“不管怎麽說。”黛安娜說,“我的膝蓋得謝謝你。”


    伊阿古笑了起來。


    “真不敢相信,我的兩位mohmie會策劃這麽——震撼的事。”


    “你不敢相信嗎?還是說你不敢相信他們沒拉你一起策劃?”


    黛安娜看著窗外,“我還沒到十六歲呢。”她說。


    “確實。不過你也看得出來,事關重大,為什麽你的moh雙親會想要加快選定繼承人的進程。這不是他們的選擇,是形勢


    所迫。”


    “可是——”黛安娜說,“你是革命分子!我能想像得出我的mohmie想要推翻烏蘭諾夫——可是革命者是要破壞所有權力結構的呀,不是嗎?包括moh家族在內的所有權力結構!我的兩位mohmie為什麽要和致力於推翻他們自己的人結盟?”


    “革命者也有許多不同的派別,就像宗教一樣。”伊阿古說,“確實,有些人想要掃平整個體製。不過也有人樂於與現存的層級結構合作,清除不公和烏蘭諾夫的暴政,以便過渡到一個和諧穩定繁榮的社會。至於我本人,我——在個人和理想的層麵上都有充足的理由憎恨烏蘭諾夫家族。但對於我來說,任何社會體製,即使是烏托邦式的,也是需要高效的公務員的服務的——而moh家族充當的就是這種角色。”他咳嗽了一聲,也許是在笑,黛安娜分不出來到底是哪個。接著他又說,“不過自然,還有些更現實迫切的理由。”


    “你說的是什麽?什麽理由?”


    “你的moh雙親信任我這種人,和我以及我所代表的勢力結盟的理由。”


    黛安娜感覺頭皮發麻,肚子一沉,就好像自己正麵臨著偉大啟示即將揭曉的時刻。


    “是什麽?”


    伊阿古看了看她,“新的威脅,足以壓倒現實中所有政治參與方的威脅。就連你雙親那樣的個體也不例外。”


    “什麽威脅?”


    “人類的終結。”


    黛安娜不知道該說什麽,聽起來實在是太誇張了,尤其是從伊阿古的嘴裏說出來,她不禁想要確認,這是不是一個笑話。


    “我們得在你的阿爾安法爾利拉待多久?”她問。


    伊阿古上下仔細打量了她一番。


    “不會永遠待在那兒的。”他說。黛安娜明白他的意思:很長時間。


    “如果烏蘭諾夫家確實在對家族下手,那麽——呃,時局還得動盪一段時間。我是說在上麵,以及整個體製內。這也就意味著動盪會一直波及到下邊,畢竟地球就像給整個體製沖屎的下水道而已嘛。”


    褻瀆的語言嚇了黛安娜一跳,“伊——阿——古!”她叫道,“注意用詞!”


    “抱歉,黛安娜。”說完,伊阿古扭頭繼續看著前方。黛安娜注意到,他不再稱呼自己小姐了。


    時間已是晌午,伊阿古操縱飛船進入了安納托利亞中部一條狹窄陡峭的峽穀。


    第13章 眾人


    房子很簡陋,但很舒適——上下兩層,緊貼著峽穀西側的石壁,從上方基本上看不到。黛安娜完全搞不清楚他們這是在哪兒,而且她也不喜歡(沒有bid)找不出答案。不知道最近的城市在哪兒,他們的補給應該都是從那裏來的——這一切都是謎。水都是從井裏打上來的,真真正正的井,就像荷馬和直立猿人的時代一樣,朝青銅色的岩石裏打個洞,然後把裏麵的東西泵到屋裏。


    “你怎麽知道這水幹淨不幹淨?”黛安娜問。


    伊阿古隻是回答,“夠幹淨了。”


    伊阿古把一個球體固定在腳踝處,那東西比起腳來可是差多了,但伊阿古似乎並不在意。他現在走路隻是微微還有點瘸。


    “你就不能——”黛安娜問,“給自己弄隻更合適些的腳替換一下嘛?”她在腦子裏想著各種可能的東西。


    “這兩條腿——”伊阿古說,“還有這張臉,這張新臉,都是很貴的,定製的,不可能隨便找個商店就換掉。你的moh雙親花了錢,不隻是為了買下這東西,還為了保密。保密更費錢。”


    黛安娜悶悶不樂地哼了一聲,“我之前還在想,你怎麽那麽多褶子。依你的年齡不該那麽老態!”


    “我們有許多過人之處。”伊阿古同意道,“不過疤痕組織確實是個頑固的東西,隻能把它藏到細小的褶子裏,不能像刮膩子一樣抹平。”


    “真讓人討厭。”黛安娜說。


    她的生命進入了一個全新的階段。一開始,她並沒有覺得失去財富有什麽大不了,感覺更像是在進行假期冒險,而不是真的變窮了。相比之下不能用bid更讓人心煩。


    這裏的空氣比島上更稀薄,天氣也更冷,但她很快就適應了。這也是在上麵生活必備的能力之一。


    薩芙為他們做飯,還負責收拾。她依然不越雷池一步,睡在最小的屋子裏(盡管可用的大屋子多的是),不怎麽說話。有時候,在黛安娜的巨大壓力下,她才同意和他們一起吃晚餐。


    第一天,黛安娜除了焦慮外什麽也沒做。無法接入bid真是憋得受不了。沒辦法查看事實,滿足自己的各種好奇心,這非常的不方便,後來她才發現,整棟房子裏沒有任何數據沒備——沒有平板,沒有終端,就連古董似的合訂抄本都沒有。她完全沒有數據可接收,這種史無前例的情況讓她非常的不舒服。缺乏外部數據接入還是個小問題,出於安全性的原因,以前她和大規模新聞數據網就是隔離的。最讓她難以接受的是,完全無法知道自己的家族現在到底怎麽樣了。她不知道自己的mohmie是否安好,是否被烏蘭諾夫家抓住了(不知道有沒有被控罪,她不禁想道)或者被殺了。她也不知道伊娃是不是還好,更不知道家族的幾十萬成員和分支的下場。伊阿古告訴她的也不多,盡管他似乎確實能從那個不是bid的東西上得到一些信息。

章節目錄

閱讀記錄

玻璃殺手傑克所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[英]亞當·羅伯茨的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[英]亞當·羅伯茨並收藏玻璃殺手傑克最新章節