “如果美國人搞出一篇類似的報導,這表示他們在我們政府裏有一名間諜。”


    “我一點都不懷疑在我們政府裏有這種人——畢竟,我們也有,不是嗎?——但就這件事來講,我不相信這一點。理由很簡單。沒有間諜能夠向美國政府報告我從未說過的事情?對吧?我從未對任何人說過類似的話。這一定是虛構的。你會向一名對我們說謊的間諜做些什麽呢?”


    “我的總統先生,我們不應該忽視這種事情。”葛洛佛科說道。


    “無疑地美國人也是如此。”奈莫諾夫頓了一會兒?然後微笑地說道:“你知道這篇報導可能有什麽目的嗎?”


    “什麽目的?”


    “你要用政客的想法去思考。這篇報導很可能是他們內部權力鬥爭的一個跡象。把我們扯進去隻是附帶的。”


    葛洛佛科想過這一點:“我們曾經聽說了一些——那個雷恩,他們的中情局副局長,不受福勒歡迎……”


    “雷恩,啊,對了?我記得他。他提供過我們一個很好的建議,葛洛佛科,對不對?”


    “就是他。”


    “他也是一個信守承諾的人。那一次他曾經對我許下承諾,而他也沒有食言而肥。”


    那絕對是一名政客不會忘懷的事情,葛洛佛科心想。


    “他們為什麽不喜歡雷恩呢?”奈莫諾夫問道。


    “據說是跟其中一些人不和。”


    “這我能夠相信。福勒的虛榮心。”奈莫諾夫舉著雙手說道。“事情就是如此而已,也許我也可以做一個很好的情報分析員。”


    “最好的一個。”葛洛佛科同意道。當然他必須同意。再說,他的總統已經講出一些他手下未能完全發覺的事情。他滿麵愁容地離開他威嚴的上司。幾年前,前任國安會主席格拉希莫夫的投誠——如果葛洛佛科判斷沒錯的話,這件事是雷恩親自導演的——已經嚴重地損傷到國安會在海外的工作。在美國就有六個完整的情報網被破獲,在西歐還有八個也遭受相同的命運。替代的情報網現在才開始接替它們的位置。國安會還是喪失掉很多滲透美國政府的能力。唯一的好消息是他們現在開始可以破解少部分的美國外交及軍事的通訊——運氣好的時候,一個月可破解百分之四到百分之五。但破解對方的密碼並不足以取代滲透間諜。美國似乎有些很奇怪的事情正在進行中。葛洛佛科並不知道是什麽。也許他的總統是對的。也許這隻是內部權力鬥爭的花樣。但這也可能是其他事情的症當。葛洛佛科既然不知道那到底是什麽事情,因此也幫不上忙。

章節目錄

閱讀記錄

恐懼的總和所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[美]湯姆·克蘭西的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[美]湯姆·克蘭西並收藏恐懼的總和最新章節