波克和誇提在房間內的角落觀察著整個架設的工作,小心地不會礙到任何人的事。
“我已經有一份作戰的構想。”波克說道。
“那麽你不想把這顆炸彈用在以色列羅?”
誇提問道。雖然他是可以決斷一切,然而他還是會聽聽這位德國朋友的想法。“你現在能告訴我你的構想嗎?”
“是的。”波克將他的構想告訴誇提。
“相當有趣。安全的顧慮呢?”
“有一個問題是我們的朋友佛洛姆——更精確地說,是他太太。她知道他的專長,而且她也知道現在他人不在德國,”
“我想殺死他太太,可能會得不償失喲。”
“通常是如此,但所有佛洛姆的同事現在也不在德國——但大部分都帶著他們的太太。如果她隻是失蹤而已,鄰居們也許會想,她跟她丈夫一起出國。佛洛姆一天到晚不在家,再加上隻要也不經意地說一句話,無論是多麽不經意,人家就注意到佛洛姆出國工作羅。也許會引起別人的注意。”
“她知道他以前確實的工作為何嗎?”
“佛洛姆的保密常識很好,但我們必須假設他太太知道他的工作性質。又有哪一名女人不知道呢?”
“請繼續講。”誇提疲倦地說道。
“如果讓別人發現她的屍體的話,將會幫助警方搜尋她的丈夫,所以這也是個問題。她必須失蹤。使得別人以為她隻是陪伴她丈夫到國外謀生罷了。”
“如果沒有其他辦法的話,”誇提帶著難得的微笑說道,“我們可以在結束時動手。”
“的確如此。”
“她是哪一類的女人?”
“一名見錢眼開的潑婦,絕對不是個信仰者。”本身也是個無神論者的波克說道,這使得誇提覺得有點好笑。
“你將如何進行呢?”
波克短暫地解釋道:“我們也可以利用這次的機會測試在東德的那些人員的忠誠度。我將把那些細節留給我的那些朋友。”
“如果有人玩花樣呢?對於這種大事再小心一點準沒錯。”
“如果你希望的話,也許在處決時可以拍攝存證?或者是其他無法造假的證據?”波克以前曾經這麽幹過。
“這麽做很野蠻,”誇提說道。“令人遺憾的是,這卻是必須的。”
“當我到賽普勒斯時,我會處理這件事。”
“你到賽普勒斯這一趟將需要保鏢,我的朋友。”
“是的,謝謝你,我想我需要保鏢。”波克知道這些保鏢的用處主要是作什麽的。如果波克不小心快要被俘時——波克從事的是一個極端冒險的工作,而且誇提必須小心。再加上波克自己剛剛提出的作戰計劃使得這一切更是無法避免。
“這些車床的氣墊板上都有自己的調整裝置,”葛森在五十公尺外生氣地說道。“非常優秀的平衡裝置——為什麽我們還要費時間去做那些承載桌呢?”
“我的年輕朋友,這些我們隻能做一次,沒有重來的機會。難道你願意冒這個險嗎?”
葛森點點頭。這個人說得沒錯,即使他是一個傲慢的王八蛋。“那麽那些氚氣呢?”
“在那些電瓶裏。我將它們儲藏在比較冷的地方。加熱後你就可以取出氚氣。取出氚氣的過程雖然非常精密,但不是很難的事情。”
“啊,是的,我知道該怎麽做。”葛森還記得在大學裏曾經做過類以的實驗。
佛洛姆遞給葛森第一套車床的操作手冊。“現在,我們兩人都有東西得學習,然後我們才能教那些工人如何操作這些東西。”
杜布林艦長坐在船塢的總工程師辦公室裏。他現在所在的船塢有許多名稱,例如第一九九號船塢,或是列寧斯卡亞·柯索摩拉,或簡稱為柯索摩拉斯克,盧林上將號正是在這間船塢裏建造的。總工程師以前也是個潛艇的艦長,兩年前從總督察升任成總工程師的位置,辦公室前的名牌也跟著更換,他比較喜歡後麵這個頭銜。此人是個傳統主義者,但也是個聰明的工程師。今天顯然他的興致相當好。
“當你出航的時候,我搞到一些很好的東西!”
“是哪些東西呢,將軍?”
“一種新式反應爐給水泵的測試原型。雖然這東西又重又累贅,安裝和維修起來也都不方便,不過它——”
“很安靜。”
“安靜得跟賊一樣,”這位將軍帶著微笑說道。“它比你現在用的給水泵所產生的噪音還要低五十倍。”
“真的嗎?這次我們是從哪一國偷來的?”
這位總工程師大笑道:“你不需要知道這一點,杜布林。現在我有個問題要問你:我聽說十天以前你在海上做了相當聰明的事情。”
杜布林微笑道:“將軍,這件事情我不能——”
“錯了,你可以說。我跟你的戰隊長談過。告訴我,你跟那艘美國海軍內華達號潛艇靠得有多近?”
“我認為應該是緬因號,”杜布林說道。但戰隊的情報官不同意,不過他依然相信他的直覺是對的。“大約八千公尺。他在做一次演習時發出了一聲機械爆音,讓我們發現了這艘潛艇,然後根據我自己的一些猜測,我們追蹤到——”
“我已經有一份作戰的構想。”波克說道。
“那麽你不想把這顆炸彈用在以色列羅?”
誇提問道。雖然他是可以決斷一切,然而他還是會聽聽這位德國朋友的想法。“你現在能告訴我你的構想嗎?”
“是的。”波克將他的構想告訴誇提。
“相當有趣。安全的顧慮呢?”
“有一個問題是我們的朋友佛洛姆——更精確地說,是他太太。她知道他的專長,而且她也知道現在他人不在德國,”
“我想殺死他太太,可能會得不償失喲。”
“通常是如此,但所有佛洛姆的同事現在也不在德國——但大部分都帶著他們的太太。如果她隻是失蹤而已,鄰居們也許會想,她跟她丈夫一起出國。佛洛姆一天到晚不在家,再加上隻要也不經意地說一句話,無論是多麽不經意,人家就注意到佛洛姆出國工作羅。也許會引起別人的注意。”
“她知道他以前確實的工作為何嗎?”
“佛洛姆的保密常識很好,但我們必須假設他太太知道他的工作性質。又有哪一名女人不知道呢?”
“請繼續講。”誇提疲倦地說道。
“如果讓別人發現她的屍體的話,將會幫助警方搜尋她的丈夫,所以這也是個問題。她必須失蹤。使得別人以為她隻是陪伴她丈夫到國外謀生罷了。”
“如果沒有其他辦法的話,”誇提帶著難得的微笑說道,“我們可以在結束時動手。”
“的確如此。”
“她是哪一類的女人?”
“一名見錢眼開的潑婦,絕對不是個信仰者。”本身也是個無神論者的波克說道,這使得誇提覺得有點好笑。
“你將如何進行呢?”
波克短暫地解釋道:“我們也可以利用這次的機會測試在東德的那些人員的忠誠度。我將把那些細節留給我的那些朋友。”
“如果有人玩花樣呢?對於這種大事再小心一點準沒錯。”
“如果你希望的話,也許在處決時可以拍攝存證?或者是其他無法造假的證據?”波克以前曾經這麽幹過。
“這麽做很野蠻,”誇提說道。“令人遺憾的是,這卻是必須的。”
“當我到賽普勒斯時,我會處理這件事。”
“你到賽普勒斯這一趟將需要保鏢,我的朋友。”
“是的,謝謝你,我想我需要保鏢。”波克知道這些保鏢的用處主要是作什麽的。如果波克不小心快要被俘時——波克從事的是一個極端冒險的工作,而且誇提必須小心。再加上波克自己剛剛提出的作戰計劃使得這一切更是無法避免。
“這些車床的氣墊板上都有自己的調整裝置,”葛森在五十公尺外生氣地說道。“非常優秀的平衡裝置——為什麽我們還要費時間去做那些承載桌呢?”
“我的年輕朋友,這些我們隻能做一次,沒有重來的機會。難道你願意冒這個險嗎?”
葛森點點頭。這個人說得沒錯,即使他是一個傲慢的王八蛋。“那麽那些氚氣呢?”
“在那些電瓶裏。我將它們儲藏在比較冷的地方。加熱後你就可以取出氚氣。取出氚氣的過程雖然非常精密,但不是很難的事情。”
“啊,是的,我知道該怎麽做。”葛森還記得在大學裏曾經做過類以的實驗。
佛洛姆遞給葛森第一套車床的操作手冊。“現在,我們兩人都有東西得學習,然後我們才能教那些工人如何操作這些東西。”
杜布林艦長坐在船塢的總工程師辦公室裏。他現在所在的船塢有許多名稱,例如第一九九號船塢,或是列寧斯卡亞·柯索摩拉,或簡稱為柯索摩拉斯克,盧林上將號正是在這間船塢裏建造的。總工程師以前也是個潛艇的艦長,兩年前從總督察升任成總工程師的位置,辦公室前的名牌也跟著更換,他比較喜歡後麵這個頭銜。此人是個傳統主義者,但也是個聰明的工程師。今天顯然他的興致相當好。
“當你出航的時候,我搞到一些很好的東西!”
“是哪些東西呢,將軍?”
“一種新式反應爐給水泵的測試原型。雖然這東西又重又累贅,安裝和維修起來也都不方便,不過它——”
“很安靜。”
“安靜得跟賊一樣,”這位將軍帶著微笑說道。“它比你現在用的給水泵所產生的噪音還要低五十倍。”
“真的嗎?這次我們是從哪一國偷來的?”
這位總工程師大笑道:“你不需要知道這一點,杜布林。現在我有個問題要問你:我聽說十天以前你在海上做了相當聰明的事情。”
杜布林微笑道:“將軍,這件事情我不能——”
“錯了,你可以說。我跟你的戰隊長談過。告訴我,你跟那艘美國海軍內華達號潛艇靠得有多近?”
“我認為應該是緬因號,”杜布林說道。但戰隊的情報官不同意,不過他依然相信他的直覺是對的。“大約八千公尺。他在做一次演習時發出了一聲機械爆音,讓我們發現了這艘潛艇,然後根據我自己的一些猜測,我們追蹤到——”