第42頁
致命基因(首席女法醫係列之十七) 作者:[美]帕特麗夏·康薇爾 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“死後髮根損傷或沒有髮根能告訴我們頭髮是從活人還是從死人身上掉下的。”斯卡佩塔答道。
“這正是我的觀點。”卡利像敲打節拍器一樣敲打鉛筆,“因為根據我的信息來源,在漢娜·斯塔爾一案中已經採集到了頭髮,頭髮顯然顯示出了損害的證據,你可以將這個證據和死亡以及分解聯繫起來。”
斯卡佩塔不知道卡利正在說什麽,好奇她是否將漢娜·斯塔爾的案情細節和失蹤的嬰兒凱莉·安東尼的頭髮混為一談了,那個嬰兒的頭髮是在家裏的汽車車廂裏發現的,據稱頭髮顯示出了分解的跡象。
“那如果人沒死,你怎麽解釋頭髮會發生死後損傷現象?”卡利死盯著斯卡佩塔,那眼神令人心驚。
“我不知道你說的損傷是什麽意思。”斯卡佩塔說,心中冒出一個念頭,她應該拂袖而去。
“比如,我們就說被蟲子損害了吧。”卡利大聲地敲打著鉛筆,“我掌握了可靠消息,在漢娜·斯塔爾的案子中找到的頭髮顯示出了損傷的證據,是那種人死後才會顯示出的痕跡。”卡利對準攝像頭,“這個消息尚未公布於眾。我們今天是第一次在這裏討論這點,就在此刻,在我的節目中。”
“蟲害並不一定表示掉頭髮的人已經死了。”斯卡佩塔回答了這個問題,避開了漢娜斯塔爾的話題,“如果你在家裏、自家的車裏、自家的車庫裏自然掉發,頭髮有可能,實際上很有可能會被蟲子損傷。”
“也許你能跟觀眾解釋下昆蟲是如何損傷頭髮的。”
“它們會吃頭髮。用顯微鏡看,你能看到咬痕。如果你發現頭髮上有這種損傷,通常會認為頭髮不是最近掉的。”
“你會認為這個人已經死了。”卡利用鉛筆指著她。
“光這一點,不,不能得出這個結論。”
監視器上顯示出兩個人的頭髮的放大照,放大了五十倍。
“好吧。斯卡佩塔醫生,這是你讓我們放給觀眾看的照片。”卡利說,“請告訴大家我們看到的究竟是什麽?”
“死後根帶。”斯卡佩塔解釋道,“或者,用重量級痕量證據檢驗官尼克·彼得科的話說:不透明的橢球帶,在沿著最靠近頭皮的毛幹上包含有平行延長的空氣空間。”
“喲,請為觀眾解釋下,那究竟是什麽東西。”
“請看照片,就是球狀根部的暗影區。看到黑色的根帶了嗎?可以這麽說,這個現象在活人身上不會出現。”
“我們看到的是漢娜·斯塔爾的頭髮。”卡利說。
“不是,當然不是。”如果她當場拂袖而去隻會讓情況變得更糟糕。無論如何要忍過去,斯卡佩塔暗暗告誡自己。
“不是?”一陣戲劇性的停頓,“那這些是誰的?”
“我隻是在給大家演示通過顯微鏡分析頭髮能得出什麽結論。”斯卡佩塔回答道,好像這個問題是合理的,而實際上根本不是。卡利非常清楚這根頭髮不是從漢娜·斯塔爾的案子中選取的。她非常清楚這個圖像很普通,是斯卡佩塔慣常在法醫學死亡調查學校做幻燈片時使用的。
“這些不是漢娜的頭髮,和她的失蹤沒有關係?”
“這些不過是個例子。”
“好吧,我想這就是人們說斯卡佩塔因素時所表達的意思。你耍花招來支持自己的理論,很顯然漢娜已經死了,這正是為什麽你會給我們看一個死人掉下的頭髮的原因。好吧,我同意,斯卡佩塔醫生。”卡利放慢語速,強調說,“我相信漢娜·斯塔爾已經死了。我相信發生在她身上的不幸有可能和在中央公園被殘酷殺害的慢跑者托尼·達裏恩有關。”
監視器上出現了一張托尼·達裏恩的照片,她穿著緊身褲,一件小而暴露的上衣,背景是保齡球道,另一張照片——是她的屍體現場照。
她是從哪裏弄到這張照片的?斯卡佩塔沒有表露出自己的驚訝。卡利怎麽能弄到一張現場照?
“大家都知道,”卡利·克裏斯賓對著鏡頭說,“我有自己的消息來源,多數情況下不能把消息提供者公開,但我能證實這條信息是真的。可以說,據我所知,至少有一名證人已經向紐約警局報告托尼·達裏恩的屍體是今天一大早從一輛黃色計程車裏被拖出來的,很顯然是一名計程車司機幹的。你知道這個嗎,斯卡佩塔醫生?”她和著鉛筆放慢的節奏問。
“我也不會談論托尼·達裏恩的調查情況。”斯卡佩塔努力不讓那張現場照分了心神。看上去像是首席法醫辦公室的法醫調查員今早拍的照片。
“你說過會談點什麽。”卡利說。
“我沒有這麽說過。”
“讓我來提醒大家一下,漢娜·斯塔爾最後被人看見是在感恩節前一天,她在格林威治村和朋友共進晚餐後上了一輛黃色的計程車。斯卡佩塔醫生,我知道,你不打算談論這個。但讓我來問你一件你能回答的事情。防範難道不是法醫職責的一部分嗎?難道你們不應該推斷出某人死因,以此來防止同樣的事情發生在其他人身上?”
“這正是我的觀點。”卡利像敲打節拍器一樣敲打鉛筆,“因為根據我的信息來源,在漢娜·斯塔爾一案中已經採集到了頭髮,頭髮顯然顯示出了損害的證據,你可以將這個證據和死亡以及分解聯繫起來。”
斯卡佩塔不知道卡利正在說什麽,好奇她是否將漢娜·斯塔爾的案情細節和失蹤的嬰兒凱莉·安東尼的頭髮混為一談了,那個嬰兒的頭髮是在家裏的汽車車廂裏發現的,據稱頭髮顯示出了分解的跡象。
“那如果人沒死,你怎麽解釋頭髮會發生死後損傷現象?”卡利死盯著斯卡佩塔,那眼神令人心驚。
“我不知道你說的損傷是什麽意思。”斯卡佩塔說,心中冒出一個念頭,她應該拂袖而去。
“比如,我們就說被蟲子損害了吧。”卡利大聲地敲打著鉛筆,“我掌握了可靠消息,在漢娜·斯塔爾的案子中找到的頭髮顯示出了損傷的證據,是那種人死後才會顯示出的痕跡。”卡利對準攝像頭,“這個消息尚未公布於眾。我們今天是第一次在這裏討論這點,就在此刻,在我的節目中。”
“蟲害並不一定表示掉頭髮的人已經死了。”斯卡佩塔回答了這個問題,避開了漢娜斯塔爾的話題,“如果你在家裏、自家的車裏、自家的車庫裏自然掉發,頭髮有可能,實際上很有可能會被蟲子損傷。”
“也許你能跟觀眾解釋下昆蟲是如何損傷頭髮的。”
“它們會吃頭髮。用顯微鏡看,你能看到咬痕。如果你發現頭髮上有這種損傷,通常會認為頭髮不是最近掉的。”
“你會認為這個人已經死了。”卡利用鉛筆指著她。
“光這一點,不,不能得出這個結論。”
監視器上顯示出兩個人的頭髮的放大照,放大了五十倍。
“好吧。斯卡佩塔醫生,這是你讓我們放給觀眾看的照片。”卡利說,“請告訴大家我們看到的究竟是什麽?”
“死後根帶。”斯卡佩塔解釋道,“或者,用重量級痕量證據檢驗官尼克·彼得科的話說:不透明的橢球帶,在沿著最靠近頭皮的毛幹上包含有平行延長的空氣空間。”
“喲,請為觀眾解釋下,那究竟是什麽東西。”
“請看照片,就是球狀根部的暗影區。看到黑色的根帶了嗎?可以這麽說,這個現象在活人身上不會出現。”
“我們看到的是漢娜·斯塔爾的頭髮。”卡利說。
“不是,當然不是。”如果她當場拂袖而去隻會讓情況變得更糟糕。無論如何要忍過去,斯卡佩塔暗暗告誡自己。
“不是?”一陣戲劇性的停頓,“那這些是誰的?”
“我隻是在給大家演示通過顯微鏡分析頭髮能得出什麽結論。”斯卡佩塔回答道,好像這個問題是合理的,而實際上根本不是。卡利非常清楚這根頭髮不是從漢娜·斯塔爾的案子中選取的。她非常清楚這個圖像很普通,是斯卡佩塔慣常在法醫學死亡調查學校做幻燈片時使用的。
“這些不是漢娜的頭髮,和她的失蹤沒有關係?”
“這些不過是個例子。”
“好吧,我想這就是人們說斯卡佩塔因素時所表達的意思。你耍花招來支持自己的理論,很顯然漢娜已經死了,這正是為什麽你會給我們看一個死人掉下的頭髮的原因。好吧,我同意,斯卡佩塔醫生。”卡利放慢語速,強調說,“我相信漢娜·斯塔爾已經死了。我相信發生在她身上的不幸有可能和在中央公園被殘酷殺害的慢跑者托尼·達裏恩有關。”
監視器上出現了一張托尼·達裏恩的照片,她穿著緊身褲,一件小而暴露的上衣,背景是保齡球道,另一張照片——是她的屍體現場照。
她是從哪裏弄到這張照片的?斯卡佩塔沒有表露出自己的驚訝。卡利怎麽能弄到一張現場照?
“大家都知道,”卡利·克裏斯賓對著鏡頭說,“我有自己的消息來源,多數情況下不能把消息提供者公開,但我能證實這條信息是真的。可以說,據我所知,至少有一名證人已經向紐約警局報告托尼·達裏恩的屍體是今天一大早從一輛黃色計程車裏被拖出來的,很顯然是一名計程車司機幹的。你知道這個嗎,斯卡佩塔醫生?”她和著鉛筆放慢的節奏問。
“我也不會談論托尼·達裏恩的調查情況。”斯卡佩塔努力不讓那張現場照分了心神。看上去像是首席法醫辦公室的法醫調查員今早拍的照片。
“你說過會談點什麽。”卡利說。
“我沒有這麽說過。”
“讓我來提醒大家一下,漢娜·斯塔爾最後被人看見是在感恩節前一天,她在格林威治村和朋友共進晚餐後上了一輛黃色的計程車。斯卡佩塔醫生,我知道,你不打算談論這個。但讓我來問你一件你能回答的事情。防範難道不是法醫職責的一部分嗎?難道你們不應該推斷出某人死因,以此來防止同樣的事情發生在其他人身上?”