那天,她麵色有點蒼白,喘著粗氣,但卻一點也沒有影響她的儀態。顯然,對於我來說,在情感爆發的時刻,她來拜訪斯圖亞特,這會彌補兩家所產生的不快。
如果你能回憶過去生活的不道德的種種怪異,你就會理解突然躍出我腦海的對老弗拉爾太太外表的描述。
她對這種不愉快事情採取折衷的解決辦法!
而斯圖亞特家居然也妥協了!我隻可惜他心太軟。
斯圖亞特和他的女主人的表現使我非常噁心,使我異常暴躁。我想離開他們,我不想看到他們會麵時,老斯圖亞特表現出來的毫無人格,毫無誌氣。
“我要走了。”我說著,轉過身,背對著他說了一聲,沒有再與他道別。
我往外走時被老夫人擋住了。我仍然向前走去。
我看到她的外表有些異樣。她的嘴角下垂,嘴唇微微張開,鎖著額頭上有皺紋,眼睛睜得圓圓的。一眼看到我,便覺來者不善。我朝前走的樣子使她害怕。她站在有三四個台階的最上一層,台階可以通到暖房地麵。看到我要衝她過去,她向後退了一兩步。
我根本沒向她表示任何敬意。
我的內心充滿了令人難以忍受的衝動願望,想罵她。因此,我用下麵這些話來說明我對這個可憐的、衣著華貴的老太婆的看法,“你們霸占著土地,你們這些該死的土地竊賊們!”我直截了當地衝著她說。
沒等她回過味來,我粗野地把她甩在一邊,攥著拳頭,大步而去……。
我走了過去。宇宙還像往常一樣沒有變化,隻不過裏麵出現了漩渦和危險的徵兆。
當時,我一直沒有想到大部分富有的人絕對地相信他們的富有。我認為他們看待事物和我沒什麽兩樣。但是,事實卻不定如此。
毫無疑問,我使她受了驚,並嚇壞了她。但是,她仍搞不懂我為什麽會這樣。
像她那類人中沒有一人會想起這種仇恨的火花總在照亮他們看不到的黑暗。這火花從黑暗中一躍而起,然後消失了。就像夜晚漆黑的路邊一個身影被車燈照亮,然後又重新被黑暗吞沒了。他們視其為惡夢,於是想方設法在受它困擾時忘記這究竟是為什麽。
第四章戰爭
從我斥責了老弗拉爾太太的那一刻起,我就成了代表。作為男子漢,我代表了世界上所有被奪取了繼承權的人。我沒有驕傲的快樂的期待,我憤怒地向上帝向人類造反。不再有任何含糊的意圖阻礙我。我清楚我想要幹什麽。我要進行抗議,否則寧願去死。
我要進行抗議,不然寧願去死。我要殺死內蒂!內蒂,她微笑而順從把我自己交給了另一個人。她現在代表了所有那些可想像的而我卻沒有的快樂,代表了年輕人一顆失落的心中的想像,代表了生活中得不到的歡爾。內蒂,她代表了所有得益於我們這個所謂不可救藥的非正義的社會秩序的人。我要把他們兩個都毀滅。等幹完這事,我就會開槍,把自己也毀滅,看看我死了還會受到什麽報復。
我下定決心這樣做,我感到極為憤怒。在我頭頂上,巨大的流星向天穹飛翔,得意而自豪地飛越了黃色暗淡的月亮,使周圍的星星黯然失色。
“讓我去摧毀!”我喊著,“讓我去殺!”
我抑製不住地喊叫著。我的血在翻沸。這激起我的食慾,也使我感到很累。
好長一段時間,我正在石南叢生的荒原上四處找尋食物。那條路通往下高地。一路上我自言自語。夜色已經降臨,我正拖著沉重的腳步往家走,走在這17英裏的路上,從沒想過休息。從早上到現在我沒吃一點東西。
我猜自己瘋了。但是,我還能回想起我當時的胡言亂語。
當我走路時,有幾次,我嘆惜著穿過既非白天又非夜晚的明亮之處。有幾次,我語無倫次地和我稱作萬物之靈的神進行[奇書網整理提供]理論。但我總是在對天上的那束白色的光輝對話。
“為什麽我在這兒隻是為了忍受恥辱?”我問,“為什麽你給了我難以滿足的驕傲?為什麽你賦予了我想分裂自己的欲望?是在嬉弄我嗎?在這個世界上,你在與你的信徒開玩笑嗎?我……即使是我,也會比這更幽默!”
“為什麽不向我學習某種憐憫的正派禮儀!為什麽不盡力去挽回?我曾經整天地要弄過那些可憐的小人物嗎?我曾把他們弄髒了拖著走,髒得令人作嘔;讓他挨餓;讓他受傷;讓他痛苦過嗎?為什麽你該這樣做?你的玩笑太無趣了。試一試開小一點兒的玩笑,你會嗎?試試那些不會太傷害人的玩笑。”
“你說這就是你的意圖!你對我的意圖。你在使我具有與生俱來的悲痛。噢!讓我怎麽能相信你?你忘記了我有眼睛去找別的東西。讓我走自己的路吧!上帝!車輪下的那個青蛙是幹什麽?那隻貓會把那隻鳥撕碎嗎?”
這樣責問了那個神靈之後,我就把一隻手奇怪地向天上伸去,說:“快回答我吧!”
一周前,天上一直有月光。可現在光線很弱,朦朦朧朧,我隻有靠分辨一塊白一塊黑的地麵艱難地穿過公園的那片空地。一層低低的白色薄霧離地麵不到三英尺,迷迷濛蒙地籠罩草地。那片樹林鬼怪般地從遠處幻想的大海前升起。那天夜晚,這世界顯得浩大、虛幻、奇異。外麵似乎沒有人,我和我有點沙啞的聲音在寂靜樹林中孤單地飄動。有時,我爭論著;有時,在心情沉悶時,我會跌倒;有時,我感到劇烈地折磨。
如果你能回憶過去生活的不道德的種種怪異,你就會理解突然躍出我腦海的對老弗拉爾太太外表的描述。
她對這種不愉快事情採取折衷的解決辦法!
而斯圖亞特家居然也妥協了!我隻可惜他心太軟。
斯圖亞特和他的女主人的表現使我非常噁心,使我異常暴躁。我想離開他們,我不想看到他們會麵時,老斯圖亞特表現出來的毫無人格,毫無誌氣。
“我要走了。”我說著,轉過身,背對著他說了一聲,沒有再與他道別。
我往外走時被老夫人擋住了。我仍然向前走去。
我看到她的外表有些異樣。她的嘴角下垂,嘴唇微微張開,鎖著額頭上有皺紋,眼睛睜得圓圓的。一眼看到我,便覺來者不善。我朝前走的樣子使她害怕。她站在有三四個台階的最上一層,台階可以通到暖房地麵。看到我要衝她過去,她向後退了一兩步。
我根本沒向她表示任何敬意。
我的內心充滿了令人難以忍受的衝動願望,想罵她。因此,我用下麵這些話來說明我對這個可憐的、衣著華貴的老太婆的看法,“你們霸占著土地,你們這些該死的土地竊賊們!”我直截了當地衝著她說。
沒等她回過味來,我粗野地把她甩在一邊,攥著拳頭,大步而去……。
我走了過去。宇宙還像往常一樣沒有變化,隻不過裏麵出現了漩渦和危險的徵兆。
當時,我一直沒有想到大部分富有的人絕對地相信他們的富有。我認為他們看待事物和我沒什麽兩樣。但是,事實卻不定如此。
毫無疑問,我使她受了驚,並嚇壞了她。但是,她仍搞不懂我為什麽會這樣。
像她那類人中沒有一人會想起這種仇恨的火花總在照亮他們看不到的黑暗。這火花從黑暗中一躍而起,然後消失了。就像夜晚漆黑的路邊一個身影被車燈照亮,然後又重新被黑暗吞沒了。他們視其為惡夢,於是想方設法在受它困擾時忘記這究竟是為什麽。
第四章戰爭
從我斥責了老弗拉爾太太的那一刻起,我就成了代表。作為男子漢,我代表了世界上所有被奪取了繼承權的人。我沒有驕傲的快樂的期待,我憤怒地向上帝向人類造反。不再有任何含糊的意圖阻礙我。我清楚我想要幹什麽。我要進行抗議,否則寧願去死。
我要進行抗議,不然寧願去死。我要殺死內蒂!內蒂,她微笑而順從把我自己交給了另一個人。她現在代表了所有那些可想像的而我卻沒有的快樂,代表了年輕人一顆失落的心中的想像,代表了生活中得不到的歡爾。內蒂,她代表了所有得益於我們這個所謂不可救藥的非正義的社會秩序的人。我要把他們兩個都毀滅。等幹完這事,我就會開槍,把自己也毀滅,看看我死了還會受到什麽報復。
我下定決心這樣做,我感到極為憤怒。在我頭頂上,巨大的流星向天穹飛翔,得意而自豪地飛越了黃色暗淡的月亮,使周圍的星星黯然失色。
“讓我去摧毀!”我喊著,“讓我去殺!”
我抑製不住地喊叫著。我的血在翻沸。這激起我的食慾,也使我感到很累。
好長一段時間,我正在石南叢生的荒原上四處找尋食物。那條路通往下高地。一路上我自言自語。夜色已經降臨,我正拖著沉重的腳步往家走,走在這17英裏的路上,從沒想過休息。從早上到現在我沒吃一點東西。
我猜自己瘋了。但是,我還能回想起我當時的胡言亂語。
當我走路時,有幾次,我嘆惜著穿過既非白天又非夜晚的明亮之處。有幾次,我語無倫次地和我稱作萬物之靈的神進行[奇書網整理提供]理論。但我總是在對天上的那束白色的光輝對話。
“為什麽我在這兒隻是為了忍受恥辱?”我問,“為什麽你給了我難以滿足的驕傲?為什麽你賦予了我想分裂自己的欲望?是在嬉弄我嗎?在這個世界上,你在與你的信徒開玩笑嗎?我……即使是我,也會比這更幽默!”
“為什麽不向我學習某種憐憫的正派禮儀!為什麽不盡力去挽回?我曾經整天地要弄過那些可憐的小人物嗎?我曾把他們弄髒了拖著走,髒得令人作嘔;讓他挨餓;讓他受傷;讓他痛苦過嗎?為什麽你該這樣做?你的玩笑太無趣了。試一試開小一點兒的玩笑,你會嗎?試試那些不會太傷害人的玩笑。”
“你說這就是你的意圖!你對我的意圖。你在使我具有與生俱來的悲痛。噢!讓我怎麽能相信你?你忘記了我有眼睛去找別的東西。讓我走自己的路吧!上帝!車輪下的那個青蛙是幹什麽?那隻貓會把那隻鳥撕碎嗎?”
這樣責問了那個神靈之後,我就把一隻手奇怪地向天上伸去,說:“快回答我吧!”
一周前,天上一直有月光。可現在光線很弱,朦朦朧朧,我隻有靠分辨一塊白一塊黑的地麵艱難地穿過公園的那片空地。一層低低的白色薄霧離地麵不到三英尺,迷迷濛蒙地籠罩草地。那片樹林鬼怪般地從遠處幻想的大海前升起。那天夜晚,這世界顯得浩大、虛幻、奇異。外麵似乎沒有人,我和我有點沙啞的聲音在寂靜樹林中孤單地飄動。有時,我爭論著;有時,在心情沉悶時,我會跌倒;有時,我感到劇烈地折磨。